映画で英会話TangoTango!!

映画から拾ったセリフで楽しく英会話なんぞをすなぁりぃ


テーマ:
行方をくらましていたあの知的サイコ殺人犯ハンニバル・レクター博士
(アンソニー・ホプキンス)に恨みを持つメイソン(ゲーリー・オールドマン)
は FBI特別捜査官クラリス(ジュリアン・ムーア)を餌に彼をおびき出そう
とする。金目当ての刑事(ジャンカルロ・ジャンニーニ)や出世欲にかられ
た捜査官ポール(レイ・リオッタ)等が博士を捕らえようとするのだが...。
J・フォスターが演じた前作は二人の間にただならぬ緊張感がはりつめた見
事なサスペンスだった。でも、今回は別物。成熟したクラリスが時折見せる、
博士に対する甘い陶酔感。彼の芸術的ともいえる残虐さと倒錯した世界をま
ざまざと見せ付けられるもの。


ハンニバル


*DVD:スペシャル・ボックス/東宝
*CD:サントラ /¥2,381/ユニバーサル ミュージック
*ハンニバル・レクターのすべて/¥1,400/新潮社行動科学課
*原作本/Thomas Harris/¥941Dell Publishing Company
*原作本/トマス・ハリス/¥705/新潮文庫






◎ シナリオ対訳本 & ネットで読めるシナリオ・リスト
ハンニバル / 羊たちの沈黙 / スターリングラード / 海の上のピア...他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html

◎ 原作を読もう! ハンニバル / ティファニーで朝食を / 日の名残り 他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/book.new.html

◆ キャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター/バットマン/ほか
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> quid pro quo
──────────────────────────────────
10年前、独房にいた頃のレクターとクラリスの会話は当時の所長によって
密かに全て録音されていた。そのテープを聞き返すクラリス。

Lecter : It's your turn to tell me, Claris...
Quid pro quo. I tell you things, you tell me things.
Not about this case, though about yourself.
Quid pro quo. Yes or no? Claris.


┌───────────────────────────────┐
▼ ここでの turn は「順番」のこと。It's your turn. は「あなたの
番よ」という意味です。


  埋め合わせ、報酬、ギブ・アンド・テイク
の意味が quid pro quo です。ちなみに英語の give and take は
「協力のため譲り合う」ことで日本語のギブ・アンド・テイクの意味
が持つ恩着せがましさはないようです。「交換条件」という意味で
なら scratch my back なんていかが? ↓
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/TV.html

└───────────────────────────────┘

Lecter : 君が答える番だ。代償の法則。君も情報を教えろ。
この事件ではなく君自身のね。交換だ どうかね?

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> goody goody / Okey dokey / Ta ta
──────────────────────────────────
これらのスラングはホプキンスがアドリブで使ったそうだ。束縛から解放
された自由な気分を表現したかったからだとか。

(1) Lecter: Is this coincidence, or are you back on the case?
If so, goody goody.


(2) Lecter: Okey dokey. Here we go.

(3) Lecter: I hope you like it, Clarice. Ta ta.

┌───────────────────────────────┐
▼ goody は子供などが喜びを表して「よかった」とか「やった!」と
いう表現。「ペーパームーン」じゃ子供らしくない少女(T・オニ
ール)が子供らしさを演出するため無理に使ってみたりしてた^^;)
どっちにしてもカワイゲのない「わーい うれしい!」だよね。
Okey dokey はOKのくだけた表現。「ま、いいか」ってカンジ。

Ta ta は英国幼児語で「バイバイ」です。
└───────────────────────────────┘

(1) Lecter: 君が私の事件に復帰したってことか?それなら大歓迎だ。

(2) Lecter: じゃあ、次にうつろう。

(3) Lecter: 気に入るといいが。バイバイ。

-I hope you like it. は プレゼントをした後にヒトコト添えてみて。

これはレクターがクラリスに高級靴を贈った時の言葉。「羊たち~」
の時は君の靴は安物だと言ってたっけ。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> warm
──────────────────────────────────
レクターの指示で携帯電話片手に町をさまようクラリス。彼はどこだ?


Dr. Lecter: You are very very warm. You are so close.
Cold again...warm again.


┌───────────────────────────────┐
▼ warm は close と同じ意味で何かを探す時のヒントに使われます。
隠したプレゼントや探し物、またゲームなどで「鬼」に「近づけ」
ば、warm になり。さらに「もっと近づけ」ば warmer 。反対に
「遠ざかれ」ば cold colder になるってワケ。
└───────────────────────────────┘

Dr. Lecter: 君にとっても近づいている。近くだ。
離れた。また近づいた。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> (Never) Not in a thousand years.
──────────────────────────────────
ついにクラリスを捕らえたレクター。彼女の運命やいかに?

Lecter : Tell me Clarice, would you ever say to me, "Stop!
If you loved me you'd stop!"


Clarice: Not in a thousand years.

Lecter : Not in a thousand years. That's my girl!

┌───────────────────────────────┐
▼ 千年たってもありえない...つまり「絶対ない」と強く否定する時
の表現です。That's (the) my boy! (=Attaboy.)と言えば「それで
こそ男だ よくやった、ご立派!」の誉め言葉。女性には girl を。
別に大人に使っても、カジュアルな会話ならOKです。
└───────────────────────────────┘

Lecter : もうやめてって言えるか? 愛しているなら「やめて」と。
Clarice: 死んでもいやよ。
Lecter : 死んでもいや...か。それでこそ君だ。


◎ Break The Silence ...ご感想もどうぞ。
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/hannibal.html



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◎ 今日のポイント 復習しましょ。

1.君の番だよ。 → It's your ( ).

2. ( ) 。 → Quid pro quo.

3. 君に近づいた。 → You are very ( ).

4.絶対イヤよ。 → Not ( ) ( ) ( ) ( )!

5. よくやった! → ( ) my ( ) Tom!



-「スナッチ」でギャングが遺体を始末する方法をメイスンがレクター
に試そうとほくそえんでたけど...まさかお目にかかれるとは...
...Gross!

  「スナッチ」はここで↓
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/snatch.html



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 ★【 映画で英会話 TangoTango!!  】 遊びに来てね! 

 ★映画のタイトル別-INDEX-
      ┃   ┃   ┃ たな  ┃   ┃ まや  ┃ らわ英数

さっと使える英語表現1100  ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
 
  ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・トレック ムーミン他
  ★映画のシナリオ&原作本リスト   J・エドガー/ソーシャル・ネットワーク/スラムドッグ $ミリオネア  
  ★メルマガ登録・解除・アドレス変更
 
Thanks! (^ェ^)ノ





ALWAYS 三丁目の夕日'64 情景フィギュア'64 BOX 塗装済みキット





いいね!した人  |  コメント(0)
PR

テーマ:

リスボン家の謎めいて美しい5人姉妹全員が自らの命をたった。彼女た
ちに憧れ、見つめ続けていた同世代の男の子たちは、パズルを解くかの
ように過去を回想し記憶の断片を繋ぎ合わせながら姉妹たちの自殺の謎
を解き明かそうと試みる。70年代当時に思春期を送った少年たちの目を
通して姉妹たちの姿を瑞々しいタッチで描いた作品。


DVD CD BOOK at Amazon.co.jp



*DVD/タキ・コーポレーション
*CD:サントラ/¥2,400/UV2レコーズ
*A New Generations Companion to Film:公式ヴィジュアルブック/¥952/アートデイズ
*原作本/Jeffrey Eugenides著 /¥1,534/Warner Books
*ヘビトンボの季節に自殺した五人姉妹/ジェフリー・ユージェニデス著/¥1,900/早川書房


┌─ 【今日のポイント】 ─────────────────

+ How's it going? ← よっ!

+ take ( ) with... ← 話し合おう

+ decent ← ちゃんと着てます?

+ the ( ) degree ← 問い詰める

└────────────────────────────


◆シナリオ対訳本&ネットで読めるシナリオリスト
エリン・ブロコビッチ / アンブレイカブル / ザ・セル / 他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html

◆ キャラクター・グッズ集 ピンクパンサー ドラゴンボール
  13日の金曜日なリビングデッドドール/プリズン・ブレイクの下敷き/他
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html

◆ 映画の原作本リスト! ブリジット・ジョーンズの日記/プライベート・ライアン他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/book.fu.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> How's it going?
───────────────────────────────

How are you doin'? や What's up? なんかと同じ気軽な挨拶。意味
は「調子はどう?」「変わりない?」。発音は ハゥジッゴーィン。

┌─────────────────────────────┐
A: How's it goin'?

B: Not bad.
└─────────────────────────────┘

末娘が自殺した後で皆、姉妹たちに気をつかっているところ。
男の子の一人がおもいきって「どう元気?」って声をかけた。
Not bad. は「別に」とか「まあまあ」ってカンジ。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> take up with...
───────────────────────────────
問題を取り上げて誰かと「話し合う」とか「論じる」こと。

┌─────────────────────────────┐

 A: You're a good-looking fella, Trip.
 Lots of girls would go with you, I bet.


 B: I'm not interested in lots of girls, sir.

 A: I'll take it up with the wife, Trip. Do what I can.

 B: Thank you, sir.

 A: 君のようなハンサムなら女の子たちにもてるだろう。
 B: 他の子には興味がなくて。
 A: 妻と話し合っておくよ。なんとかしよう。

└─────────────────────────────┘

 モテモテ男のトリップ(ジョシュ・ハートネット)の目当ては、
 四女ラックス(キルスティン・ダンスト)。 「ジュマンジ」じゃまだ子供
 だったのに。

 彼女がこの映画の中心人物的存在。数学教師で父親役のジェー
 ムズ・ウッズにダンスに誘う許可を得ているところ。

 なんで妻を my wife じゃなくて the wife って言ってるかっていうと、
 ちょっとおどけた時に the をつけて言うことあるみたい。

I'll consult the wife. 「家内に相談する」とか...。

 奥さん厳しいからなぁ。特に娘たちのしつけには。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> decent
───────────────────────────────
 服装なんかがまとも、ふさわしい、肌の露出があまりないある程度
 きちんとしていること。

 ┌─────────────────────────────┐

   A: Everybody decent?

   B: Yeah.

 └─────────────────────────────┘

 いくらパパでも娘たちの部屋へノックもしないで入れない。
 異性の部屋とかへ入るときには一声かけて。

 Are you decent?

 これは「きゃぁ」と目をそらさなくて良い程度に何か着ている
 かってこと。
 パンツいっちょはダメ。絶対 だめ。  Be decent! 「ちゃんとして!」


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> the third degree
───────────────────────────────
the third degree は「警察による厳しい尋問」を意味します。
give ... the third degree なら「誰かを厳しく問いただす」ことに。

┌─────────────────────────────┐

 A: We almost allow the girls to go out in cars
 unless it's necessary. There are so many accidents
 nowadays. I'm sure you'll be very careful.


 B: Oh, yes, ma'am.

 C: Okay, the third degree's over.


 A: 娘たちはよほどの事が無い限り車には乗せないようにして
  いますの。事故が多いでしょう。運転は慎重にお願いね。
 B: もちろんです。
 C: よし、尋問は終わりだ。

└─────────────────────────────┘

迎えに来た男の子4人に次々質問する母(キャスリーン・ターナー)。
まるで尋問。
父親もよく紹介された恋人を問い詰めるよね。
過剰な心配はちょっとだけど...。


結局謎のままだった..D・デビートにマイケル・パレ等ゲスト出演もにぎやか。
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/vargin.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆【今日のポイント】復習しましょ。
──────────────────────────────────


Dad'sprobably down there giving him ( ) ( ) ( ).

またパパが彼を質問攻めにしているわ。


自由奔放な転校生に惚れた男子が愛の逃避行?

ドリュー・バリモア『 マッド・ラブ』 (1995 米)
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/L/madlove.html



──────────────────────────────────

Are you ( )?  見られる?



一緒に暮らしてた男が去り、代わりにヘンナ男が
転がり込んで来た。おいおい!

リチャード・ドレイファス『グッバイ・ガール』 (1977 米)
DVD   http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B001F4C684/tangot-22

──────────────────────────────────
 
( ) it ( ) Captain? 調子はどう?

So far so good.  今のところ順調。


ルールはなし。ラスベガスからニューメキシコまでの700マイルを一番で
駆け抜けた者には賞金200万ドル!

キューバ・グッディング・Jr『 ラットレース』 (2001 米)
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/L/madlove.html




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 ★【 映画で英会話 TangoTango!!  】 遊びに来てね! 

 ★映画のタイトル別-INDEX-
      ┃   ┃   ┃ たな  ┃   ┃ まや  ┃ らわ英数

さっと使える英語表現1100  ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
 
  ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター エルム街の悪夢 ブライス他
  ★映画のシナリオ&原作本リスト   ショコラ/ナイトメア・ビフォア・クリスマス/17歳のカルテ  
  ★メルマガ登録・解除・アドレス変更
 
Thanks! (^ェ^)ノ


CD サントラ『マリー・アントワネット』 ソフィア・コッポラ監督、キリステン・ダンスト主演で贈る
悲劇の王妃の青春物語をザ・キュアー、スージー&ザ・バンシーズ、ストロークス、ニュー・オーダー、ギャング・オブ・フォー、アダム&ジ・アンツ、エイフェックス・ツイン、エール、スクエアプッシャーらの楽曲。ロックのリズムに乗せて。




the third degree  /  decent  /  How's going




(アンティローザ)Auntierosa コート(ダッフルムートン風コート) レディス
フェイクムートンを使用し、ノルディック風のダッフルデザインに
しました。












いいね!した人  |  コメント(0)
PR

テーマ:
Que Sera Sera , Whatever Will Be

「なるようになるわ」

医者ベン(ジェームズ・スチュワート)が元歌手の妻ジョー
(ドリス・デイ)と息子をつれてモロッコを訪れた。楽しい
旅になるはずが、政治家暗殺事件に巻き込まれてしまう。



DVD 知りすぎていた男


________________________

control oneself 「自制する」
________________________

I have to control myself with your records.

「レコードで楽しんでますわ」

レストランで出会ったジョーのファンだと言う英国人
夫婦。最近は劇場に足を運べないから「レコードで
我慢してる」と告げた。

________________________

in the first place 「第一の理由は」
________________________

Now in the first place, I have....

「では言うが...」

First of all, is a man...

「最初は男だ...」

このややこしい事件を説明するには一から始めないと
わかってもらえません。で、こんな切り出し方を
どうぞ。どちらも、「まず第一に」デス。

________________________

wild goose chase 「途方も無い計画」
________________________

雲をつかむような計画や当ても無く探し回ることを
こうイイマス。

A: Did you find anything?

「何か見つかった?」

B: No, the wild goose chase.

     「カラ回りだ」

殺された謎の男の残したメッセージを頼りにロンドン
までやってきたベンとジョー。でもせっかく探し当て
た人物は全くの無関係だった。


________________________

see 「よーく考えてみる」
________________________

みるはみるでも「よーく考えてみる」のみる。考え事
をしたり、何かを探したり、思い出したりしている時
に口に出してみよう。 Well, Let me see...「えーと」

Take a look. Let's see...

   「どれ、見てみよう」

不意にホテルにやってきたジョーの旧友たち。わけも
わからず電話帳から住所探しを手伝ってくれた。

another wild goose chase

にならなきゃいいけど。

映画のご感想もどうぞ!
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/man.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 ★【 映画で英会話 TangoTango!!  】 遊びに来てね! 

 ★映画のタイトル別-INDEX-
      ┃   ┃   ┃ たな  ┃   ┃ まや  ┃ らわ英数

さっと使える英語表現1100  ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
 
  ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・トレック ムーミン他
  ★映画のシナリオ&原作本リスト   J・エドガー/抱擁/ハリー・ポッター  
  ★メルマガ登録・解除・アドレス変更
 
Thanks! (^ェ^)ノ


リラックマ グッズ
いいね!した人  |  コメント(0)
PR

テーマ:
砂漠の真ん中でエンコしたジェフ(カート・ラッセル)の車。
立ち往生する二人に、通りがかった人のよさそうなトラック
運転手(J・T・ウォルシュ)が助け船を差し出した。

トラックに便乗して一足先に近くのダイナーに向かった妻
エイミー(キャサリンク・インラン)だが、

その後、忽然と姿を消す。


DVD ブレーキダウン

*
DVD/パイオニアLDC



┌─ 【今日のポイント】 ─────────────────

○ pull over ← 車をどうする?

○ the whole nine yards

○ Doesn't ring a bell. ← 質問の答えがこれだった...意味は?

○ have a beef ← 妻としたのは何?



────────────────────────────────
> pull over
────────────────────────────────


「引っ張る」の pull には「車を動かす」意味があります。
後に続く前置詞によっていろいろ意味が変わります。


---------------------------



◆ 砂漠の真ん中の道を走るジェフの新車。ほんの少しよそ見を
した一瞬の間、突然目の前に一台の車があ、危ない!

Man, did you see that? I mean he pulled right ( A )
in front of me.



---------------------------


◆ 「そろそろ休憩しましょう」と言う妻に賛成したジェフ。


A: Maybe it's time we take a little break,
B: Yeah. We'll pull ( B ) the next chance we get.




┌───────────

まず A は out です。【 pull out 】は「車の流れにのる」
とか「追い越そうと車線変更をする」という意味になります。

B は over で、これは「車をわきによせる」という意味になり
ます。他にも ただ「車を止める」なら【 pull up 】で、
「駐車場に止める」なら【 pull in 】などがあります。


────────────────────────────────
> the whole nine yards
────────────────────────────────

ガソリン補給中に声をかけられたジェフ。相手はうさんくさそうな
男だ。


A: Nice car.
B: Thanks.
A: You got your air, CD, leather. It looks to me
like you sprung for the whole nine yards.


* spring for「金を払う 買う余裕がある」


┌───────────

air「エアコン」に CD、leather「皮張り(シート)」
「何もかもそろって」すごいと言う男。そうこの the whole nine
yards
は「一切合切なにもかも」という意味です。
B・ウイリス主演の「隣のヒットマン」の英語タイトルもコレ
です。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/hitman.html



また「スナッチ」のガイ・リッチー監督の最初の作品
「ロック、ストック&トゥー・スモーキ ング・バレルズ」
このタイトルも同じ意味になります。
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/rockstock.html


────────────────────────────────
> ring a bell
────────────────────────────────

先に到着し、待っているはずのダイナーに妻エイミーの姿はなかった。
「トラック運転手といっしょかもしれない」と聞くジェフにダイナー
のオヤジが答えた返事ががコレ。



A: She might have been with a trucker.
B: Trucker?
A: Yeah, a guy wearing a baseball cap with driving
a big 18-wheeler.

B: Doesn't ring a bell.




* wheeler「車輪車」

┌───────────


玄関のベル、学校のチャイム、教会の鐘、などなど昔は「鐘」が
何かを知らせたり、気づかせたりしていたことから来た言葉。
ring a bell は「ピンとくる」とか「思い当たることがある」と
いう意味に。つまりオヤジの答えは「知らねえな」デス。


────────────────────────────────
> have a beef
────────────────────────────────

警察の質問に怒るジェフ。妻は誘拐されたかもしれないというのに
これはないよね。でもまさか「肉食った」じゃないはず...。


Mr. Taylor, did you, uh, by any chance,
have a beef with your wife today?




by any chance 「ひょっとして」


┌───────────
beef には「不平や苦情」「口げんか」の意味があります。
I have a beef about that. と言えば「それについては不満が
ある」と言う意味に。


Breakdown はお好き?
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/breakdown.html




TOEIC(R)TEST DS トレーニング !



★Tango2で出てきた表現てんこ盛りの2冊、リスニングUPに!
 『さっと使える英語表現1100』CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4902091178/tangot-22


★キャラクター・グッズ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html
★シナリオ&原作本 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html











 リスニングからリーディングまで、
TOEIC(R)TESTの出題形式に沿った問題を多数収録。
基礎から学べるベストセラー単語集「マスタリー2000」(旺文社)で単語対策もバッチリ。
通勤・通学の途中に、お昼休みなどの休憩時間に、手軽に効率よくスコアアップを目指します
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:

★ turn out 「~の結果になる」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
予定は未定。ふたを開けてみなければ
何事もわかりませぬ。
ましてや子供が成長したときに
どうなっているかなんて。

 My boy has turned out well.
  「息子は立派に育ってくれた」

と言えるのはあくまで結果が出た後。
その結果がどうひっくり返るかは、

turn out の後に続く 言葉 well, good, bad
to be ~とか次第。

結果を待つ人には、

 Don't worry, Everything will turn out all right. 

  「心配しないで、万事うまくいくから」

と励まして。

───────────────────────────
父親によって殺人マシーンとして育てられた16歳の少女
ハンナを追うCIA女性捜査官(ケイト・ブランシェット)。
彼女の才能に圧倒された。

 Marissa, did she (   ) (   ) as you hoped?
   「彼女は君の望み通りになったか?」

 Better.
  「それ以上よ」



★宿命を背負った美少女暗殺者の宿命とは。

シアーシャ・ローナン「ハンナ」 (2011・米)
DVD http://tinyurl.com/7ndq645







───────────────────────────

財政難に苦しむ劇場経営者(ジェフリー・ラッシュ)いわく。


 Strangely enough, it all (   ) (   ) well.
  「不思議なことに、そのうちなんとかなりますよ」

 How?
  「どうやって?」

 I don't know. It's a mystery.
  「そこが謎でして」


★若きシェイクスピアがいかに「ロミオとジュリエット」を
書き上げたか。人生ってミステリぃ。

グウィネス・パルトロウ「恋におちたシェイクスピア」 (1998・米)
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/inlove.html
DVD http://tinyurl.com/6mpsqfq




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 ★【 映画で英会話 TangoTango!!  】 遊びに来てね! 

 ★映画のタイトル別-INDEX-
      ┃   ┃   ┃ たな  ┃   ┃ まや  ┃ らわ英数

さっと使える英語表現1100  ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
 
  ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター バットマン トランスフォーマー他
  ★映画のシナリオ&原作本リスト   アイ・アム・サム/俺たちは天使じゃない/ジェイン・エア  
  ★メルマガ登録・解除・アドレス変更
 
Thanks! (^ェ^)ノ




義理チョコを楽しめ!

リラックマ 
ONE PIECE
ハローキティチョコ 
土下座 飴他

















いいね!した人  |  コメント(0)

[PR]気になるキーワード