英語聴き取りのための発音

40代で日米会話学院の「聴き取りのための発音練習クラス」を受講(2h/1回×10回)した際の講師で英語音声学第一人者、Ms.Judy Bito の説明を言葉通りに綴ります


テーマ:

Yesterday Once More」-Carpenters
 強く言われる所を朱書きしてあります
When I was young I'd listen to the radio
         /jʌŋ/   /sən/    /reɪdi/
ウェナィゥズ ング アィド スン トゥ ザ レィディオゥ  レィオゥも二重母音
waitin' for my favorite songs.
/weɪtin/     /feɪvrət//sɔ:ŋz/
ウェイティン フォー マィ フェイヴリッ ソングズ  *最後のがハッキリ出てますネ
When they played I'd sing along.
       /pleɪd/   /sɪŋ/ /əlɔ:ŋ/
ウェンゼィ プレィド アィド スィンロング
It made me smile.
 /meɪd/   /smail/
イッメィПミィ スマィ  П はその音を言ったつもりで音を出さない事を表します
Those were such happy times and not so long ago.
        /ʧ//pi/ /taimz/  /nat/  /lɔŋ//əgoʊ/
ゾゥズワァ サッチ ピィ タィムズン ナットソゥ ロンゴゥ
How I wondered where they'd gone.
    /ndɚd/         /gɔ:n/
ハワィ ンダァド ウェァゼィド ゴーン  *How I=ハワイ(^_^)
But they're back again just like a long lost friend.
        /k//əgen/        /lɔŋ//st//frend/
バッゼァ バッゲン ジャスラィカ ロング ロスト フレンド  *just like a=ジャスラィカ
All the songs I loved so well.
     /sɔ:ŋz/ /vd/  /wel/
オゥザ ソングザィ ラヴПソゥ ウェ  П はその音を言ったつもりで音を出さない所
Every Sha-la-la-la,every Wo-o-wo-o still shines.
 /evri/                     /stɪl/ /ʃainz/
ヴリィ シャラララ エヴリィ ウォゥウォゥ スティゥシャィンズ
Every shing-a-ling-a-ling that they're startin' to sing so fine.  *that they're=ザッティァ
                        /staɚtin/  /sɪŋ/  /fain/
エヴリィ シンガリンガリン ザッテァ スターティン トゥ スィング ソゥファィン
When they get to the part where he's breakin' her heart,
       /get/    /paɚt/       /breɪkin/    /haɚt/
ウェネィ ゲットゥザ パート ウェァヒィズ ブレィキン ハァハート  *When they=ウェネィ
it can really make me cry just like before.
    /ri:li/       /krai//ʤʌst/  /bəfɔɚ/
イッキャン リーリィ メィクミィ クラィ ジャスラィ ビフォー*just like before=ジャスラィビフォー
It's yesterday once more.
  /jestɚdeɪ/ /ns//mɔɚ/
イッツ イェスディ ワンスモー
Lookin' back on how it was in years gone by,  *byは2語動詞go by(過ぎ去る)の後で副詞
/kin/ /k/           /jɪɚz/ /gɔ:n//bai/
ルッキン バックォン ハゥェトズェン イャーズ ゴーバィ
and the good times that I had
     /gʊd//taimz/    /hæd/
ァンザ グッ タィムズ ザラィ  *that I=ザラィ
動詞が最後に来たら】常にストレスする(had)

makes today seem rather sad.
     /tədeɪ//si:m//ðɚ//d/
メィクストゥディ スィーム ザァ 
So much has changed.
/soʊ//ʧ/  /ʧeɪnʤd/
ソゥマッチハズ チェィンジド
It was songs of love that I would sing to then,  *that I would=ザラィォド
    /sɔŋz/  /v/        /sɪŋ/  /ðen/
イッПワスソングゾヴ ヴザラィォド スィングトゥ
無声音と有声音】無声音(有声音)同士の方が続けて言いやすい
was」は、次の「songs」の最初が無声音/s/だからその影響を受け、/z/音が/s/音

and I'd memorize each word.
    /meraiz/ /i:ʧ//wɚ:d/
ァンダィド ラィィーワー
Those old melodies still sound so good to me
   /ld//melədiz//stɪl//saʊnd//soʊ//d/
ゾゥゾゥルド ロディス スティサゥンソゥグットゥミィ  *those old=ゾゥゾゥルド
as they melt the years away.
     /melt/  /jɪɚz//əweɪ/
ァズゼィルタ イァーズァウェイ
REPEAT
All my best memories come back clearly to me.
/ɔ:l/  /best//meməriz/ /kʌm//bæk//klɪɚli/
オゥマィ スП モリース ムバックリィリィトゥミィ  *come back clearly=ムバックリィリィ
Some can even make me cry just like before.
       /i:vn//meɪk/  /krai//ʤʌst/  /bɪfɔɚ/
サムキャニーヴン メィクミィクラィ ジャスラィビフォー  *just like before=ジャスラィビフォー
It's yesterday once more.
REPEAT
いいね!した人  |  コメント(14)