hello from Sweden

スロゥ&マイペースなスウェーデンの生活


テーマ:
ヘイサン! こんにちは!




$hello from Sweden




 最近ブログを見てくださってる方が増えているようで、ありがとうございますラブラブ
 ペタをしてくださった方には、なるべく時間のある時にブログへ伺いペタをさせていただくのですが
 なかなか最近こまごまとしたことで時間が取れず、ちょっと出来ていなかったりしますあせる

 それでもお越しくださった方がわざわざペタしてくださるだけでもとてもうれしいですし、
 見てくださっている方が増えているというのもブログを続けるモチベーションにつながったりで
 本当にありがたいことだなぁと思っています。


 さて

 「ありがとう」って言葉、私はとても好きなんですが、言われてイヤという方はあまりいませんよね。

 スウェーデンに来てよく思うのは、この「ありがとう」という言葉がとてもよく使われていること。
 日本だと「ありがとう」という言葉も使うし、「すみません」なんかも使いますが
 やっぱり「ありがとう」という言葉は素敵だなーと思います。

 わりと英語を使う環境でも「ありがとう」って出てくるけど、皆さん知ってる通り

 Thank youとか
 Thank you very much または Thank you so much
 I appreciate it

 ・・・という言葉が主ですよね。


 スウェーデン語の「ありがとう」はいろいろなバリエーションがあります。

 最近ジミーくんとも「ありがとう」という言葉についてメールで話をしていたのですが
 今回はスウェーデン的「ありがとう」を考えてみたいなーと思います。


 前に挨拶については書いたのですが、もう1度おさらい。


 基本の「ありがとう」

  Tack!          ありがとう!
 (タック!)


  Tackar!        ありがとうございます。 丁寧な言い方。
 (タッカール!)     発音の最後のルははっきり発音せず、舌先をのど奥に持っていくようなRの音です。

 
  Tack så mycket!   ありがとうございます。 
 (タック ソ ミュッケッ!) 普通のTackより丁寧な言い方。



 ここまではSFIでも習うような一般的な「ありがとう」です。

 問題はここから。
 私も最近になってなんだか聞き分けられるようになってから不思議だなぁーと思った「ありがとう」たちが
 いろいろいるんですよね~。
 ジミーくんとも「どういった時に使うの?」「何が違うの?」とニュアンスで使い分けられている部分を
 聞いてみました。



  Tack snälla!     親切にしてくれてありがとう!
 (タック スネッラ!)


 「お願いします」(英語:Please)を意味するのも、このsnällaなのですが
 この場合のsnälla は 「良い」「優しい」などを意味する形容詞snäll(スネル)から来ています。

 何かを手伝ってくれたり、助けてもらったり、その人の行為が「親切だな」と感じるような場合
 この Tack snälla! を使います。
 お店で、店員さんに欲しい商品をたずねていろいろ探してもらったりした時や説明などを受けた時、
 誰かに落し物を拾ってもらったりとか、いろいろ気にかけてもらったりという時に使えそうですね。




 
  Tack ska du ha!      「あなたは感謝に値します」という感じ。
 (タック スカ デュ ホ!)

 発音の最後の「ホ」は、アとオの中間の音。なので「ハ」にも「ホ」にも聞こえますがやや「ホ」に近い感じです。
 口は大きく開けすぎず(「ポカン」とした口)で「ア」を発音すると割と近い音になるかなと思います。

 意外とこの言葉はよく使われていて、最初に聞いた時は1つとか2つぐらいの単語なのかと思ったのですが
 普通に主語も動詞も目的語もある言葉です。
 ska は助動詞で、状況に応じて使い分けられていますが、この場合は英語で言うshall(~すべき)で
 最後のhaは、「持つ」(英語のhave)の意味です。助動詞が使われているので、haは動詞の原形です。
 あなたが受け取るべき感謝、というところが直球の意味ですが、日本語だと変ですよね。


 使われる時というのは、普段ならもうちょっと時間がかかるところをそれほどかからずに
 何かしてもらったら、この言葉を使っているようです。


 追記(1月31日) 
 いろいろこの言葉について考えてみたのですがTack と同じ短い時間の中で
 何かしてもらった時に使う、という認識があっている気がします。
 使うタイミングはTackと同じですが、Tackよりは良い言い方で以下の文と同じです。


 正直、Tackでもいいわけですが、Tackよりもなんだかもうちょっと感謝しているような感じですね。

 私は、病院で血液検査をした時に、看護師さんに言われました。
 普通は一人当たりにもう少し時間がかかるようなんですが、あっという間に終わってしまったので
 看護師さんにすれば「早く済ませてもらってありがとう」という感じだったのかもしれません。
 

 


 このTack ska du ha!とは逆に、長い時間がかかった時になんていうかと言うと

  Tack så mycket för hjälpen!   手伝ってくれて(助けてくれて)ありがとうございます。
 (タック ソ ミュッケッ フォー イェルペン!)


 hjälpenは、助け、支援、手伝い、助力などを意味する名詞のhjälp(英語:help)の定形名詞で
 してもらったことについて言及しているので、「その助け、その支援、その手伝い」を意味しています。
 英語で言えばthe helpという感じでしょうか。

 
 いろいろと手間取った時なんかに使うといいのかもしれないですね。




 ちなみにここに出てくる前置詞förは英語のforと同じ使い方なので、 後ろに続く単語は名詞。
 スウェーデン語には英語で言う現在進行形の「be動詞+~ing」という形がないので、
 動詞をつける場合は、「för att+動詞の原形」 を使います。
 


 この使い方もいろいろあります。


  Tack för maten.    ご飯、ごちそうさまです。
 (タック フォー モーテン) モーテンの「モー」は「マー」にも聞こえます。

 これはförの後ろに「食事、食べ物」を意味するmatの定形名詞matenがついています。
 誰かにお食事をご馳走になったり、作ってもらったりしたら、こんな風に感謝の気持ちを
 伝えるのもいいですね。



 Tack för att diska.      食器洗いしてくれてありがとうね。
 (タック フォー アット ディスカ) これから食器洗いをしてもらう時にお礼をいう場合。

 こちらはför attの後ろに動詞の原形がついたもの。attは「~すること」(英語:to)にあたります。
 過去形ではないので、これから何かしてくれることに対して「ありがとう」と言う場合に使います。



 Tack för att du tvättade kläder.  洗濯してくれてありがとう。
 (タック フォー アット デュ トゥヴェッタデ クレーデール)  洗濯し終わってからお礼を言う場合。

 クレーデールの「ル」もはっきりした「ル」の音ではなく、のど奥に舌先を持っていくようなRの音です。
 これは同じför attでも、attが接続詞の役割をしています。
 英語で言うthatにあたり、この場合はattの後ろは通常の「主語+動詞+目的語」のように
 文章をつなげます。
 過去形を使っているので、誰かが先に何かをやってくれていて、後からお礼を言う時に
 こういう使い方ができます。




 残業で帰りが遅くなってしまってご飯の準備を先に誰かがやってくれていたら

 Tack för att du lagade maten! ご飯作ってくれてありがとう!    ・・・かな??
 (タック フォー アット デュ ローガデ モーテン!)





 また、レストランやお友達の家で お酒、ジュース、コーヒーなどのおかわりや、食べ物を
 よそってもらう時なんか 「そのぐらいでいいです」って言ったりしますよね。

 そんな時には

  Tack, det är bra så.     ありがとう、そのぐらいでいいですよ。
 (タック、  デ エ ブロー ソー)  


 言うときには、タックとその後の文章に一息置きます。 det ärはデット・エーと発音したいところですが
 スウェーデン語で話す時に、こういった子音が省略されて話されることが多いです。

 たとえば、 
         発音記号上  実際に話す時
 私        Jag     Jag
          (ヨーグ)   (ヨー)


~と(and)     och     och
          (オック)   (オ)


 ~へ(to)      till        till
          (ティル)   (ティ)



動詞の現在形のRの音
☆例☆

 ~と呼びます  heter      heter
          (ヒエテル)  (ヒエテ)


 話す         talar     talar
          (トーラー) (トーラ)


 こんな感じです。これはSFIの教科書にも一部載っています。
 もちろん、話す内容や、どこで一息置くかで強調したり逆に上のように省略したりが変わってきます。



 それでは Tack för att ni läste min blogg idag också!ニコニコ
 (今日もまた私のブログを読んでくれてありがとうございました!)


AD
いいね!した人  |  コメント(2)  |  リブログ(0)

wakuwakuaki106さんの読者になろう

ブログの更新情報が受け取れて、アクセスが簡単になります

最近の画像つき記事  もっと見る >>

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。