April 16, 2009

4/11(土)公開したスペイン語映画

テーマ:スペイン・ラテンアメリカ映画
あああ、出遅れました。

チェックしていたのに、すらっと出遅れ。
書いていたのになあ。
ガエル・ガルシア・ベルナルの2本。

「太陽のかけら」「失われた肌」
2本一緒の公式サイト


そして、東京国際映画祭でも上映された
「アライブー生還者」公式サイト

予告編は上記サイトで。

スペイン語を学習している方々には割引あるそうで。
エスパーニャ割引キャンペーン
こりゃ、エスパニョールってことかい?



バックの美しい曲は、
「君より先に僕が逝っても」

Si me voy antes que vos
Si te dejo en estas tierras
No te asustes de la noche
Que en la noche vivo yo…

Si me voy antes que vos
Si es así que está dispuesto
Quiero que tus noticias
Hablen del aire y del sol.

Quiero que siempre recuerdes
Lo que dijimos un día:
Que cada vez que te ríes,
Río contigo mi amor…

Y no te olvides de algo
Que se adivina en la vida;
Y es que la vida misma
Es un milagro de amor.

Si me voy antes que vos
Y visito tu silencio,
No es para que estés triste,
Ni para ver tu dolor.

Quiero decirte mi amor,
En estas torpes palabras
Que cada vez que llores,
Lo sabrá mi corazón.

Y no nos encontraremos,
Pues siempre estuve a tu lado;
Hacia dónde y hasta cuándo,
Esas son cosas de Dios

Y no nos encontraremos,
Pues siempre estuve a tu lado;
Siempre, aunque me vaya antes,
Es un milagro de amor.

Amebaおすすめキーワード

    Setsuko Higa

    Create Your Badge ケータイ検索Yicha.jp edita.jp【エディタ】
    アメーバに会員登録して、ブログをつくろう! powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト