一瞬、本気になったぞ
娘「お父さんって、大きいの?」
私「そうだよ」
娘「でも、お友達のお父さんって、大きくないよ。」
娘は、“友達のお父さん”を幼稚園で見るらしい。
しかも、娘にとって“大きい”という言葉は、【胴回り】を意味する。
(単に背が高い人に対しては、「大きい」とは言わない。)
結構、ズシリときた。
待ってろよ、とーちゃん頑張って「小さく」なるからな!
信近於義。言可復也。
信近於義。言可復也。(「論語」)
(読み)信、義に近ければ、言、復(ふ)むべきなり。
(意味)信(約束を守るという徳目:この場合は約束?)が、正義に近ければ、言葉の通り実行すべきである。
相変わらず、意味は、自己流。
「可」を“義務”として解釈したが、“可能”として解釈している人もいる。
この場合、「言葉の通り実行することができる」となる。
孔子の言葉なので、私としては、“押しつけがましい”言葉として解釈しておいた。
「やれよ」という弟子への指導という感じ。
・・・信義、義信、義言、義復
生まれ来る息子(と決まったわけでは全然ないが)の名前の候補が、今日の言葉から上記4つ。
それなりに格好いいけど、イマイチ、ピンと来ない。
まるで戦国武将の名前だわ。
特に、後ろ2つは、どうやって“読ますか”も悩む。
昨日のエクササイズ
仕事が忙しくて・・・。
体調悪かったんだよね・・・。
っていう、陳腐な言い訳しか思いつかない。
今日はがんばるぞ、おー!
| 腕立て | 0回 |
|---|---|
| 腹筋 | 0回 |
| スクワット | 0回 |
| ダンベル | 左右各0回 |
| 体重 | 不計測 |
|---|---|
| ウェスト | 不計測 |