英文法 | 倭太鼓飛龍ブログ

英文法

Ms.Green   あなたはようへいですか?

Yohei   はい、ようへいです。

Ms.Green    私はグリーンですか?

Yohei   はい、そうだす。


英語の教科書を開くと、日本誤訳が上のようになる会話表現がよく見受けられますが、こんな会話が日常で繰り広げられることって、あるんですかね?

英文法を学ぶということが前提にあるので、大体この世界観は授業じゃスルーされていきますが、よくよく考えてみると、不思議ですよね!まして挿し絵なんかは結構楽しげな雰囲気やったりするので、余計に訳が分かりません。

楽しげな雰囲気の挿し絵から考えると、上のような会話に至るまでに、もっといろんなコミュニケーションがあり、そのなかには趣味の話や、好きな食べ物の話やら、なんやらかんやらあって、大いに盛り上がってたと思います。
その中で、ふと気づいたんでしょうね。そもそも話し相手が誰であるのかを微妙にしか認識してないということ、それから、自分自身が誰なのかも微妙にしか認識してないことに……。