ラジオビジネス英語 Lesson(3) 4月5日(水) | amnn1のブログ

amnn1のブログ

やり直し英語^^
簡単なことすっかり忘れていたりするのでメモしてます。

ラジオビジネス英語 Lesson(3)4月5日(水)

---

According to Daniel, what makes difficult to go into the Japanese market?

> He thinks it would be difficult to convince the old guard to work with them.


What Risa says is the strengths of WCS?

> Risa thinks WCS has an unmatched history in Europe and California.

 

---

Right. We see the potential in the Japanese market. But we are finding it's a tough nut to crack due to long-standing relationships Japanese importers have with hotels and restraunts and so far. While anyone can work with up-and-coming entities, how will we convince the old guard, the best of the best to work with us?
I think WCS has an unmatched history in Europe and California. Restaurant owers and sommeliers want a piece of this. To become a part of the history behind the prestigious vineyards, Burgundy or Dell, Mozel, Napa .. WCS's relationship witht producers go back centuries. This is something Japanese importers can not match
So what are we doing wrong?

I think you need to market your prestige as an importer more. Arrange events to make you customers and procucers feel a part of  this centries old regacy.
-----
tough nut to crack

hard nut to crack

longstanding

up and coming

entity

> up and coming entity

old guard

unmatched

prestigious

vineyard

Burgundy

match

 

old guard
保守派

A conservative, often reactionary element of a class, society, or political group.

ーーーー

WCS has an unmatched history in Europe and California.

> unmatched 圧倒的な


The breadth and the depth of this research is unmatched.

-----

This chocolate boasts unmatched brand image.

-----

unparalleled

James showed unparalleled negotiation skills in a merger process.

 

unequaled

The amusement park has unequaled attractions.

-----

I would consider myself proactive. When working on a project, I always do my best to identify possible problemes in advnce and liaison with my teammates to resolve them. 

 

I greatly enjoy sharing my ideas with my colleagues working collaboratively. I'm good at seeing the big picture helpoing my team members to focus on what really matters.

 

I describe myself as a very determined and hightly motivated person. I'm very good at finding solutions to problems. So I cope well when the going gets rough.. 

-----

 

 

-----

ラジオビジネス英語 Lesson(2)4月4日(火)

ーーーー

 

What's Daniel's image of Japanese companies?

> They offer steady promotion, stable life time employment.

 

What made Risa to think changing jobs?

> She thought if she settle down in her current company, her carrier will hit a dead end.

 

-----

So, shall we get started. Based on the feedback from the previous interviews, we'd like to dig deeper this time. I mean instead of repeating the broader questions. Would that be alright?

Yes, that's fine. 
Good. Firstly your current employer being a Japanese corporation, well, presumably offer you steady promotion, stable lifetime employment. What's behind your drive for a fresh challenge at UCS?

Um.. with the Japanese tradition of lifetime employment dying out, I feel that I need to build more focused skillset. I mean I'm late 20s now. And I think if I settle down in my current company, my carrier will hit a deadend. All this time the market remains dynamic, the richer getting righer, and there're more stared restaurants in Tokyo than ever before. I want to join the company willing to capitalize on this growth.

-----

dig deeper

presumably

drive 意欲 < what's behind your drive

die out  < with ...  dying out 

deadend < hit a deadend

stared ☆つきの

capitalize on 

-----

I want to join the company willing to capitalize on this growth.

> capitalize on フルに生かす

 

Now it's the time to capitalize on the advances and algorithms. > algorithm

-----

I think you should capitalize on your IT skills.

-----

get the most out of

Let's discuss how to get the most out of the next event.

 

out of からめいいっぱい引き出す

 

make the most of ... 最大限利用する

I'd like to make the most of this great opportunity.

 

>> make the best of ... 満足いかないときに最善の方法を考える

-----

志望動機

Why should I hire you?

 

The job descriptions states that you need someone has good experience in oversea's infrustracture projects. In my current job, I've been heavily involved in projects in Asia including shipping malls and airports. So I'm confident I'll be able to step into this world quickly. 

-----

As I specialized in regional studies of Southeast Asia at university, I'm passionate about contributing to Asia. If given a chance, I'll surlly work toward bulding expertise, which will prove beneficial for me as well as your organization. 

 

work toward めざして努力する

expertise

 

 

----

ラジオビジネス英語 Lesson(1)4月3日(月)
-----

What did Emily suggest if the connection was bad?
> to stik to the audio

How did Emily comment when her English was prised?
> She commented that it maby because she went to New Zealand on working holiday visa.

-----

Hi, Risa. I'm Daniel Kain from London. I'm the CCO here at WCS.

Hello. Nice to see you, Mr. Kein. 
And from our side we also have Emily, head of private salese.

She oversees our global client list. 
Hi, Risa. I'm Emily. Good to see you. Can you hear us clearly?
Hello, Emily. Yes, your voices are clear. Although the screen was frozen temporarily
The connection hasn't been great since this morning. If worse come to worse, we'll stick to the audio only. 
Hope it'll not be the case.

You speak great English. 
Whereabouts did you grow up?

Well, actually in Yamanashi Japan. I went to New Zealand for an year on a working holiday visa.  So maybe that helped. 
Yamanashi and Newzyland. Quite a viticultural background. Perhaps you are destined to work for the wine business. 

-----
CCO = Chief Compliance Officer
oversee

If worse comes to worst いざとなったら
stick to

whereabouts どのあたりで
viticultural ブドウ栽培(法)の

perhaps

be destined to

----

She oversees our global client list. 

 

I've be giving the responsibility to oversee the acounding department.

Olivia oversees ten million dollar budget and around one hundred fifty staff.

----

be responsible for

I'm reaponsible for sales for South Agia.
be in charge of
I'm in charge of product development.

----

When I was a studend, I did a three months internship at a hotel in Malaysia. It was a great experience to learn the differences between the Malay and Chinese-Malaysian cultures. 

----

I've come all the way from Japan just to atend this seminar. I'm excited to get to know you all.

----