先程、宿題をしながら、上の娘が言いました。
「お父さん・・・・分詞がよくわからない・・・・あとで教えて。」
そこで、私は聞いてみました。
「分詞がわからないのか、分詞構文がわからいのかどっち?
いや、そもそも、不定詞、動名詞は完璧か?
不定詞、動名詞、分詞まとめて、準動詞がちゃんと区別して使いこなせる?」
すると、案の定、
「じゅんどうし・・・・???」
これは、まとめて整理しないと・・・・。
頭の中が、きっと断片的な知識ばかりで、ごちゃごちゃに違いない。
分詞がわからん・・・・と漠然と、上の娘は言いますが、これだけ別物のように考えるのはまずい。
『不定詞』、『動名詞』、『分詞』の三つを、まず準動詞という、一つのまとまりとして整理しないと・・・。
動詞は、述語として使われる方法以外に、形を変えて、名詞、形容詞、副詞として、
働く方法があって、それをまとめて「準動詞」と言う。
しかし、全ての準動詞が、名詞、形容詞、副詞になれるわけではなく、
使い分けが決められていて、これを正確にまず覚えることから始めんと・・・・。
『不定詞』
これは、万能で、名詞にもなれるし、形容詞にも、副詞にもなれる。
いわゆる、不定詞の3用法(名詞的用法、形容詞的用法、副詞的用法)です。
『動名詞』
名前のごとく、名詞にしかなれない。
『分詞』
娘のわからん・・・・と言っている分詞は、形容詞と副詞にしかなれない。
でもって、先ほど出てきた「分詞構文」というのは、分詞が副詞として使われる時の呼び名。
一般的に分詞と呼ぶのは、形容詞としての用法のことです。
・・・・と、まず、ここまで機能を整理して、この(↓)二つの文を比べてみると・・・・。
①Reading this book makes me feel sleepy.
②Reading this book,I get sleepy.
この二つの Reading は、さて何でしょう?・・・・と聞かれ、
「①は文の主語だから動名詞、②は副詞句をつくっているから分詞構文。」
と、答えれる学生は、ちゃんとわかってる学生さんですね。
上記の英文の意味は、共に、「この本を読んでいると眠くなる。」ですが、
英作文の場合にせよ、上記の英文を言葉として話すにせよ、文法がわかっていないと、
頭の中で英文が構成できない。
この後・・・・じっくり教えます・・・はい。![]()
![]()