イン・スニ - 아버지








한걸음도 다가 설 수 없었던
一歩も近づくことができなかった
내 마음은 알아 주기를
私の心はわかってもらえることを
얼마나 바라고 바래 왔는지
どれだけ願い続けてきたか
눈물이 말해 준다
涙が教えてくれる

점점 멀어져 가버린
だんだん遠ざかって行ってしまった
쓸쓸했던 뒷모습에
寂しい後ろ姿に
내 가슴이 다시 아파온다
私の胸がまた痛くなってくる

서로 사랑을 하고
お互い愛して
서로 미워도 하고
お互い憎みもして
누구보다 아껴주던
誰よりも大切にしてくれた
그대가 보고싶다
あなたに会いたい

가까이에 있어도
近くにいても
다가서지 못했던
近寄ることができなかった
그래 내가 미워 했었다
そう 私が憎んだ

점점 멀어져 가버린
だんだん遠ざかって行ってしまった
쓸쓸했던 뒷모습에
寂しい後ろ姿に
내 가슴이 다시 아파온다
私の胸がまた痛くなってくる

서로 사랑을 하고
お互い愛して
서로 미워도 하고
お互い憎みもして
누구보다 아껴주던
誰よりも大切にしてくれた
그대가 보고싶다
あなたに会いたい

가까이에 있어도
近くにいても
다가서지 못했던
近寄ることができなかった
그래 내가 미워 했었다
そう 私が憎んだ

제발 내 얘길 들어주세요
どうか私の話を聞いてください
시간이 필요해요...
時間が必要です

서로 사랑을 하고
お互い愛して
서로 미워도 하고
お互い憎みもして
누구보다 아껴주던
誰よりも大切にしてくれた
그대가 보고싶다
あなたに会いたい

가슴 속 깊은 곳에
胸の中の深いところに
담아두기만 했던
しまっておくばかりだった
그래 내가 사랑 했었다...
そう 私が愛した

긴 시간이 지나도
長い時間がすぎても
말하지 못했었던
言えなかった
그래 내가 사랑 했었다
そう 私が愛した