アクセスカウンター

出会い

メル友
出会い系掲示板無料出会い中古携帯
帰国して大学院で勉強中です







1 | 2 | 3 | 4 | 5 |最初 次ページ >>
January 01, 2012 11:48:11 posted by wadachi-fujimon

2011-2012

テーマ:-帰国後のブログ-
あけましておめでとうございます。

2012年もよろしくお願いします。

長らくブログを書いていませんでしたが、実家で寝正月を過ごしているので久々に書いておこうかと思います。

まず昨年を振り返ると、総じて就活と研究と金欠の一年でしたねー。
-----------------------------------------
1月
バイクがトルコに置いたままで仕方なくトルコの税関役人に賄賂1000ドルを支払う。
1週間後ようやくバイクが日本に帰国。
クソトルコ人!1000ドル返せ!!!

あ。あと大阪に合説に行って「もう二度と合説には行かない」と誓う。
就活初体験♪

2月
本格的に就活開始。
と言っても学内説明会とディーラーで試乗ばっかり。
CR-Zが一番わくわくしたな。
ニートからフリーターに昇格!

3月
ES書いたり真面目に就活。就活の交通費が支出の半分以上を占める事に…。
震災の影響で採用時期が延期。
M2の友達がみんな卒業していく。
WAIGAYAる。

4月
大学院に再入学しフリーターから学生に昇格!
就活はグループディスカッション全通もグループ面接全落
色々悩み始めるが農機メーカーに内々定!で一安心。
(グループ面接が無かったw)

研究はボチボチやる。

5月
ビワイチ♪やっぱバイクいいね♪
就活を一応続けるものの研究が忙しくなり始める。
初めての東京面接の帰りに関東でWAIGAYA参加。
二次電池メーカーに内々定。(もちろんグループ面接はなしw)

6月
震災で採用活動を送らせていた企業の選考。
自動車メーカーに内々定。ここに決める。
(初めてグループ面接に通ったw)

あとは研究をそれなりにやっていた気がする。

7月
『轍』のBBQ。体調不良だったけど皆で盛り上がる。
色んな出会いもありーの。

あとはバイト・研究くらいか。あんまり記憶が無いw

8月
貯金の底が見えてきたのでそれなりにバイト頑張る。
研究をおろそかにした結果、あとで痛い目に会う。
WAIGAYA全国版が滋賀で開催される♪

9月
チャンピオンデータが出てしまったことにより学会応募。悪夢。

日本列島ダーツの旅が台風12号によって順延。
3日間でミニダーツの旅結構。香川に行ってうどん食べたり野宿したり久々の旅やった♪
下旬には長野で泊りでツーリング♪ッ関東のメンバーも来てくれた。
まぁ研究と両立させて上手くやってた頃。

10月
『轍』新体制で活動開始。
バイブス愛知に参加♪
研究に明け暮れる。
実機が動かず毎日電気回路と格闘。
結局直らず、論文書くの苦労する。

あ。内定式もあった。

11月
貯金残高が1万を切る。
バイトもそれなりにやりつつ研究に明け暮れる。
実機が復活♪

12月
ヒッチハイクで東京MSに行く。金欠なので仕方なかった。
内定者飲み会に2回参加するも、人が多すぎてわけわからん。

実験に明け暮れ研究室に籠る。が、学会の発表資料がクソで教授からボロカスに叩かれる。
いつもギリギリなのが嫌になる。でもいつもギリギリで何とかなってる。
学会終わって体調を崩し寝込んでいたらクリスマス修了。
複数の忘年会を経て年越しに至る
-----------------------------------------
とまぁこんな感じか。
割と真面目に振り返ったけど、まぁ色々辛い一年やった。
特に研究に関しては全く先が見えない中成果を出さないといけない状況でかなり神経すり減らしてたなー。バイトする時間もなかなかとれず金欠で遊びにも行けず。
バイクに乗る機会も一気に減ったなー。



では、ここからは今年の抱負でも。
今年2012年は大学院卒業してようやく社会人になる。
正直4月以降はどうなるんか全く分からないけど、新しい出会いとか経験とか山ほど出来るだろうから、自分の成長につながるように努力したいと思います。
4月からがホントに節目になると思うので、社会人としての抱負はまたその時に。



しかし、当面(3月まで)は学生で修論とか研究に取り組むことになるので、このあたりは出来るだけ効率的に終わらせて、3月には学生最期に今しかできない貴重な経験が出来ればと思います。

日本一周してる時におじさんたちから言われた言葉
「学生のうちは借金してでも旅に出ろ。金は後からどうにでもなるから!」

この言葉を信じてとにかく学生のうちに貯金を使い果たして社会人になろうと思います。
(こんなの抱負でいいんか知らんけどw)
そして、初任給で親孝行したいです。

相変わらずの文章力…ですが。。。

皆さん。2012年もよろしくお願いします。
December 17, 2011 01:18:35 posted by wadachi-fujimon

帰国から一年たった。

テーマ:-帰国後のブログ-
なんかあったら書こう書こうと思ってるけど、なかなかブログかけてないな。

まぁつい先日で帰国から一年たつけど、今言える事は「大学辞めるくらいのリスクを冒してでも、旅してよかった」って事。

また時間作って色々これまであった事書こうかな。

年末か、、、年度末にw
June 11, 2011 22:10:10 posted by wadachi-fujimon

あれから一年-One year had passed-

テーマ:-帰国後のブログ-
大学院を退学して、ユーラシア大陸横断の旅に出発してから1年が経ちました。
Just one year has passed after I started the big Journey to across the Euraisa continent by motorcycle.
半年間に渡る旅を終え帰国してから半年が経ちました。
Just a half year has passed after I came back to Japan.
東北地方が未曾有の大震災に襲われてから3カ月が経ちました。
Just 3 month has passed after the big earthquake had happen around Tohoku area in Japan.

今日は何かの節目の日だと思うので、この一年間の事について少し振り返ってみたい。
I think today is something like a tourning point of my life. So I want to look back on a year.

『この一年間-During this year-』
この一年間で本当に沢山の事を経験する事が出来た。
I could have a great number of fantastic experiences.
毎日毎日乗り越えなければならない高い壁の連続でした。
There were a lot of walls to come over everyday.
しかし、それを常に乗り越え続けてきた。
But I had been came over the walls one by one.
それは自分一人で乗り越えたものばかりではない。
I didn't pass all walls by myself.
家族・友人・先生・スポンサーの企業の方達・そして旅の中で出会った多くの仲間たちのおかげで
達成する事が出来たということに間違いは無い。
My familly, friends, teacher and a lot of people I met on this journey helped me a lot to accomplish.
その経験は今となっては揺ぎ無い絶対的な自信につながっている。
Now those experiences compose my absolute confidence of my spirit.
しかし、大学院を退学してからというもの、この自信につながるまでは本当に自問自答する毎日でした。
But after I drop out the Graduate University, I had been asked myself till I got the confidence.
「自分がやろうとしていることは本当に将来役に立つ経験なのか?」
What am I going to do a really useful experience for the future?
「こんなバカなこと本当に達成できるのか?」
Can I accomplish such kinds of foolish or crazy challenge.

私はこの経験が将来必ず何らかの形で活かす事が出来ると信じて行動し続けてきました。
I have continued to act and believed that those experiences must be advantage of my life in the future.
そして、挑戦する限り最大の成果を得る為に何事にも全力で臨んできた。
I had been done my best to get the biggest result of my challenge.

その結果、私は多くの事を学んだ。
As the results, I had learned a lot of things.
大学では学べない本当に多くの事を学ぶ事が出来た。
I couldn't leran such kinds of stuff in the university.
多すぎてここには書ききれないけど、今後の人生の中でこの経験を存分に発揮していきたい。
What I had learned through the journey are too much so I cannot write all of them here.
I am sure that they will be big advantages in my future.
Actually, they(those experiences) are working already.


******************************************************************************


『旅を通して学んだこと-what I had learned through the journey-』
私が『ユーラシア大陸横断』というばかげた旅の中で学んだ事は大きく分けて2種類あります。
What I learned through the journey are separated two categories.
一つは旅の中で実際に現地で五感をフル活用して視て聴いて感じた海外の人たちの生活・文化・考え方などです。
One of them is about the lifestyle, culture and the at of thinking of local people.
多くの人は海外に行って生活習慣や文化・考え方が違って大変であったと言うでしょう。
Most of people who visited oversea would say that
people in other countries has the different lifestyle, culture and way of thinking.
確かにそれは間違いではないと思いました。
I think so too up to a points.
生まれた国が違うから、育ってきた生活環境や教えられてきた考え方が違うと言うことは当たり前です。
Of course we have differences of our llifestyle and a lot of other things.
しかし、人間としての本質的な所は日本人のそれと何も変わらないということに気付きました。
However, I noticed that the essential part of human is the same.
みんな同じなんです。
Everyone is the same.
だから仲良くなるのにもそう時間はかからなかったと思います。
That's why it takes not long time to be a friends.
この事に気づけた事は本当に良かった。
This notification made me a big change to my way of thinking.

もう一つは仲間の大切さです。
The second one is the importance of the friends.
私は単身で『ユーラシア大陸横断』という冒険に挑戦しました。
I challenged the big journey alone.
しかし、私は一人でこれを成し遂げたとは思っていません。
However, I couldn't accomplish it alone.
一人であったらこの事に挑戦することすら出来なかったと思います。
If I were alone, I couldn't challenged it for sure.
多くの人の助けがあったからこそ、挑戦に踏み切る事が出来、無事に日本に帰国する事が出来たのだと思います。
Since a lot of my friends helped me a lot somehow, I could challenged, I could come back to Japan.
もしあの時、彼や彼女がいなかったら、私はこの旅を達成できたのか、いや、出来なかったかもね。
If he/she didn't help me at that moment, Can I made this journey? Maybe not.
私の挑戦を応援してくれた全ての人にもう一度感謝の意を伝えたい。
I want to say "Arigato" again for all of my friends who supported me.
本当にありがとうございました。
"Domo-Arigato"
今の私に出来る事は言葉でその気持ちを伝えるだけです。
What I can do for you is just tell you my acknowledgment.
しかし、これから一生かけて恩返ししていきたい。
I want to keep giving you back during my life forever.

今後ともよろしくお願いいたします。

******************************************************************************


ユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycle
ユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycle
ユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycleユーラシア大陸縦横断バイクツーリングAcross the Eurasian continent by motorcycle

Amebaおすすめキーワード

    1 | 2 | 3 | 4 | 5 |最初 次ページ >>