カリフォルニア通訳・翻訳会社 EJ EXPERT代表のブログ ザ・トランスレーター

サンフランシスコ・シリコンバレー・サクラメントを拠点に通訳と翻訳サービスを提供するランゲージ会社 EJ EXPERT代表。
会議通訳、出張、スキルアップ、会社経営、子育てなど、様々なテーマで北カリフォルニアから発信しています。


テーマ:
こんにちは、北カリフォルニアの会議通訳者、EJEXPERT代表のブラッドリー純子です。

思うのですが、翻訳者や通訳者はそれほど仕事道具にお金がかからない職業ではないでしょうか?

極端な話、翻訳はPCとネット環境があればできますし、通訳は逐次は紙とペンさえあればいいし同時なら手ぶらでもできます。

初期投資としては、大きなもので通訳翻訳学校の授業料くらい?

インハウスで鍛えられた人の中には学校にさえ通ったことがないというケースもあります。

しかし、

投資なしでリターンは得れない

というのがビジネスの鉄則!

「お小遣い程度しか稼いでないから....」

と言ってせっかく得た報酬を本当にお小遣いにしてませんか?

ここでいう投資とは必ずしもお金だけではありません。時間や労力といった目に見えないものもそう。

"小遣い程度" の収入を脱出したければ、さらにステップアップする為の投資を怠ってはいけない

と私は思うのです照れ

少しずつでもいいので作業環境や道具や勉強やスキルアップなどに自己投資をしてみてはいかがでしょう。

きちんと投資していると、仕事やキャリアへの真剣さがあるという印象を与えますしね。

私も駆け出し当初から報酬を得るたびに何かしら買い足したり、講座を受けたりしながらなるべく仕事がしやすくなるように努めてきました。

ノートパソコン、オフィス用の机や椅子、電子辞書、翻訳ツールのTrados、仕事関連の専門書、翻訳者協会の会費、通訳講座などなど。

その中で使い勝手が良かったり、もうこれなしでは仕事ができない、というモノは

このブログで記事にしたり、

『翻訳者にオススメのツール』として

セルフラーニング講座 
の中でもご紹介してきました。

最近仕事用に購入して愛用しているモノを少しだけご紹介しますね。

{749C8E3C-80FF-4688-A5CC-DBFC9BDA5F32}

Bang&OlufsenのAdjustable Sports Earphonesというマイク付きイヤホン。Amazonで200ドル弱でした。

同時通訳の現場に行くと、ノイズキャンセルのデカいヘッドホンを渡されることがあります。

自分の声がまったく聞こえなくってとっても困るんですよねもやもや

その点、これは耳にかけるタイプなのでイヤホンの距離を調節できます。

イヤホンにしてはお高いですが、さすがに性能は良いです。

家でノートパソコンにつないでトレーニングする時も便利。

かなりリサーチした結果、同時通訳に適している持ち運び便利なイヤホンとしては現在のところこれがベストのようです。

通訳仲間にも勧めたら即買いでとっても気に入ってるとのことうずまき

そしてもう一つは、

{3D11B0A9-6A55-4F5B-B402-EFDA322A12EF}

一番最近購入したApple Watch Sportのアンティークホワイト 38mmタイプ。

2年間のApple Care延長保険料込みで300ドルと意外に安かったです。電化製品に延長保険は普通付けないんですが、自分でぶつけて破損させてしまった場合を考えて今回は付けました。

Apple Watchは、スマホを去年iPhone6SPlusに買い換えてからいつか欲しいなと思っていました。

消音設定にしていても、メールやテキストメッセージ、電話の着信、LINEやFBメッセンジャーなどが入った時もそっと手首を叩いて知らせてくれてその内容が見れます。

私は、四六時中スマホでメールやメッセージをチェックします。

Apple Watchなんか着けたらもっと仕事漬けになるのではと恐れていたのですがタラー

これを着け始めてから逆にスマホをチェックする頻度が減りました。

仕事先では、たとえ休憩時間でもあまりスマホをいじりたくないですよね。

でも緊急を要するような連絡事項を待っている時などやはり着信が気になってしまう.... キョロキョロ

やおらスマホを取り出すことなく、さりげなく腕時計で確認できてしまう。

しかも

電話がかかってきてもバッグの中のスマホをいちいち探さなくていいですルンルン

充電もポンと置くだけでできるし、特に手間もかかりません。

ということで売行きが期待されてた程でもないAppleWatchですが私はオススメします。

他にもお気に入りの仕事道具や投資してよかったなと思うモノが結構あります。

現在、通訳者向けのセルフラーニング講座を作成中なのでそちらの方でもご紹介していきますね。心待ちまししてくださっている方もいて嬉しいです!

さて今週から約2カ月間は、出張や日本への一時帰国、ハワイでの長期出張なども入っていてスケジュールはビッシリ💦 
運動不足になりがちなので気をつけなければ...

日本でお会いできる皆さま、楽しみにしてまーす❗️
AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
こんにちは、北カリフォルニアの会議通訳者・EJ EXPERT代表のブラッドリー純子です。

最近は同時通訳のお仕事を多くいただくようになってきました。逐次通訳とはまた違ったスキルが必要になる業務です。

同時通訳はいくつものことをほぼ同時に行わなければならないマルチタスクの究極ともいえる作業です。

1.講演者の話を聞く
2.その内容を理解する
3.違う言語に訳す
4.訳した内容を発声する
5.それを自分で聞いて間違いないか確認する

…をしながらさらに次の話を聞く

これをほんの1~2秒の間に行うわけですから、

ひょっとしたら人間技ではないかもしれません 叫び

訓練を受けたから、通訳学校を出たからといって、現場に出て満足にできるような簡単なものでもありません。

だから日々コツコツ努力して苦労して通訳者の皆さんはスキルの向上を図っています。

さて先日、そんな同時通訳のお仕事でGoogleplexと呼ばれるグーグル本社に2日間行ってまいりました Google


エグゼクティブセンター入ってすぐの正面玄関


Googleのキャンパスは広い!表にはAndoroidくんが立っています。なぜマシュマロを抱えているのかは不明。

同時通訳の場合は事前資料の有無が勝負といっても過言ではありません。

しかしIT企業はセキュリティが厳しいので、前もってすべての資料を送ってくれる会社ばかりではない。

仮に当日使用する予定のパワーポイント資料を送ってもらっても、

最近はどこの企業もスライドになるべく文字をたくさん入れない傾向にあるので

極端なケースだと

画像だけ、とかトピックだけ、というページも

つまり、せっかくファイルをいただいても話の内容が見えない

ものすご~く想像力を掻き立ててもわからない、ということが多々あります。

話の方向性が見えない講演を初見で同時通訳するというのは

目的地のわからない乗り物に乗っているようなものDASH!

いったいどこに行くのか、右に曲がるのか、左に行くのか、進行方向がまったくわからない UFO

しかもハンドルを握っているのは自分

あの感覚は何ともいえない、独自のものです汗


日本航空との大きな会議。Google特製のJALスイーツ。


お手洗いのサインもAndroidくん


ご存じのようにキャンパス内のカフェやレストランは社員やビジターに無料で提供されています。各会議室にもドリンクとスナックバーが。こちらはビジター用の朝食ブッフェ。

今回は担当者の方のご配慮で、各プレゼンターが到着したら通訳者たちとブリーフィングを行うという流れになりました。

スライドを一ページずつ見ながら、話の概要や事例などを簡単に説明してくださいました。

ほんの5分ほどのことですが、ブリーフィングをするのとしないのでは、

通訳のパフォーマンスにかなりの差がでる

ことを改めて実感しました。

講演者の方も遠くから来られている場合が多いので大変だと思います。通訳者とブリーフィングなんてやっている時間はないかもしれないし、面倒だと思うかもしれません。

でも、話し手のメッセージをできるだけ正確に聞き手に伝えるためにはやっぱり大切

通訳者のためというより、講演を聞いているオーディエンスのため、さらにはクライアントのためです。

通訳の質は、会議の成功を左右する重要な部分ですから。

何事もやっぱり簡単には妥協しちゃいけないですね メラメラ
AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
こんにちは、北カリフォルニアの会議通訳者、EJ EXPERT代表のブラッドリー純子です。

日本はゴールデンウィークですね。海外に住んでいると関係ありませんが、日本と関連が深い仕事をしているので、毎年お盆とゴールデンウィークには通訳業務の受注量が少なくなります。

とはいえ、アメリカ国内から入ってくるプロジェクトがあるので、弊社の翻訳チーム、コーディネイター、経理担当者は通常どおり頑張ってくれています。頼りになるスタッフがいてくれるおかげで少しずつですが、成長できています。

じつは最近、会社のウェブサイトとロゴをリニューアルしましたクラッカー



会社ロゴはこれまで私の手作り感満載だったのですが、今回は外注することにビックリマーク

ロゴ製作は、色々リサーチした結果、コンテスト方式でデザインを選べる99 designsという会社にお願いしました。

じつはロゴのデザインって意外にかなりの高額なのです。今回は250以上のカスタムデザインから選ぶことができて、しかも料金がリーズナブル。

私が気に入ったのは、最終段階でいくつか好きなデザインを選んで、フェイスブックやメールで知り合いに投票してもらえるシステム。周りの人の意見は本当に参考になりました。

デザインコンテストですから、最終的に選ばれたデザイナーのみが報酬を受け取ることができます。世界中のデザイナーが登録していて、こちらの細かいリクエストに快く応えてくれます。


色々と素敵なデザインを作っていただいたのですが、最終的にこちらのデザインに。

EとJの文字を使ってグローバル性スピードがテーマになっています。

そしてウェブサイトも以前のは私の手作り感溢れるサイトだったのですが、今回はプロのデザイナーさんにお願いしました。

ラスベガスのPUKI PUKI PLANET WEB DESIGNMieko Hynerさん。

彼女のすごいところは、人気デザイナーなのに

対応がずば抜けてスピーディでほぼリアルタイムに近い

ところです。

営業時間が世界時刻になってしまっている私でも「いつ寝ているんだろう…」と心配になるほど。

こちらの要望通りデザインもシンプルに、日本語と英語のページを両方作成してくださってとっても満足しています音譜

私の度重なる細かいリクエストにも毎回快く応えてくださいました。ウェブデザインのプロとはいえ、ページ数も多かったのでかなりの作業時間がかかったと思います。完成後60日間は変更や修正が無料というのも有り難い。

しかも、お値段はかなりリーズナブル合格

彼女のプロフェッショナルさと仕事への真摯な態度、私も見習わなければ…と思わされました。

こちらがリニューアルしたサイトです ☞ EJ EXPERTウェブサイト日本語ページ

サイトはWIXを使用しているので、一旦デザインのベースが完成したら自分でも追加変更が簡単にできます。自分的にはまだまだ今後情報を追加していこうと思っています。

また、Miekoさんがご自身のメールで使ってらしたバナーがとても素敵だったので、特別に追加で作っていただきました。


こちらが私がSurfaceで描いた構想図



こちらが完成後のバナー



色違いバージョン

メールの署名テンプレートに利用しています。クリックすると、自社サイトに飛ぶようになっています。

スモールビジネスの場合、できるだけ安く何でも自分でやろうとしてしまいがちです。

でも結局「仕上がりに満足できない」という結果になってしまい、時間と労力の無駄に…。

やはり多少出費がかさんでも「餅は餅屋に」頼んだほうがよさそうです もち
AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

AD

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス

      ランキング

      • 総合
      • 新登場
      • 急上昇
      • トレンド

      ブログをはじめる

      たくさんの芸能人・有名人が
      書いているAmebaブログを
      無料で簡単にはじめることができます。

      公式トップブロガーへ応募

      多くの方にご紹介したいブログを
      執筆する方を「公式トップブロガー」
      として認定しております。

      芸能人・有名人ブログを開設

      Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
      ご希望される著名人の方/事務所様を
      随時募集しております。