SHINeeキー/『ホンスル男女』視聴率3%突破公約放送聞き取り② | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

SHINee、東方神起のファンです。
Yahooブログ終了に伴いタイトル変更を考えましたが(新)に変えるだけというアイディアのなさ(*´Д`)

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?1593940

 

以前の記事下矢印

https://09200715.blog.fc2.com/

https://blogs.ya7日hoo.co.jp/8r09200829

 

샤이니 키/'혼술남녀' 시청률 공약 이행 방송 받아쓰기②

 

http://www.vlive.tv/video/15592/혼술남녀-공시생-3인방-시청률-공약-이행---뭐든해dream

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ

어..'세 명이서 '원 오브 원' 춰 주세요.

이거 아냐? 해 봐.

3人で「1of1」踊ってください。

知ってる?やって。

 

예?

え?

 

'세 명 '원 오브 원' 춰 주세요. 춰 봐.

3人で「1of1」踊ってください。踊ってみて。

 

세 명이 춰야죠. 어떻게 춰요?

3人が踊らないと。どうやって踊るの?

 

형,'러시안 룰렛' 잘 추잖아.

ヒョン「ロシアンルーレット」上手に踊るじゃない。

 

아..'러시안 룰렛' 잘 추잖아요.

「ロシアンルーレット」上手に踊るじゃない。

 

이거 봐. 이거 해 줘.

みて。みて。やって。

 

기범이..기범이한테 배운 건데,제가 잘 못 춰요.

キボムに倣ったんですがうまく踊れません。

 

너무 잘못 배웠네요.

うまく習えなかったんですね。

 

아니 저희 기범이 형이 오늘 마지막 촬영이잖아요.

キボムヒョンが今日最後の撮影じゃないですか?

 

네.

はい。

 

오늘 촬영이 이제 막바지인데, 형이 마지막 촬영이에요. 어때요?

今日の撮影が追い込みですが、ヒョンが最後の撮影です。どうですか?

 

너무 슬프네요.

마지막 촬영이라니 지금 두 달 반에서 세 달 반 촬영을 하고 있는데, 제가 없이 어떻게 촬영장에 계시려고

とても悲しいですね。
最後の撮影だとは、今二ヶ月半から三ヶ月半撮影をしていますが、僕なしでどのように撮影現場にいようと

 

저도 내일이면 끝나요.

僕も明日には終わります。

 

제가 사람을 잘못 골랐네요.

제가 없이 어떻게 촬영을 하시려고

人を間違えました。

僕なしでどのように撮影するのか

 

저희도 뭐 어차피 이틀 뒤에 끝나기 때문에 일단은 ㅎㅎㅎ

僕らもどうせ2日後には終わるので。

 

이틀 동안 네..이틀 동안 저 없는 아주 허전한 촬영을 하게 될 것 같구요

2日間、はい。2日間僕のいないとても寂しい撮影をすることになると思います。

 

동영 오빠 폰 좀 그만 보래요.

トンヨンオッパ携帯を見ないでください。

 

이게요, 여러분,

あのね、みなさん

 

댓글 보는 거에요.

コメントを見ているんです。

 

선생님, 말 좀 조심해 주세요.

이게 댓글 보고 있는 거에요.

네, 카톡을 하고 있는 게 아니랍니다, 여러분.

先生、言葉に注意してください。
コメントを見ているんです。
はい、カトクをしているのではないんですよ、皆さん。

 

댓글 보고 있어요.

コメントを見ているんです。

 

네. 이제 잘..빛나 가지고 저희..

光っているので

 

왜 이렇게 귀엽지?

なぜこんなにかわいいの?

 

저희가 지금 이상한 필터를 써서 지금 안 보이는데..

댓글 보고 있는 거랍니다.

'발로 차 옷은 하나로 돌려입나요?'

僕たちが今、変なフィルターを使って、今見えないけど。
コメントを見ているんですよ。
「足で蹴った服は着まわしているんですか?」

 

아..손수 제가 집에서 빨기도 하구요.

이거 긴팔은 두 개, 반팔은 하나, 후드는 하나입니다.

自分で洗ってもいます。

佐賀袖が2つ、半そでは1つフードは1つです。

 

여러분, 심지어 이게 여러 개 있답니다.

ん、更にはいくつかあるそうです。

 

여러 개 있어요.

いくつかあります。

 

여러 개 있답니다.

아..'세..공명 오빠 오늘 내 생일이다.''공명아, 애교해 줘.

いくつかあるそうです。

「コンミョンオッパ今日は私の誕生日です」「コンミョン愛嬌して」

 

형, 어디 있었어요?

どこにあったの?

 

있었어요.

ありました。

 

이상한.. 없는 거 막 얘기하지 마요.

変な、ない話をしないでください。

 

있었어요.

ありました。

 

공명 오빠..샤샤샤

コンミョンオッパ SHY SHY SHY

 

'기범 오빠 취중진담 노래 해 주세요.

「キボムオッパ『醉中眞談』歌ってください」

 

근데, 애교가 먼저 나왔어.

でもまず、愛嬌が出た

 

샤샤샤 샤샤샤

SHY SHY SHY

 

그래.

そうだよ。

 

샤샤샤 샤샤샤 해 줘.

SHY SHY SHY して。

 

이거 막무가네구만.

手の付けようがないな。

 

하하하하 저기 애교가 아니라 ㅎㅎㅎ

ハハハハ、それは愛嬌ではなくて

 

'기범아 취중진담 노래 해 주세요.

「キボム『醉中眞談』歌ってください」

 

'취중진담'이요?

언제나 니 앞에 서면 준비했었던 말도 왜 난 반대로 말해놓고 돌아서 후회 하는지..네.ㅎㅎㅎ

『醉中眞談』?
いつも君の前に立つと言おうとしていた言葉となぜか反対の言葉を言ってしまって後で後悔するんだ

 

つづく