源氏物語イラスト訳【末摘花164】物の怪に襲われた時のこと | 【受験古文速読法】源氏物語イラスト訳

源氏物語イラスト訳【末摘花164】物の怪に襲われた時のこと

かの、ものに襲はれし折思し出でられて、荒れたるさまは劣らざめるを、ほどの狭う、人気のすこしあるなどに慰めたれど、すごう、うたていざとき心地する夜のさまなり。

 

【これまでのあらすじ】

故常陸宮の姫君(末摘花)との初夜を終えた光源氏。なんだか思っていたのと違って、幻滅したものの、縁があって逢瀬を迎えたのだから、一生彼女の面倒をみようと心に決めます。光源氏は気持ちが向かないけれども、彼女の人となりを確かめようと、逢いに行きます

 

 

源氏物語イラスト訳 

 

 

かのもの襲は思し出でられて、

訳)あの物の怪襲わ時を思い出しなさらずにいられなくて、

 

 

荒れたるさま劣らめる

訳)荒れ様子あの時に劣らないようだ

 

 

ほど狭う人気すこしあるなど慰めたれど、

訳)場所狭く人け少しあるなど気が紛れていたけれど、

 

 

すごううたていざとき心地するさまなり

訳)ぞっとするように気味悪く寝つかれそうにない感じする様子である

 

【古文】

かのもの襲は思し出でられて、荒れたるさま劣らめるほど狭う人気すこしあるなど慰めたれど、すごううたていざとき心地するさまなり

 

【訳】

あの物の怪襲わ時を思い出しなさらずにいられなくて、荒れ様子あの時に劣らないようだ場所狭く人け少しあるなど気が紛れていたけれど、ぞっとするように気味悪く寝つかれそうにない感じする様子である

 

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

■【かの】…あの

■【もの】…ここでは、物の怪の意

■【に】…受身の対象の格助詞

■【襲は】…ハ行四段動詞「おそふ」未然形

■【れ】…受身の助動詞「る」連用形

■【し】…過去の助動詞「き」連体形

■【折(をり)】…

■【思し出で】…ダ行下二段動詞「思し出づ」未然形

※【おぼしいづ】…「思ひ出づ」の尊敬(作者⇒光源氏)

■【られ】…自発の助動詞「らる」連用形

■【て】…単純接続の接続助詞

■【荒れ】…ラ行下二段動詞「荒る」連用形

■【たる】…完了の助動詞「たり」連体形

■【さま】…様子

■【は】…取り立ての係助詞

■【劣ら】…ラ行四段動詞「劣る」未然形

■【ざ】…打消の助動詞「ず」連体形撥音便無表記

■【める】…推定の助動詞「めり」連体形

■【を】…逆接の接続助詞

■【ほど】…場所

■【の】…主格の格助詞

■【狭う】…ク活用形容詞「せばし」連用形ウ音便

■【人気(ひとげ)】…人のいる気配

■【の】…主格の格助詞

■【すこし】…少し副詞

■【ある】…ラ変動詞「あり」連体形

■【など】…例示の副助詞

■【に】…対象の格助詞

■【慰め】…マ行下二段動詞「なぐさむ」連用形

※【慰む】…気が紛れる

■【たれ】…完了の助動詞「たれ」已然形

■【ど】…逆接の接続助詞

■【すごう】…ク活用形容詞「すごし」連用形ウ音便

※【すごし】…ぞっとするようだ

■【うたて】…気味が悪い

■【いざとき】…ク活用形容詞「いざとし」連体形

※【いざとし】…目が覚めやすい。眠れそうにない

■【心地】…感じ。心持ち

■【する】…サ変動詞「す」連体形

■【の】…連体修飾格の格助詞

■【さま】…様子

■【なり】…断定の助動詞「なり」終止形

 

重要古語一覧はこちら

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

 

 

【本日の源氏物語】

 

「かの、ものに襲はれし折」というのは、

光源氏が夕顔と廃屋に滞在して、夕顔を失ってしまった夜のことですね。

 

 

…こういう荒れ果てた屋敷で夜を過ごすと、光源氏は彼女を守れなかったときのことを思い出してしまうのでしょう。

 

絶望絶望絶望

 

 

>>次へ

 

>>初めから読む

 

YouTubeにもちょっとずつ「イラスト訳」の動画をあげています。

日々の古文速読トレーニングにお役立てください。

おねがい