次男がようやく
お兄ちゃんらしくなりました 
妹に合わせて
遊んであげてるようです

時々イライラからか
 叩いてるようですがニコニコ



訪問ありがとうございます
今日も語らせてください



この前
島の義実家に
泊まりに行った時のお話し
玄関では 義母に挨拶をしました。

ゆ「今回もよろしくお願いします」


義母「ヨホホほー
       大丈夫ですよぉほほー爆笑


ゆ 「子供ら3人が また
       部屋を散らかすかも しれませんが 
       ・・・」

義母「あは🎵唐揚げでよいかは?
 チラシ寿司は ないのよう ニコニコ

ゆ 「ちらしすし?? はあ 食事ですか?
       いつもありがとうございます。」

義母「ヨホホーニコニコ
             だからあ
             風邪は引いたら ダメよ」


ゆ「かぜ?  ああ 風邪?・・ですか?
      はい、気をつけます・・キョロキョロ
(ん?ご飯の話を急に始めたと思ったら
体調の心配か??)


義母「ヨホホ〜」


義母とは 上手く会話が
成立しません

めったに 会えない孫に会えて
ハイになってるだけかもだが・・

義母は74歳? 
国語の教師であり
たしか高学歴  双子の弟も 東大)
仕事も優秀だったらしいです。
(ちなみに妹も教師)
現在は バイトで島の留学生に言葉を
教えてるらしいのですが・・



あのーー  キョロキョロ



私の周りだけかも
しれませんが






国語教師の方って
日本語での
コミニケーションが
苦手な方が多くはないですか?


懐かしいこのお方も↑




義母

いまだに謎の人です。



妻からしても 謎の生き物

だ、そうで・・・








だから大好き!だそうな



そういえば妻は 彼女を、

〇〇さん  と、

下の名前で呼びます


お父さんも 

下の名前➕ さん付け


これって 普通

ですか?


女性は実親を

 「おとうさん」

「おかあさん」

て,呼ぶ方が多い気がする




ちなみに 私は実母 実父

ハハ  チチ   、または

呼び捨や

あだ名で呼んでます


私が 現場で

おとうさん おかあさん

と、言った場合は それは

義父 義母  の事になります。