• 29 Jan
    • ハンニバル (2001・米)

      行方をくらましていたあの知的サイコ殺人犯ハンニバル・レクター博士 (アンソニー・ホプキンス)に恨みを持つメイソン(ゲーリー・オールドマン) は FBI特別捜査官クラリス(ジュリアン・ムーア)を餌に彼をおびき出そう とする。金目当ての刑事(ジャンカルロ・ジャンニーニ)や出世欲にかられ た捜査官ポール(レイ・リオッタ)等が博士を捕らえようとするのだが...。 J・フォスターが演じた前作は二人の間にただならぬ緊張感がはりつめた見 事なサスペンスだった。でも、今回は別物。成熟したクラリスが時折見せる、 博士に対する甘い陶酔感。彼の芸術的ともいえる残虐さと倒錯した世界をま ざまざと見せ付けられるもの。 *DVD:スペシャル・ボックス/東宝 *CD:サントラ /¥2,381/ユニバーサル ミュージック *ハンニバル・レクターのすべて/¥1,400/新潮社行動科学課 *原作本/Thomas Harris/¥941Dell Publishing Company *原作本/トマス・ハリス/¥705/新潮文庫 ◎ シナリオ対訳本 & ネットで読めるシナリオ・リスト ハンニバル / 羊たちの沈黙 / スターリングラード / 海の上のピア...他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ◎ 原作を読もう! ハンニバル / ティファニーで朝食を / 日の名残り 他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/book.new.html ◆ キャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター/バットマン/ほか http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > quid pro quo ────────────────────────────────── 10年前、独房にいた頃のレクターとクラリスの会話は当時の所長によって 密かに全て録音されていた。そのテープを聞き返すクラリス。 Lecter : It's your turn to tell me, Claris... Quid pro quo. I tell you things, you tell me things. Not about this case, though about yourself. Quid pro quo. Yes or no? Claris. ┌───────────────────────────────┐ ▼ ここでの turn は「順番」のこと。It's your turn. は「あなたの 番よ」という意味です。 埋め合わせ、報酬、ギブ・アンド・テイク の意味が quid pro quo です。ちなみに英語の give and take は 「協力のため譲り合う」ことで日本語のギブ・アンド・テイクの意味 が持つ恩着せがましさはないようです。「交換条件」という意味で なら scratch my back なんていかが? ↓ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/TV.html └───────────────────────────────┘ Lecter : 君が答える番だ。代償の法則。君も情報を教えろ。 この事件ではなく君自身のね。交換だ どうかね? ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > goody goody / Okey dokey / Ta ta ────────────────────────────────── これらのスラングはホプキンスがアドリブで使ったそうだ。束縛から解放 された自由な気分を表現したかったからだとか。 (1) Lecter: Is this coincidence, or are you back on the case? If so, goody goody. (2) Lecter: Okey dokey. Here we go. (3) Lecter: I hope you like it, Clarice. Ta ta. ┌───────────────────────────────┐ ▼ goody は子供などが喜びを表して「よかった」とか「やった!」と いう表現。「ペーパームーン」じゃ子供らしくない少女(T・オニ ール)が子供らしさを演出するため無理に使ってみたりしてた^^;) どっちにしてもカワイゲのない「わーい うれしい!」だよね。 Okey dokey はOKのくだけた表現。「ま、いいか」ってカンジ。 Ta ta は英国幼児語で「バイバイ」です。 └───────────────────────────────┘ (1) Lecter: 君が私の事件に復帰したってことか?それなら大歓迎だ。 (2) Lecter: じゃあ、次にうつろう。 (3) Lecter: 気に入るといいが。バイバイ。 -I hope you like it. は プレゼントをした後にヒトコト添えてみて。 これはレクターがクラリスに高級靴を贈った時の言葉。「羊たち~」 の時は君の靴は安物だと言ってたっけ。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > warm ────────────────────────────────── レクターの指示で携帯電話片手に町をさまようクラリス。彼はどこだ? Dr. Lecter: You are very very warm. You are so close. Cold again...warm again. ┌───────────────────────────────┐ ▼ warm は close と同じ意味で何かを探す時のヒントに使われます。 隠したプレゼントや探し物、またゲームなどで「鬼」に「近づけ」 ば、warm になり。さらに「もっと近づけ」ば warmer 。反対に 「遠ざかれ」ば cold colder になるってワケ。 └───────────────────────────────┘ Dr. Lecter: 君にとっても近づいている。近くだ。 離れた。また近づいた。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > (Never) Not in a thousand years. ────────────────────────────────── ついにクラリスを捕らえたレクター。彼女の運命やいかに? Lecter : Tell me Clarice, would you ever say to me, "Stop! If you loved me you'd stop!" Clarice: Not in a thousand years. Lecter : Not in a thousand years. That's my girl! ┌───────────────────────────────┐ ▼ 千年たってもありえない...つまり「絶対ない」と強く否定する時 の表現です。That's (the) my boy! (=Attaboy.)と言えば「それで こそ男だ よくやった、ご立派!」の誉め言葉。女性には girl を。 別に大人に使っても、カジュアルな会話ならOKです。 └───────────────────────────────┘ Lecter : もうやめてって言えるか? 愛しているなら「やめて」と。 Clarice: 死んでもいやよ。 Lecter : 死んでもいや...か。それでこそ君だ。 ◎ Break The Silence ...ご感想もどうぞ。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/hannibal.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◎ 今日のポイント 復習しましょ。 1.君の番だよ。 → It's your ( ). 2. ( ) 。 → Quid pro quo. 3. 君に近づいた。 → You are very ( ). 4.絶対イヤよ。 → Not ( ) ( ) ( ) ( )! 5. よくやった! → ( ) my ( ) Tom! -「スナッチ」でギャングが遺体を始末する方法をメイスンがレクター に試そうとほくそえんでたけど...まさかお目にかかれるとは... ...Gross! 「スナッチ」はここで↓ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/snatch.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・トレック ムーミン他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト J・エドガー/ソーシャル・ネットワーク/スラムドッグ $ミリオネア ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ ALWAYS 三丁目の夕日'64 情景フィギュア'64 BOX 塗装済みキット

      テーマ:
  • 25 Jan
    • ヴァージン・スーサイズ (1999・米)

      リスボン家の謎めいて美しい5人姉妹全員が自らの命をたった。彼女た ちに憧れ、見つめ続けていた同世代の男の子たちは、パズルを解くかの ように過去を回想し記憶の断片を繋ぎ合わせながら姉妹たちの自殺の謎 を解き明かそうと試みる。70年代当時に思春期を送った少年たちの目を 通して姉妹たちの姿を瑞々しいタッチで描いた作品。 *DVD/タキ・コーポレーション *CD:サントラ/¥2,400/UV2レコーズ *A New Generations Companion to Film:公式ヴィジュアルブック/¥952/アートデイズ *原作本/Jeffrey Eugenides著 /¥1,534/Warner Books *ヘビトンボの季節に自殺した五人姉妹/ジェフリー・ユージェニデス著/¥1,900/早川書房 ┌─ 【今日のポイント】 ───────────────── + How's it going? ← よっ! + take ( ) with... ← 話し合おう + decent ← ちゃんと着てます? + the ( ) degree ← 問い詰める └──────────────────────────── ◆シナリオ対訳本&ネットで読めるシナリオリスト エリン・ブロコビッチ / アンブレイカブル / ザ・セル / 他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ◆ キャラクター・グッズ集 ピンクパンサー ドラゴンボール 13日の金曜日なリビングデッドドール/プリズン・ブレイクの下敷き/他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ◆ 映画の原作本リスト! ブリジット・ジョーンズの日記/プライベート・ライアン他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/book.fu.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > How's it going? ─────────────────────────────── How are you doin'? や What's up? なんかと同じ気軽な挨拶。意味 は「調子はどう?」「変わりない?」。発音は ハゥジッゴーィン。 ┌─────────────────────────────┐ A: How's it goin'? B: Not bad. └─────────────────────────────┘ 末娘が自殺した後で皆、姉妹たちに気をつかっているところ。 男の子の一人がおもいきって「どう元気?」って声をかけた。 Not bad. は「別に」とか「まあまあ」ってカンジ。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > take up with... ─────────────────────────────── 問題を取り上げて誰かと「話し合う」とか「論じる」こと。 ┌─────────────────────────────┐ A: You're a good-looking fella, Trip. Lots of girls would go with you, I bet. B: I'm not interested in lots of girls, sir. A: I'll take it up with the wife, Trip. Do what I can. B: Thank you, sir. A: 君のようなハンサムなら女の子たちにもてるだろう。 B: 他の子には興味がなくて。 A: 妻と話し合っておくよ。なんとかしよう。 └─────────────────────────────┘ モテモテ男のトリップ(ジョシュ・ハートネット)の目当ては、 四女ラックス(キルスティン・ダンスト)。 「ジュマンジ」じゃまだ子供 だったのに。 彼女がこの映画の中心人物的存在。数学教師で父親役のジェー ムズ・ウッズにダンスに誘う許可を得ているところ。 なんで妻を my wife じゃなくて the wife って言ってるかっていうと、 ちょっとおどけた時に the をつけて言うことあるみたい。 I'll consult the wife. 「家内に相談する」とか...。 奥さん厳しいからなぁ。特に娘たちのしつけには。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > decent ─────────────────────────────── 服装なんかがまとも、ふさわしい、肌の露出があまりないある程度 きちんとしていること。 ┌─────────────────────────────┐ A: Everybody decent? B: Yeah. └─────────────────────────────┘ いくらパパでも娘たちの部屋へノックもしないで入れない。 異性の部屋とかへ入るときには一声かけて。 Are you decent? これは「きゃぁ」と目をそらさなくて良い程度に何か着ている かってこと。 パンツいっちょはダメ。絶対 だめ。 Be decent! 「ちゃんとして!」 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > the third degree ─────────────────────────────── the third degree は「警察による厳しい尋問」を意味します。 give ... the third degree なら「誰かを厳しく問いただす」ことに。 ┌─────────────────────────────┐ A: We almost allow the girls to go out in cars unless it's necessary. There are so many accidents nowadays. I'm sure you'll be very careful. B: Oh, yes, ma'am. C: Okay, the third degree's over. A: 娘たちはよほどの事が無い限り車には乗せないようにして いますの。事故が多いでしょう。運転は慎重にお願いね。 B: もちろんです。 C: よし、尋問は終わりだ。 └─────────────────────────────┘ 迎えに来た男の子4人に次々質問する母(キャスリーン・ターナー)。 まるで尋問。 父親もよく紹介された恋人を問い詰めるよね。 過剰な心配はちょっとだけど...。 結局謎のままだった..D・デビートにマイケル・パレ等ゲスト出演もにぎやか。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/vargin.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆【今日のポイント】復習しましょ。 ────────────────────────────────── Dad'sprobably down there giving him ( ) ( ) ( ). またパパが彼を質問攻めにしているわ。 自由奔放な転校生に惚れた男子が愛の逃避行? ドリュー・バリモア『 マッド・ラブ』 (1995 米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/L/madlove.html ────────────────────────────────── Are you ( )? 見られる? 一緒に暮らしてた男が去り、代わりにヘンナ男が 転がり込んで来た。おいおい! リチャード・ドレイファス『グッバイ・ガール』 (1977 米) DVD http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B001F4C684/tangot-22 ────────────────────────────────── ( ) it ( ) Captain? 調子はどう? So far so good. 今のところ順調。 ルールはなし。ラスベガスからニューメキシコまでの700マイルを一番で 駆け抜けた者には賞金200万ドル! キューバ・グッディング・Jr『 ラットレース』 (2001 米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/L/madlove.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター エルム街の悪夢 ブライス他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ショコラ/ナイトメア・ビフォア・クリスマス/17歳のカルテ ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ CD サントラ『マリー・アントワネット』 ソフィア・コッポラ監督、キリステン・ダンスト主演で贈る 悲劇の王妃の青春物語をザ・キュアー、スージー&ザ・バンシーズ、ストロークス、ニュー・オーダー、ギャング・オブ・フォー、アダム&ジ・アンツ、エイフェックス・ツイン、エール、スクエアプッシャーらの楽曲。ロックのリズムに乗せて。 the third degree / decent / How's going (アンティローザ)Auntierosa コート(ダッフルムートン風コート) レディス フェイクムートンを使用し、ノルディック風のダッフルデザインに しました。 。

      テーマ:
  • 23 Jan
    • 知りすぎていた男 (1956 米) 監督:アルフレッド・ヒッチコック

      Que Sera Sera , Whatever Will Be 「なるようになるわ」 医者ベン(ジェームズ・スチュワート)が元歌手の妻ジョー (ドリス・デイ)と息子をつれてモロッコを訪れた。楽しい 旅になるはずが、政治家暗殺事件に巻き込まれてしまう。 ________________________ ■ control oneself 「自制する」 ________________________ I have to control myself with your records. 「レコードで楽しんでますわ」 レストランで出会ったジョーのファンだと言う英国人 夫婦。最近は劇場に足を運べないから「レコードで 我慢してる」と告げた。 ________________________ ■ in the first place 「第一の理由は」 ________________________ Now in the first place, I have.... 「では言うが...」 First of all, is a man... 「最初は男だ...」 このややこしい事件を説明するには一から始めないと わかってもらえません。で、こんな切り出し方を どうぞ。どちらも、「まず第一に」デス。 ________________________ ■ wild goose chase 「途方も無い計画」 ________________________ 雲をつかむような計画や当ても無く探し回ることを こうイイマス。 A: Did you find anything? 「何か見つかった?」 B: No, the wild goose chase. 「カラ回りだ」 殺された謎の男の残したメッセージを頼りにロンドン までやってきたベンとジョー。でもせっかく探し当て た人物は全くの無関係だった。 ________________________ ■ see 「よーく考えてみる」 ________________________ みるはみるでも「よーく考えてみる」のみる。考え事 をしたり、何かを探したり、思い出したりしている時 に口に出してみよう。 Well, Let me see...「えーと」 Take a look. Let's see... 「どれ、見てみよう」 不意にホテルにやってきたジョーの旧友たち。わけも わからず電話帳から住所探しを手伝ってくれた。 another wild goose chase にならなきゃいいけど。 映画のご感想もどうぞ! http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/man.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・トレック ムーミン他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト J・エドガー/抱擁/ハリー・ポッター ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ リラックマ グッズ

      テーマ:
    • ブレーキダウン (1998 米) 監督:ジョナサン・モストゥ

      砂漠の真ん中でエンコしたジェフ(カート・ラッセル)の車。 立ち往生する二人に、通りがかった人のよさそうなトラック 運転手(J・T・ウォルシュ)が助け船を差し出した。 トラックに便乗して一足先に近くのダイナーに向かった妻 エイミー(キャサリンク・インラン)だが、 その後、忽然と姿を消す。 * DVD/パイオニアLDC ┌─ 【今日のポイント】 ───────────────── ○ pull over ← 車をどうする? ○ the whole nine yards ○ Doesn't ring a bell. ← 質問の答えがこれだった...意味は? ○ have a beef ← 妻としたのは何? ──────────────────────────────── > pull over ──────────────────────────────── 「引っ張る」の pull には「車を動かす」意味があります。 後に続く前置詞によっていろいろ意味が変わります。 --------------------------- ◆ 砂漠の真ん中の道を走るジェフの新車。ほんの少しよそ見を した一瞬の間、突然目の前に一台の車があ、危ない! Man, did you see that? I mean he pulled right ( A ) in front of me. --------------------------- ◆ 「そろそろ休憩しましょう」と言う妻に賛成したジェフ。 A: Maybe it's time we take a little break, B: Yeah. We'll pull ( B ) the next chance we get. ┌─────────── まず A は out です。【 pull out 】は「車の流れにのる」 とか「追い越そうと車線変更をする」という意味になります。 B は over で、これは「車をわきによせる」という意味になり ます。他にも ただ「車を止める」なら【 pull up 】で、 「駐車場に止める」なら【 pull in 】などがあります。 ──────────────────────────────── > the whole nine yards ──────────────────────────────── ガソリン補給中に声をかけられたジェフ。相手はうさんくさそうな 男だ。 A: Nice car. B: Thanks. A: You got your air, CD, leather. It looks to me like you sprung for the whole nine yards. * spring for「金を払う 買う余裕がある」 ┌─────────── air「エアコン」に CD、leather「皮張り(シート)」 「何もかもそろって」すごいと言う男。そうこの the whole nine yards は「一切合切なにもかも」という意味です。 B・ウイリス主演の「隣のヒットマン」の英語タイトルもコレ です。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/hitman.html また「スナッチ」のガイ・リッチー監督の最初の作品 「ロック、ストック&トゥー・スモーキ ング・バレルズ」 このタイトルも同じ意味になります。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/rockstock.html ──────────────────────────────── > ring a bell ──────────────────────────────── 先に到着し、待っているはずのダイナーに妻エイミーの姿はなかった。 「トラック運転手といっしょかもしれない」と聞くジェフにダイナー のオヤジが答えた返事ががコレ。 A: She might have been with a trucker. B: Trucker? A: Yeah, a guy wearing a baseball cap with driving a big 18-wheeler. B: Doesn't ring a bell. * wheeler「車輪車」 ┌─────────── 玄関のベル、学校のチャイム、教会の鐘、などなど昔は「鐘」が 何かを知らせたり、気づかせたりしていたことから来た言葉。 ring a bell は「ピンとくる」とか「思い当たることがある」と いう意味に。つまりオヤジの答えは「知らねえな」デス。 ──────────────────────────────── > have a beef ──────────────────────────────── 警察の質問に怒るジェフ。妻は誘拐されたかもしれないというのに これはないよね。でもまさか「肉食った」じゃないはず...。 Mr. Taylor, did you, uh, by any chance, have a beef with your wife today? * by any chance 「ひょっとして」 ┌─────────── beef には「不平や苦情」「口げんか」の意味があります。 I have a beef about that. と言えば「それについては不満が ある」と言う意味に。 Breakdown はお好き? http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/breakdown.html TOEIC(R)TEST DS トレーニング ! ★Tango2で出てきた表現てんこ盛りの2冊、リスニングUPに! 『さっと使える英語表現1100』CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4902091178/tangot-22 ★キャラクター・グッズ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ★シナリオ&原作本 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html リスニングからリーディングまで、 TOEIC(R)TESTの出題形式に沿った問題を多数収録。 基礎から学べるベストセラー単語集「マスタリー2000」(旺文社)で単語対策もバッチリ。 通勤・通学の途中に、お昼休みなどの休憩時間に、手軽に効率よくスコアアップを目指します

      テーマ:
  • 22 Jan
    • turn out ハンナ(2011・米)

      ★ turn out 「~の結果になる」 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 予定は未定。ふたを開けてみなければ 何事もわかりませぬ。 ましてや子供が成長したときに どうなっているかなんて。 My boy has turned out well. 「息子は立派に育ってくれた」 と言えるのはあくまで結果が出た後。 その結果がどうひっくり返るかは、 turn out の後に続く 言葉 well, good, bad や to be ~とか次第。 結果を待つ人には、 Don't worry, Everything will turn out all right. 「心配しないで、万事うまくいくから」 と励まして。 ─────────────────────────── 父親によって殺人マシーンとして育てられた16歳の少女 ハンナを追うCIA女性捜査官(ケイト・ブランシェット)。 彼女の才能に圧倒された。 Marissa, did she ( ) ( ) as you hoped? 「彼女は君の望み通りになったか?」 Better. 「それ以上よ」 ★宿命を背負った美少女暗殺者の宿命とは。 シアーシャ・ローナン「ハンナ」 (2011・米) DVD http://tinyurl.com/7ndq645 ─────────────────────────── 財政難に苦しむ劇場経営者(ジェフリー・ラッシュ)いわく。 Strangely enough, it all ( ) ( ) well. 「不思議なことに、そのうちなんとかなりますよ」 How? 「どうやって?」 I don't know. It's a mystery. 「そこが謎でして」 ★若きシェイクスピアがいかに「ロミオとジュリエット」を 書き上げたか。人生ってミステリぃ。 グウィネス・パルトロウ「恋におちたシェイクスピア」 (1998・米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/inlove.html DVD http://tinyurl.com/6mpsqfq ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター バットマン トランスフォーマー他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト アイ・アム・サム/俺たちは天使じゃない/ジェイン・エア ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ 義理チョコを楽しめ! リラックマ ONE PIECE ハローキティチョコ 土下座 飴他

      テーマ:
  • 20 Jan
    • バットマン・フォーエバー (1995・米)

      二重人格のTWO-FACE(トミー・リー・ジョーンズ) と狂気の科学者リドラー(ジム・キャリー)の挑戦 を受けてたつバットマン(バル・キルマー)にも 相棒ロビン(クリス・オドネル)が誕生! *Script / 英語 / シナリオを読もう *Sound Clip / 英語 / セリフをリスニング *バットマン フォーエバー [DVD] ワーナー *VHS:字幕版/¥2,480/ワーナー・ホーム・ビデオ *CD:サントラ[IMPORT]/¥2,158/Wea/Atlantic ┏━━━━━━━━┓ ・ Check It Out! ・ ┗━━━━━━━━┛ ・ 〓 of a kind 「同じ性質の」 ・ 〓 take ( )「迎え入れる」 ・ 〓 ( ) one's own heart 「思い通りの」 ・ 〓 ( ) the top「大袈裟な」 ・ ▼ ________________________ ◆ キャラクター・グッズ集 パイレーツ・オブ・カリビアンの文房具/バットマン/ほか http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ◆ 映画の原作本リスト! 美少年ヴァンパイアの禁断の恋『トワイライト 初恋」他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/book.ta.html ◆シナリオ・リスト グッド・ウィル・ハンティング/グッドナイト&グッドラック他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.ku.html ◆映画 de 英単語帳 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/dic/dic2.html ________________________ of a kind 「同じ性質の」 ________________________ Look at us. Two of a kind! 「ホラ こんなにも息がぴったり」 「二人は同類」だから自分の発明で大もうけしよう という提案を危険だからと社長ブルース(実はバッ トマン)に蹴られた科学者は恨みを晴らすべくリド ラーとしてブルースに挑戦状を叩き付けた。 ________________________ take in 「迎え入れる」 ________________________ 客を宿泊させたり、下宿人を置いたりすること。 It's good of you to take him in. 「彼をよろしくな」 家族がTWO-FACEに殺された曲芸ブランコ乗りの青年を 家に連れ帰ったブルースは同じ境遇の彼に同情。そし てブルースの意に反して、彼は相棒ロビンとなって しまった。 ________________________ > after one's own heart 「思い通りの」 ________________________ 心にかなった人がいるならそれは...? You're a man after my own heart. 「君は見所がある」 せっかくTWO-FACEを追いつめたって言うのに人のいい リチャードは彼に手を差し伸べてしまった。敵は悪党 仏心は禁物だよ。 ________________________ > over the top「大袈裟な」 ________________________ 敵の陣地を囲む掘りの top「胸壁」を乗り越えて 突撃するって意味から go over the top は「限度を 超えてやりすぎる」という意味があります。 Was that over the top? 「やりすぎかしら?」 だってジム・キャリーだもん。 Batman Forever はお好き? http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/S/batmanforever.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆【今日のポイント】復習しましょ。 ────────────────────────────────── You and I are ( ) ( ) ( ) ( ). あなたと私は同類よ。 人を陥れコケにして楽しむ金持ちの義姉弟、 二人の行く手に待つのは何? サラ・ミッシェル・ゲラー『クルーエル・インテンションズ』 (1999 米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/int.html ────────────────────────────────── Was that ( ) ( ) ( )? (今の演技)オーバーだった? 姿なきボスのもとで働く地上最強の探偵3美女たち! キャメロン・ディアス『チャーリーズ・エンジェル』 (2000 米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/c-angel.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・トレック ムーミン他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト J・エドガー/ソーシャル・ネットワーク/スラムドッグ $ミリオネア ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ ■【のだめカンタービレの英語訳】 NodameCantabile two of a kind / over the top ★★楽しみ方もいっぱい!おすすめDSソフト★★ スーパーマリオ 3Dランド カプコン [特典付][3DS専用]バイオハザード リベレーションズ 【3DSソフト】 初音ミク and Future Stars Project mirai ぷちぷくパック (初回特典:ミニトートバッグ) ほか

      テーマ:
  • 19 Jan
    • ファースト・ワイフ・クラブ (1996・米)

      Ladies, you have to be strong and independent, and remember, don't get mad, get everything. 「女は強く自立しなきゃ、あと一つ、怒らないで 夫から吸い取るべし」 カメオ出演した富豪トランプ婦人、ご本人のセリフ。 吸い取り甲斐大いにありそ。 若い愛人に走った浮気者の夫に悩む3人の女性たち ユリース(ゴールディ・ホーン)ブレンダ(ベット・ ミドラー)アニー(ダイアン・キートン)が親友の 葬儀で再会し一致団結。夫たちへの復讐を開始した。 旦那たちよ、覚悟せよ!! ________ >Check It Out!  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ⇒⇒ 再会の喜び ■ ⇒⇒ ( )for oneself「アンタと一緒にしないでよ」 ■ ⇒⇒( )behalf of...「...を代表して」 ■ ⇒⇒( )real 「本気になれ」 ■ ▼ ________________________ ◆ キャラクター・グッズ集 エイリアン・プレデター/ムーミン/ピンクパンサー/他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ◆ 原作本&シナリオリスト! トワイライト/グレイズ・アナトミー/グラディエイター 他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ◆映画 de 英単語帳 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/dic/dic2.html ◆やっぱサントラでしょ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/cd.html ◆映画音楽の楽譜集 ジブリ タイタニック 天使にラブソングを 他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/music/m1.html ________________________ > 再会の喜び ________________________ 学生時代の親友の葬儀で思いがけなく再会した3人。 せっかくだから、レストランで乾杯することになった。 A: Here we are at last. How are you guys? 「やっと再会できたわ 元気だった?」 B: Just fine. Couldn't be better. 「もちろん元気よ」 C: Just rolling right along.「ぼちぼちね」 A: Same here.「私も同じね」 ------------------------ * roll along は「同じ道をぐるぐる回る」で 特に変わったこともなく「いつも通りよ」って ことかな。 * 「私もよ」と同意を表す Same here. Me too. や Likewise. も使ってみて。 * Couldn't be better.「とても快調です」 「これより良い状態は望めない」ってこと。つまり「最高だ」 という意味になります。How are you? と聞かれた時の返事 にどうぞ。 ________________________ > speak for oneself「アンタと一緒にしないでよ」 ________________________ 「人のこと言わないで自分の事だけしゃべってなさい」 ってこと。 A: Let myself go like you two. 「あなたたちみたいに解放されたいわ」 B: Speak for yourself,ok? 「余計なお世話だわ」 エリースは整形バリバリで若さを保ってる女優。美貌 ばかり気にしてるなんてもうイヤって、お酒の勢いも 手伝ってこぼした彼女の言葉に、ちょっとおデブちゃ んのブレンダはプンプン。それってイヤミだぞ。 ________________________ > on behalf of...「...を代表して」 ________________________ Brenda, I speak, on behalf of my dearly departed brother, your father, that Morty is garbage. 「お前の亡き父親や親族を代表して言う あのモーティは男のくずだ」 泣き寝入りも仲間割れもやめて一致団結した女たち。 旦那たちの弱点をついてがっぽり絞り取る計画で リベンジ開始。 ★The First Wives Club はお好き? ご感想もどうぞ! http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/wife.html *ファースト・ワイフ・クラブ [DVD] /CIC・ビクタービデオ *CD:サントラ/¥2,227 輸入版 *原作本:第一夫人同盟/オリヴィア・ゴールドスミス/戸田 裕之/¥631/文芸春秋 *原作本:The First Wives Club/Olivia Goldsmith/¥797/Pocket Books ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆【今日のポイント】復習しましょ。 ────────────────────────────────── How's business, Dave? 景気はどうだい? ( ) ( ) ( ). 快調だ。 妻の不倫相手を恐喝することで資金を手にしようとした男 ビリー・ボブ・ソーントン『 バーバー (2001・米)』 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/man-who.html ───────────────────────────── 俺たちついてないって思い始めたぜ。 I'm starting to think we're jinxed here. ( ) ( ) ( ), my friend. お前と一緒にするなよな。 催眠療法によって心の美しい女性が美人に見えるようになった 軽薄男が愛した女性はなんと体重300ポンド グウィネス・パルトロー『 愛しのローズマリー(2001・米)』 リスニング・クイズにも挑戦! http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/s-hall.html ───────────────────────────── キャサリン修道院のシスターを代表してシスター・クラレンスに 歓迎の意を表したいと思います。 ( ) ( ) ( ), all the sisters at St. Katherine's, I'd like to _offer_ a great big hi there and hello to Sister Mary Clarence. 歌って踊る尼さんコメディ ウーピー・ゴールドバーグ『 天使にラブ・ソングを… (1992・・米)』 リスニング・クイズにも挑戦! http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/M/sisteract.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・トレック ムーミン他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト J・エドガー/ソーシャル・ネットワーク/スラムドッグ $ミリオネア ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ Couldn't be better / Speak for yourself / On behalf of . デスパレートな妻たち シーズン4 COMPLETE BOX [DVD] バツイチの童話作家、完璧カリスマ主婦など、過激でエロティックで可笑しい女たちの日常を描く人気TVシリーズの第4シーズンのBOX。ウィステリア通りに12年前まで住人だったキャサリン一家が戻って来る。しかし、それにはある秘密が…。全17話を収録。 映画でワイン・レッスン 名画の隠れた主役、それがワインです。ワインに精通する監督がキャスティングした個性豊かなワインたちが見せてくれる演技は、まさに役者顔負け。時にはストーリーのカギも握ります。一度は観たことのある“あの名画”の“あのシーン”に出てくるワインの銘柄と、そのワインが選ばれた理由を紹介!タイタニック (モエ・エ・シャンドン )ニキータ (テタンジェ・ブリュット・ミレジメ)カサブランカ (コルドン・ルージュ・ブリュット)他

      2
      テーマ:
    • What do you say? 127時間

      ★ What do you say? 「どう?」 誰かを誘ったり、何かを提案するときに使う表現。 答えは、Yes. か No. 自分の意向を述べて。場合によっては、 I'll think about it. 「考えておくわ」 と即答を避けることも。 「夕食を一緒にどう?」なら 語尾に to をつけて、 What do you say to dinner? What do you say to going out for dinner? のようにも言えます。 ─────────────────────────── ロッククライミングを楽むためブルー・ジョン・キャニオンへと 向かったアーロン(ジェームズ・フランコ)。 途中で二人の女の子に出会った。 Aron: ( ) ( ) ( ) ( ) ? You’re ( ) . I am a guide. I am good. どう? 君たちは道に迷った。 僕はガイド。優秀だよ。 Megan: Why not? ぜひ。 Kristi: Sure. いいわ。 ★実話:岸壁で岩に右手を挟まれ身動きできくなった 登山家青年の運命やいかに。 ダニー・ボイル「127時間」 (2010・米英) DVD Blu-ray 原作本 http://tinyurl.com/7nd6ssr ─────────────────────────── 妻と子に去られたニック(マイケル・ダグラス)。 日曜日は溜まり場でバイクを飛ばしてウサ晴らし。 ついでに養育費稼ぎも。しがない警官はつらいよ。 I got 50 ( ) Nick, man. ニックに50ドル賭ける。 ( ) ( ) ( ) ( ) ? どうだ? Yeah, sure, I'll take your social security. いいぜ お前の年金でももらうさ Take'im, Nick. やってしまえ、 ニック。 ★日本ヤクザ VS 米コップ! 高倉健 松田優作「ブラック・レイン」 (1989・米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/blackrain.html DVD Blu-ray http://tinyurl.com/3o876tm ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・トレック ムーミン他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト J・エドガー/ソーシャル・ネットワーク/スラムドッグ $ミリオネア ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ ◆You’re (lost) . 道に迷った。 ◆I got 50 (on) Nick, man. ニックに50ドル賭ける。 ◆Why not? 「いいよ」 詳しくはここで。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/tariki/whynot.html ◆NEW YEAR セール!

      テーマ:
  • 18 Jan
    • サウンド・オブ・ミュージック (1965 米) 監督:ロバート・ワイズ

      ナチスの侵略が進むオーストリア。厳格な父トラップ大佐(クリスト ファー・プラマー)のもとで育つ7人の子供たちは家庭教師として やって来た修道女マリア(ジュリー・アンドリュース)によって父の 愛と歌声を取り戻していく。My Favorite Things や Edelweiss など など数々の名曲とともに送る不朽のミュージカル。 ◎ シナリオを読もう! サウンド・オブ・ミュージック / メリーポ... http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > what's-his-name ──────────────────────────────── トラップ家での第一夜。7人の子供たちのことを祈るマリア。 Maria: I forgot the other boy, what's his name? Well, God bless what's-his-name. ┌─────────────────────────────┐ ▼ what's-his-name は「なんとかいう人」という意味。もう一人 の男の子の名前を忘れちゃったマリア。とりあえず「なんとか 君」でお祈りを。あ、言うまでもないですが女の子の場合は what's-her-name に。 └─────────────────────────────┘ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > not dream of... ──────────────────────────────── 大佐の婚約者、男爵夫人(エリノア・パーカー)から大佐への自分の 気持を気づかされたマリアは屋敷を去ることを決意する。 Maria : Please, don't say a word about this to the captain. Baroness: I wouldn't dream of it. ┌─────────────────────────────┐ ▼ 「...なことするなて夢にも思わない」ってコトです。否定文 で使ってチョ。 └─────────────────────────────┘ Maria : このことは大佐には言わないで、お願い。 Baroness: もちろん言わないわ。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > That's all (there is to it). ──────────────────────────────── 大佐に恋する苦しみから逃げ去ったマリア。子供たちは彼女が突然消え たことが納得できません。 Captain: She said she missed her life at the abbey too much. And that's all there is to it. ┌─────────────────────────────┐ ▼ That's all. だけでも「それで終わり」だけどこれは「以上」 と突き放したカンジがするよね。 That's all there is to it. も同じ意味。でも、こっちは「ただそれだけのこと」そこにそ う言う事実があるだけだから仕方が無い、みたいな意味合いかな。 └─────────────────────────────┘ Captain: マリアは修道院の暮らしが恋しくなっただけなんだよ。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > You flatter me. ──────────────────────────────── トラップ家のパーティに訪れたナチの手先ゼラーにイヤミを言う大佐。 通じてるかなぁ? この男に。 Captain : If the Nazis [take over] Austria, I have no doubt that You'll be the entire trumpet section. Herr Zeller: You flatter me, Captain. Captain : Oh, how clumsy of me. I meant to accuse you. ┌─────────────────────────────┐ ▼ take over は前の者から「引き継ぐ」こと。前のものに代わっ て「支配する」ことです。また flatter は「うれしがらせる」 こと。褒められたり、親切にされたりしたら、なんだかくすぐ ったいよね。そんな気持ち。特に「思いがけなく」そういう気 持ちにさせられた時に使うヒトコトが You flatter me.「うれ しいわ」です。主語を自分にしたら受け身にして I am flattered. に。clumsy は動作や態度がぎこちなく「無様な」ことです。 └─────────────────────────────┘ Captain: ナチスがオーストリアに取って代わるようなことが あれば、間違いなくお先棒担ぎの勲章がもらえますな。 Zeller : それは光栄ですな。 Captain: おお、これはうかつなことを。けなしたつもりなのに。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◎ The Sound of Music はお好き? http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/M/music.html ◎ DVD プレミアムエディション/ドキュメンタリー/メイキング 舞台裏/監督音声解説/長女役カーのザルツブルグをたずねて...他 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005L9G1/tangot-22 ◎ サウンド・オブ・ミュージック/シナリオ完全対訳本 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4894071444/tangot-22 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◎ 今日のポイント 復習しましょ。 1.なんとかくん → ( )'s-( )-( ) 2. 彼に聞くなんて思ってもみないよ → I wouldn't ( )( ) asking him. 3. それだけのことだよ → That's ( )( )( )( )( ). 4. そう思っていただけてうれしいわ → I ( )( ) about the way you feel. ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ 映画「サウンド・オブ・ミュージック」バービーasマリア シュタイフ 2007年アメリカ限定 Steiffテディベア サウンドオブミュージックベア 映画テーマソングのオルゴール入り 海外ウエディング プランニングから挙式まで。素敵な海外ウエディングの実現をトータルサポート! LookJTB

      1
      テーマ:
  • 16 Jan
    • フォーチュン・クッキー2003・米 / 監督:マーク・S・ウォーターズ

      キャーーーー! ママが私で、私がママ? 目覚めたら、なんと母娘の体 が入れ替わっていた。口ゲンカをする母娘を見かねた中華料理店の女主人 の母が渡したおみくじの入ったクッキー。中国三千年の魔法?の力で入れ 替わった二人の騒動と事の顛末を描いたコメディ。母親役のジェイミー・ リー・カーティスと娘役の『ファミリー・ゲーム』で双子(二役)を演じ ていたリンゼイ・ローハンがカワイク、コミカルに好演。爆笑しつつ、ホ ロリとさせてくれるいい作品。ぜひ見てチョ。 *DVD/ブエナ・ビスタ *VHS:海外版/\2,878 *CD:サントラ[IMPORT]/\2,210/Hollywood *原作本:Freaky Friday/Mary Rodgers 著/\688/Avon Books *VHS:フリーキー・フライデー/ジョディ・フォスター主演/\1,151 ====[ 今日のポイント ]==== ◎ cut some slack 勘弁してよ ◎ Break a leg. 骨折り? ◎ 突然ですが、スラング・クイズ! ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ □約1000映画のタイトルで引く/ちょっと使える映画のセリフ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/ex.a.html □シナリオ・リスト[NEW]スクール・オブ・ロック/バード・ケージ/他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > cut some slack ・───────────────────────────────── 明日はママの再婚式。ママにとって、家族にとってどんなに大事な日か分 かってる。でも、明日のロックバンドのオーデションは、私の人生がかか っているの。だからお願い、行かせてと懇願す娘アンナ。 Anna: You can cut me some slack this once. Tess: I am beyond cutting you slack, Anna. You are not going to the audition. Anna: I am! Tess: No you are not! Anna: Why not? Tess: Because I said so! slack はネジの「ゆるみ」や ロープの「たるみ」のことで 「いい加減さ」や「怠惰」など心の「たるみ」も意味します。 cut some slack は「理解を示したり 猶予を与える」こと。 Cut me some slack! なら「少しは大目にみてよ」に。 でも、まさか、母が娘をそう簡単に手綱を弛めて「甘やかす」 わけないけどね。 Because I said so!「どうしてもよ」 そう私がいってるんだから、逆らわずに命令 どおりするのよ…ってこと。問答無用!な表現。 ----【訳】-------------------------------------------------------- Anna: 今回だけ、好きなようにさせて。 Tess: 今まで好きにさせすぎたわ。 オーディションには行かせない。 Anna: 行くわ。 Tess: ダメよ。 Anna: なぜ? Tess: ダメっていったらダメなの。 ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ Break a leg. ・───────────────────────────────── 本を出版したばかりの精神科医テス。婚約者ライアン(マーク・ハーモン) の計らいでTV出演することに。ちょっ、ちょっと待って!そんなの出ら れるわけないでしょ…と叫んでも、時すでに遅し。おじいちゃん(ハロル ド・グールド)も上機嫌でテス(中身はアンナ)に声援を。知ぃらないっと。 Grandpa : Break a leg. Yess(Anna) : I didn't want to say anything. TV director: We're ready for you now. Ryan : I know you get nervous but you're gonna be great. Yess(Anna) : I'm gonna barf! break a leg「足の骨を折れ」なんて縁起でもないとお思いでしょうが、 実はこれ、言葉とは逆のことが起ればいいなという意味を込めて誰かを 励ますときに使う表現。元々は舞台に立つ芸人や俳優に向かって言う言 葉だったそうな。 barf「吐く ゲーゲーやる」 ----【訳】-------------------------------------------------------- Grandpa : がんばれよ。 Tess(Anna) : 何も話したくないわ。 TV director: 準備ができましたよ。 Ryan : 緊張しているのはわかるけど、君はうまくやれるよ。 Tess(Anna) : もう吐きそう! ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > 突然ですが、スラング・クイズ ・───────────────────────────────── アンナや友達が使った言葉、わかる? 1) Bummer. 2) That's awesome. 3) That's gross. 4) Chill for a sec. 5) Shut up. 6) Shotgun. うっそ 助手席に乗るわ サイテ? すっごい ぶらぶらしてて むかつく ----【訳】-------------------------------------------------------- 1) サイテ? がっかりしたり、ヤなことがあったときに使う。 (バンドの練習中にママに電源を切られたときに) 2) すっごい 3) 吐き気をもようしそうなほどヤな気分を味わったときに。 (あんなオジン(ママの婚約者)と結婚するなんて…ゲェッ) 4) Chill は「友達とたむろする」こと。sec = second の略 5) うっそー! 信じらんない。 6) 車の助手席に乗ること。昔、駅馬車では助手席に座って いたのは銃を持った用心棒だったことに由来する。 ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ □【今日のリスニング・クイズ】 ・───────────────────────────────── 気になる男の子ジェイク(チャド・マイケル・マーレイ)の話をママに するアンナ。アンナがジェイクと出あったのは、 (1) バイト先で (2) 学校で どっち? 映画のご感想もどうぞ。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/f-friday.html ・───────────────────────────────── □【今日のポイント】復習しまショ。 ・───────────────────────────────── 言っておくが、お前を甘やかさないぞ。 But I wanna tell you something, it don't ( ) ( ) here. 生き物のようにうごめく炎に立ち向かう男たち カート・ラッセル『バックドラフト』より http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/backdraft.html ・───────────────────────────────── あそこを下って行け。 Go down there. なぜ、あそこには何もないぜ。 Why? There ain't nothing down there. 行けといったら、行くんだ。 ( ) I ( ). Go down there. ケヴィン・コスナー『ダンス・ウィズ・ウルブズ』より http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/dance-w.html ・───────────────────────────────── がんばれよ。 B...B...B...Break ( ) ( )! グウィネス・パルトロウ『恋におちたシェイクスピア』より http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/inlove2.html ・───────────────────────────────── 私が王女様? うっそー! Me, a Princess? ( ) ( )! サエない高校生が実は王女様?『プリティ・プリンセス』より http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/L/pretty-p.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ 1976年にジョディ・フォスター主演で映画化された 『FREAKY FRIDAY』のリメイク。しかし女の子でガンガン にギターを弾く姿って演技とはいえカッコイイ。 FREAKY FRIDAY フリーキー・フライディ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/f-friday2.html □ cut slack / Because said / a leg / Shut up ゴディバ(GODIVA) バレンタインコレクション

      テーマ:
  • 14 Jan
    • リトル・プリンセス (1995・米)

      子供のころ読んだ小公女は控えめで優しく気高い女の子。孤児になって いじめぬかれても耐えに耐えるそんなイメージ。ここに登場するセーラ は天真爛漫な現代っ娘。鬼校長ミンチンの妹をそそのかして駆け落ちさ せたり、灰を煙突から落としてミンチンをススまみれにしたり。ナカナ カやります。 持ち前の空想力と優しい心で回りの女の子たちに夢を与え るセーラは みんなの心を明るくする人気者。少女たちは彼女によって退屈な 学園生活から解放されるのです。父の死によってもたらされる不幸 も原作とは別のハッピーエンドが待っていてドラマチックに。 * 原作を読もう(英)/Burnett, Frances Hodgson *DVD/ワーナー・ホーム・ビデオ *シナリオ対訳本:映画で覚える英会話/アルク *原作本:小公女/フランシス・E.H. バーネット/集英社 *原作本(英)/Frances Hodgson Burnett/Puffin Books ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ キャラクター・グッズ集 コープスブライド/ロード・オブ・ザ・リング/ブライス他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ◆ 原作本&シナリオリスト! カンフー・パンダ/きみに読む物語/キンキーブーツ他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ◆映画 de 英単語帳 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/dic/dic2.html ◆やっぱサントラでしょ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/cd.html ◆映画音楽の楽譜集 ディズニー パイレーツ・オブ・カリビアンほか http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/music/m1.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > I'm afraid (that)... ─────────────────────────────── セーラ(リーセル・マシューズのお誕生会を盛大に開いているその時、 父(リーアム・カニンガム)の代理人という男がやって来た。うやう やしく出迎えるミンチン校長(エレノア・ブロン)だけど...。 Miss Minchin: ">I'm afraid your check to us this month will be rather large. Man : There will be no check, Miss Minchin. Miss Minchin: Excuse me? ┌─────────────────────────────┐ ▼ 相手に言いにくいことがある時は出だしに I'm afraid を チョイとつける。すると「申し上げにくいのですが...」と 言う前置きに。お誘いを受けて断るときも I'm afraid I can't. 「あいにくですが行けません」を。早々に席をはずさなければ ならないようなときも、I'm afraid I must be going now. 「そろそろおいとましなくては...」。 Excuse me? は相手の 言った事が聞き取れなかった...この場合は意味が飲み込めな かったってことですけど...そんなときに「何ですと?」と 聞き返す表現です。 └─────────────────────────────┘ Miss Minchin: 今月は小切手の額を多めにしていただけたらと。 Man : 小切手はもうお渡しできません。 Miss Minchin: え? 何と? ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > make-believe ─────────────────────────────── 父の死後、一文無しになったセーラをなぐさめる、小間使いの黒人少 女ベッキー(ヴァネッサ・リー・チェスター ←その後ジュラパ出演)。 Becky: Why don't you tell stories anymore? Sara : They're just make-believe. They don't mean anything. ┌─────────────────────────────┐ ▼ make-believe 「見せかけ」や「ごまかし」のこと。子供が作る たわいのない芝居や...ごっこの意味です。 └─────────────────────────────┘ Becky: もうお話はしてくれないの? Sara : あれは作り話よ。意味はないわ。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > The coast is clear. ─────────────────────────────── 小間使いとして屋根裏で暮らすセーラは隣の部屋のベッキーと暗号で 会話。ドアをノックする音でどういう状態か報告しあってるのです。 Sara: One knock means "I'm here." Two knocks means "All is well." Three knocks means "The coast is clear." The demon Minchinweed is asleep. ┌─────────────────────────────┐ ▼ 海岸に誰もいないことを確かめた密輸業者たち。いっせいに 荷揚げを開始した...ってなことに由来する表現が The coast is clear. 見つかるとヤバイ相手はぐっすりお休み。鬼のいぬ 間に「やるなら今」ってことです。 └─────────────────────────────┘ Sara: ノック1回は「ただいま」。2回で「異常なし」 3回なら「敵はいない」って合図なの。 オニババ・ミンチンはおねんねね。 お:原作ならお嬢様は The demon Minchinweed. なんて死んでも 言わないよね^^;) ぉ:Then, fellow-sufferer, we will sleep in peace. Good night. が原作のお嬢様のお言葉。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > sort out ─────────────────────────────── 向かいの家に暮らす老人と召し使いのインド人はある身元不明の男性 を保護していました。 Man: Everything's just blur. Maybe someday I'll sort it all out. ┌─────────────────────────────┐ ▼ sort out は「ものごとが解決し」たり「片がつく」こと。 blur は「ぼんやりして不鮮明」なことです。 └─────────────────────────────┘ Man: 全てがはっきりしない。 そのうちに思い出せるかもしれないが。 ◎ A Little Princess はお好き? ご感想もどうぞ。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/little-p.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆【今日のポイント】復習しましょ。 ────────────────────────────────── The ( ) is ( ). やるなら今よ。 Okay. let's go in. 行くわよ。 サマー・キャンプで出会った二人は実は離れ離れになった双子だった リンゼイ・ローハン『ファミリー・ゲーム/双子の天使』 (1998・米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/familygame.html ────────────────────────────────── ケーキがなくてすまない。 No cakes, I'm ( ). 英国首相直属の秘密スパイ組織 VS 異常気象をおこす科学者 レイフ・ファインズ『アベンジャーズ 』 (1998・米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/avenger.html ────────────────────────────────── ごたごたが片付くまでお休みよ。 They gave everyone the day off while they ( ) things ( ). 交通事故で記憶を失った男が戦争で行方不明になった息子と間違えられて ジム・キャリー『マジェスティック』 (2001・米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/maj.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター バットマン チェブラーシカ他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ 女の子が大好き!甘酸っぱい苺とミルキーなホワイトチョコの苺スイーツ♪苺トリュフ coast clear / afraid / sort out

      テーマ:
  • 12 Jan
    • ハムナプトラ 失われた砂漠の都 (1999・米) 監督:スティーヴン・ソマーズ

      恐ろしい呪いのかかったミイラを甦らせてしまったエイブリン (レイチェル・ワイズ)は放蕩息子の兄ジョナサン(ジョン・ハナ) と荒っぽい米探検家リック(ブレンダン・フレイザー)の 手綱をしっかと握り、3000年の呪いaと戦う冒険活劇です。 *シナリオ対訳本/名作映画完全セリフ集/¥1,200/スクリーンプレイ出版 *原作本:マックス・アラン コリンズ著/角川書店 *The Mummy Scrapbook:James Preller著/Scholastic Paperbacks *DVD Blu-ray/ソニー・ピクチャーズ *CD:サントラ ▼ 今日のポイント │ 〓 Oops. ← はどんな時に思わず出る? │ 〓 ( ) the mood for... ← ...な気分 │ 〓 something ← これってスゴイ? │ 〓 the ← あぁあぁアノ...ね │ ┌─────────────────────────────── │> Oops.(ウープス) └───────────────────────── おっと ── 考古学図書館で助手をするエイブリン。書棚を倒してメチャメチャに。 ┌─────────── │ これはちょっと失敗したときに使う表現で「あ、ヤバイ!」 │ ってカンジです。実際エイブリンのヘマはちょっとどころか │ 大失敗なんだけど、本人があまり大慌てしてなくて「あーら │ やっちゃった」ってカンジだったので Oops. と。 もし「きゃ │ ー大変」と思ってたら Oh, no! と大騒ぎしてるはず。これを │ もし第三者が見てたなら Uh-oh.「あーらら」と言いそうですね。 お茶碗落として割っちゃった → Oops. 一方通行で袋小路にはまっちゃった → Oops. 人にぶつかりそうになっちゃって → Oops. ┌─────────────────────────────── │> in the mood for... └─────────────────────── ...な気分 ── 図書館長カーターに怒られるわ考古学会入会は拒否されるわツイてない エイブリン。お気楽な兄貴と戯れる余裕はありません。 I'm really not in the mood for you. 「そんな気分じゃないの」 ┌─────────── │ in the mood は「...という気持ちになっている」という │ 意味です。 ┌─────────────────────────────── │> something └─────────────────────── 重要なもの ── いつもロクでもないガラクタを拾ってきては館長に売りつけ ようとするジョナサンにいい加減うんざりのエイブリンだけど、 今回は少し違うようです。 A: I have just the thing to cheer you up. Evy Tell me I've found something. B: Jonathan? A: Yes? B: I think you found something. ┌─────────── │ something には「貴重な」ことや「ありがたい」もの。また │ 「偉い人物」を意味することもあります。just the thing は、 │ まさにドンピシャ、「うってつけのもの」という意味です。 │ また 落ち込む人を励ましたければ Cheer up!「元気出せよ」 │ をどうぞ。 A:「きみがとびつくものがある これは価値のあるものだと言ってくれよ」 B:「これはすごいものかもしれないわ」 ┌─────────────────────────────── │> the └─────────────────────── あの有名な ── 自分の拾ったガラクタがハムナプトラの地図の可能性があると 聞いて目を輝かせたジョナサン。いよいよ冒険のハ・ジ・マ・リ。 Are we talking about the Hamunaptra? 「あのハムナプトラのこと?」 ┌─────────── │ the の用法はいろいろだけど、この場合は、「その名にふさわしい」 │ とか「随一」とか、「もっとも有名な」とか、そんな意味で使われ │ ます。その後に続く文字が母音じゃなくても「ジ」と強めに発音し、 │ 印刷物では イタリックになることも。 リスニング・クイズにも挑戦してね! http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/mummy.html *チャートでわかるaとanとthe/ネイティブが作った冠詞ナビ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ トランスフォーマー他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ ツタンカーメン(希望コミックス (292)) (コミック) 山岸 凉子 (著) ツタンカーメン発掘の物語。 ペーパークラフト みにちゅあーとプチ 昔懐かし! ミシンとか蓄音機、トースター、 七輪ほかいろいろ

      テーマ:
    • デンジャラス・マインド 卒業の日まで(1995・米)

      長年の夢がかなって教師になったと思ったら問題児ばかりの荒廃しき ったクラスで驚きの元海兵隊員ルアン・ジョンソンが生徒たちと正面 から向き合い真剣勝負で臨んだ体験を綴った原作を映画化。ミッシェ ル・ファイファー主演です。 ▼ 今日のポイント 〓 whatnot ←なんやかや 〓 balance ( ) ← 帳尻が合う 〓 ( ) real ← マジ 〓 How ( )? ← なんで? ──────────────────────────────── > whatnot ────────────────────── その他もろもろ ── 言いたくないような言葉を婉曲的に言うときにも使われますが、 ここでは、同じ種類の物を並べて「その他同じような物」と言う 意味に。また「得体のしれない物や人」をさすときにも使えます。 Okay, so these are for you. Uh, curriculum, schedule and, uh whatnot. And if you would just follow me. 「カリキュラムに時間割 その他ね では 一緒に来て」 面接後すぐ働いてと歓迎されたルアン。それもそのハズ。荒れ放題 のクラスを見てビックリでした。 ──────────────────────────────── > balance out ──────────────────────── 帳尻が合う ── コピーしようと思ったら備品はほとんど無し。それでも生徒はたくさん いるからそれで帳消し。「お互いに埋め合わせができてて」問題無い... なんて皮肉っぽい答えしかないのもツラかったりして。 We're out of xerox paper and art paper and we're short in pencils. But we do have plenty of students. I guess that balances things out. We're out of... と言えば、「...を切らしている」。だから 今無い だけで 最初から置いて無いわけじゃありません。当然 だけど。We're short in... も同じく「不足している」です。 ──────────────────────────────── > for real ────────────────────────── 本物の ── 普通の授業では誰も付いてこないことを思い知らされたルアン。 最初はカラテの手ほどきから始めた。 A: You're a Marine? A for-real Marine? B: Discharged, but yes. A:「海兵隊員? 本物の?」 B:「除隊したけどね」 -「ハイフン」でつないで一つの単語にするのはよくあるテ。例えば、 He's 5 years old. = He's a 5-year-old boy. It takes 10 minutes on foot. = It's a 10-minute walk. mother-to-be program 「育児コース」 (↑ 生徒の一人に勧められたコース) とかそのほかイロイロ。for real は「真剣に」とか「真実の」とか 言う意味。手を変え品を変え授業に集中させようとしても、無駄だよ のヒトコトを返されちゃう。悪戦苦闘のルアンでした。 You better be for real.「目を覚ませよ」 * You better = You had better 会話では had は省略されることも。 ──────────────────────────────── > How come? ────────────────────────── なぜ? ── why? の代わりによく使われる表現です。 A: I won't ... I will not be here next year. I'm not coming back. B: How come? Is it something we did? C: How come you choose to leave? 詩を通して学ぶ楽しさと自分で人生を選びつかみとる勇気を教えた ルアンだけれど、自分の無力さに失望し辞めることを決意。もちろ ん生徒たちは大反対です。 You can't give in. 「簡単に降参しない」 You can't go gentle. 「流されないぞ」 You got to rage against the dying of the light. 「死にゆく光に怒るんだ」 Dangerous Minds はお好き? http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/d-mind.html *デンジャラス・マインド 卒業の日まで [DVD] /ブエナビスタ *CD:サントラ *原作本:ルアン先生はへこたれない/ルアン・ジョンソン *原作本:Dangerous Minds/LouAnne Johnson/ ジェルネイル キット ジェルネイル UVライト36W スターターキット UVライト36W クリアジェル 8g スペースネイルアセトン 130ml ジェルブラシ ファイル 150G プッシャー ラメグリッター+ホログラム計12色 メルティージェル カラージェル1色 キット専用説明書 .

      テーマ:
  • 11 Jan
    • トッツィー (1982 米) 監督:シドニー・ポラック

      ドロシーと名乗り女装してオーデションへ行った、食えない役者マイケル (ダスティン・ホフマン)は soap opera「昼めろ」に出演決定。そうして 誕生した女優トッツィーはいつしか人気者に。でも、好きになった女優 ジュリー(ジェシカ・ラング)の父親に惚れられるわ、彼女からはレズに 間違えられるわで、すったもんだする爆笑コメディ。マイケルに迫る男優 ジョン(ジョージ・ゲインズ)には笑った。 *DVD/ソニー・ピクチャーズ *target="_blank">海外版 *Book:Making Tootsie: A Film Study with Dustin Hoffman and Sydney Pollack ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ シナリオ&映画の原作を読もう。マグノリア/みえない雲/武器よさらば/不都合な真実他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ▼英訳版コミックを読もう! 犬夜叉 エマ きみはペット ドラゴンボール他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/comic.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > jump to conclusions ────────────────────────────────── 悩みをいろいろ聞いてもらううちに、ドロシーととキスしそうになった ジュリー。え? はたと気づいて大慌て。私はレズじゃない?! Julie: Don't jump to conclusions about that impulse. ┌───────────────────────────────┐ ▼ jump to the conclusion「即断する」は、 読んで字のごとく ひとっ飛びで結論に達すること。ま、思い込みで勝手に「結論を 急ぐ」ってことも多々あることですが。impulse は「衝動」って 意味。ほんの「出来心」です。 └───────────────────────────────┘ Julie: もののはずみなんだから勘違いしないで。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ You know what? ────────────────────────────────── そりゃそうだ。なんたってドロシーは男性なんだから...ね。好きなジュリ ーの恋人ロンにヒトコト苦言を申し上げるドロシー。 Dorothy: You know what? I understand you a lot better than you think I do. ┌───────────────────────────────┐ ▼ ねえ、ちょっと、聞いてよ。いいかい。あのね...話を切り出した い時や、 話題を変えたい時、相手の注意をひく時にまず言う表現 がコレ。You know something? でもオッケー。 └───────────────────────────────┘ Dorothy: 言っとくけど、あなたが思ってる以上に男性のことは 知ってるわ。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ My lips are sealed. ────────────────────────────────── ヤバ、男に迫ったなんてバレたらヤバイ。男優ジョンも冷や汗たらり。 John : Please don't talk about this. Dorothy: My lips are sealed. ┌───────────────────────────────┐ ▼ 開けられないよう seal「しっかり閉じ」ました? lips「唇」も きつく閉じれば「秘密は決して漏れません」。 └───────────────────────────────┘ John : このことは内緒にしてくれ。 Dorothy: 口は堅いわよ。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ Knock it off! ────────────────────────────────── ドロシー(ダスティン・ホフマン)のカメラテストをするディレクター。 カメラマンに指示を。 Miss. Marshall: I'd like to make her look a little more attractive. How far can you pull back? Cameraman : ( )( )( )( ) about Cleveland? Miss. Marshall: Knock it off. ┌───────────────────────────────┐ ▼ 「やめて」ほしいのは何ですか? 悪ふざけ?それとも冗談? そんなときにヒトコト。Knock it off! は「いいかげんにしろ」 という意味です。 └───────────────────────────────┘ Miss. Marshall: もう少しきれいに見えるようにしたいわ。 どれぐらいひける? Cameraman : クリーブランドぐらい(遠く)はどうだ? Miss. Marshall: ふざけないで。 ◆ 映画のご感想もどうぞ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/toot.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ 今日のポイント 復習しましょ。 ────────────────────────────────── あのね。 ( )( )( )? → 何だい? What? ────────────────────────────────── そう慌てて結論を出さなくても。Don't ( ) ( ) ( ) about this. ────────────────────────────────── キスしたい衝動を抑えた。 He resisted an ( ) to kiss Julie. ────────────────────────────────── 決して秘密は漏らしません。 My ( ) ( ) ( ). ────────────────────────────────── おい、いい加減にしろよ。 Hey! ( )( )( )! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ 幻の菓子パン!金時クリームパン 餡子は本格自家製餡!更にクリームたっぷりです! 箱入りでプレゼントにもGood♪ Apple iPod touch 楽しさが、最新鋭 すべてはあなたに思い切り楽しんでもらうために。新しいiPod touchには、Appleが持つ様々な先進機能がたっぷりと搭載されている。FaceTimeで友だちと楽しい時間を過ごす。あらゆるシーンをHDで撮影する。iPod史上最高画質のスクリーンに映し出されるゲームで時間を忘れる。テクノロジーがあまりにすごいので、 iPodであることを忘れてしまうかもしれない。

      テーマ:
  • 10 Jan
    • We have a situation.世界侵略:ロサンゼルス決戦(2011・米)

      ★ We have a situation. 「緊急事態発生」 た、大変です。非常にまずい状況です。 元々は軍隊用語で「非常事態が持ち上がった」ときに使う表現。 パニックや、アクション映画ではよく耳にするはず。 日常の会話でなら、「ちょっとまずいことになっちゃったよ」と いうときに使ってみるのもアリかも。 ─────────────────────────── 逃げ遅れた民間人を救出すべく向かった先で、 苦戦する海兵隊たち。 We ( ) ( ) ( ). Y'all need to follow me. Harris found it out here. Y'all gotta see this thing. 問題が起きました。 こっちに来てください。 ハリスが見つけたんです。 見てください。 ★侵略者を叩き潰せ!最後の砦を死守せよ。 アーロン・エッカート「世界侵略:ロサンゼルス決戦」 (2011・米) DVD Blu-ray http://tinyurl.com/7gb9pez ─────────────────────────── 独裁的な大統領が国連でスピーチするにあたり、 警戒にあたるFBIのトビン(ショーン・ペン)。 Guys, get with me here. We got ( ) ( ). みんな、よく聞いてくれ。非常事態だ。 ★通訳としてNYの国連で働く女性が偶然耳にしたのは 暗殺計画だった。 ニコール・キッドマン「ザ・インタープリター」 (2005・米) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/Interpreter.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ トイ・ストーリー他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ 冬物キャラクター雑貨大特集 こびとづかんブランケット ONE PIECE エコカイロ他

      テーマ:
  • 09 Jan
    • ファイト・クラブ (1999・米)

      不眠症のしがないサラリーマン、ジャック(エドワード・ノートン) が出会った謎の男タイラー(ブラッド・ピット)。彼と始めた、 ただ殴り合うだけのクラブに男たちは群がり、やがてフランチャイズ化 されたクラブはジャックの手におえないテロ組織へと変貌していく。 抑圧された願望が理想の姿となって現われたようなタイラーに 翻弄されるジャックだが...。 ┌─ 【今日のポイント】 + one-( )-one ←「一対一で」語り合おう + I'm on ( ) you. ← 知ってるゾ + ( ) you. ← お先にどうぞ + ( ) yourself together. ←シャンとしな! └──────────────────────────── ◎ シナリオ対訳本&ネットで読めるシナリオリスト ファイト・クラブ / セブン / エイリアン3 他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html 翻訳家と翻訳家を目指す方を応援するメンバーズクラブ 「アメリア」 資料請求⇒ http://tinyurl.com/447pl ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ one-on-one ─────────────────────────────── 眠りたいのに眠れない、そこで通いはじめたある会合。自分の胸の うちを告白することで何かから解放されるというものだ。 ┌─────────────────────────────┐ It's time for the one-on-ones. So let's all of us follow Thomas's example and really open ourselves. -------------------------- そろそろ一対一の対話を。 さあみなさんトーマスのように お互いに心を開きましょう。 └─────────────────────────┘ one-on-one は「一対一で」向き合って話し合ったり「付きっきり」 で何かを教えたり世話をしたり、「マンツーマンで」何かをするこ とです。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ be on to ─────────────────────────────── 知らないと思ってるでしょう? でも本当は「よく知ってるんだゾ」 っていうのがコレ。たくらみや真相について「気づいて」いたり 人の気持ちなんかを「よく承知している」という意味です。 ┌─────────────────────────────┐ I'm on to you. You're a faker. You aren't dying. I'll expose you. --------------------------- 知ってるぞ。君は 病気のふりをしているだけだ。 死んだりしないくせに。 ばらすぞ。 └─────────────────────────────┘ ガンでもないのにガン患者の会にまで顔を出すことジャック。そこ へやって来たマーラ(ヘレナ・ボナム・カーター)もジャック ご同様病気じゃないのにいろんな会合を渡り歩く女。二人は似た者 同士。どっちもどっちです。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ After you. ─────────────────────────────── リムジンがタイラーとジャックを出迎える。お互いに乗る順番を 譲り合う二人。こんなふうに譲り合うときは After you.「お先に どうぞ」を使ってみて。 ┌─────────────────────────────┐ A: After you, Mr. Durden. B: After you. └─────────────────────────────┘ B の二回目の After you. は you にアクセントをおいて。 それでも譲られたくないという頑固者のアナタ^^) は After you, I insist. 「どうしても あなたから」 なんていかが。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ Get yourself together. ─────────────────────────────── なんか疲れすぎてません? たまには南の島でのんびりしたら、 「気持ちもシャン」として「元気回復」できるかも。もちろん精神的 にも「本来の自分を取り戻せ」マス。 ┌─────────────────────────────┐ A: Is that your blood? B: Some of it, yeah. A: You can't smoke in here. Take the rest of the day off. Come back Monday with some clean clothes. Get yourself together. └─────────────────────────────┘ 殴り合った後、血のついたシャツのまま出勤したジャック。上司も 呆れ顔で、Take the day off.「休みを取れ」と忠告したけれど、 そんなのお構いなしです。それにしてもこの男この先どーなる? ◎ あの石鹸ほしい Fight Club はお好き? ご感想をどうぞ。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/club.html *Sound Clip / 英語 /セリフをリスニング *Script / 英語 /シナリオを読もう *DVD:ファイト・クラブ/20世紀フォックス・ホーム *CD:サントラUS IMPORT]/Bmg PlayStation Vita 任天堂 [3DS専用]マリオカート7

      テーマ:
    • レイダース/失われたアーク (1981・米)

      世界征服をもくろむナチス・ドイツが探している伝説のアーク。合衆国 政府はそれを阻止するため、考古学者のインディ(ハリソン・フォード) を送り込む。失われた伝説のアークを求めてインデイ・ジョーンズが 東方西走。血湧き肉躍る冒険活劇、決定版! □シナリオ・リスト:レイダース/スター・ウォーズ/ゴーストシップ他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ◆映画音楽の楽譜集 ディズニー 韓流 パイレーツ・オブ・カリビアンほか http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/music/m1.html ◆ キャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター/バットマン/インディ・ジョーンズほか http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 度忘れする ──────────────────────────────── 何を忘れたって? 別に忘れたわけじゃないけれど、状況が状況だけに ね。アークの手がかりになるメダルを持つ、インディの恩師の娘マリオ ン(カレン・アレン)。ナチスの手先トートにインディから「メダルの ことを聞いただろ?」と聞かれても本当のことは言えません。 Must have slipped his mind. 言うのをわすれたのよ。 Q:ところで↑コレの主語は何? 答えは下に。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ たいした女だ! ──────────────────────────────── トートたちを叩きのめすのに一役買ったマリオン。父の死後、一人で インディは彼女の鼻っぱしらの強さにあっけ。 Boy, you're something! この、something には「たいした人、物、事」や「ひとかどの人物」という 意味があります。以外でしょ。somebody 偉い人 nobody ただの人 という使い方もあります。 ――【 some 】も同じような使い方ができます。 * お前はなかなか大した奴だ。⇒ You're some boy. * 夕べは、すごい嵐だったな。⇒ That was some storm last night. * おまけ:こんな皮肉な some もあり。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/angel2.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > I'll get you! └────────────────────────────────┘ せっかく見つけたアークを宿敵ベロック(ポール・フリーマン)に横取り されたインディ。またまた、巻き添えを食って、蛇のうじゃうじゃいる 所に投げ込まれたマリオンはベロックに向かって叫びます。さて、この 意味は? I'll get you for this! この get は「報復する」という意味です。マリオンは「このお返しは するわ」と怒りを込めて叫んだのです。そうそう、戦場に置き去りに されたランボー(シルヴェスター・スタローン)も司令官に向かって こう叫んでいます。 Murdock, I'm coming to get you. マリオンの場合は、I'll だから、いつになるかは不明だけど、 ランボーは、I'm coming 。つまり「もうそっちに向かっている」 ってこと。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/blood2.html □映画のご感想もどうぞ。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/ark.html *DVD/ビクターエンタテインメント *CD:サントラ/ユニバーサルインターナショナル *アマゾンの封印/探検家フォーセット大佐 "インディ・ジョーンズ"真実の物語 *レイダース [ポスター] ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ □【今日のポイント】復習しましょ。 ───────────────────────────────── 1. 完全に度忘れしちゃった。 It completely ( ) my ( ). A:主語は It です。 ───────────────────────────────── 2. たいしたもんだろう? Isn't it ( )? ───────────────────────────────── 3. 覚えてろ! I'll ( ) ( )! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ サイドショウ レイダース/失われたアーク 1/6スケール シティ・オブ・タニス マップルーム 激突 ! スペシャル・エディション スティーブン・スピルバーグの初監督作品となるサスペンスが、 特典映像を満載したスペシャル・エディションで登場。 カリフォルニアの片田舎を舞台に、突如として無人の大型トレーラー に追われる羽目になった男の恐怖を描く。 □ 1. slipped mind 2. something 3. get you

      テーマ:
  • 08 Jan
    • ショコラ 2000・米 監督:ラッセ・ハルストレム

      村長たるもの清く正しく美しく。レノ伯爵(アルフレッド・モリナ)が守 る小さな村で不道徳は許されない。そんな封建的な所に現れたヴィアンヌ (ジュリエット・ビノシュ)と娘アヌーク(ヴィクトワール・ティヴィソル) が始めたのは、村に不似合いなチョコレート・ショップ。甘くとろけるチ ョコの味。それは悪魔の誘惑か。それとも自由へのはばたきか。不思議な チョコの魔法で村人たちの心を虜にする母娘のファンタジックな物語。 ◆ シナリオ対訳本 & ネットで読めるシナリオ・リスト ショコラ(撮影秘話/手作りチョコレートレシピ付)/ギルバート・グレイプ 他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ example ────────────────────────────────── 妻が家出したは周知の事実なのに旅行中と言ってはばからない、レノ伯爵 は村で一番の道徳家。村長さんはつらいよ。 Voice: He watched over the little village and led by his own example. Hard work, modesty, so discipline. ┌───────────────────────────────┐ ▼ watch over は「世話をする」とか「見守る」という意味。また example は「お手本」のこと。まねるべきよい手本にもなれば 避けるべき悪い見本にもなりえます。discipline は「規律」や 「しつけ」を意味します。発音はディシップリン。 └───────────────────────────────┘ Voice: 彼は小さな村を見守り、皆にお手本を示した。勤勉で質素。 たいそう規律正しい。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ You could say that. ────────────────────────────────── 川で船上生活をするジプシーたちが村にやってきた。自分たちは川ネズミ のような疫病神。よそ者は嫌われると言うローク(ジョニー・デップ)に 少女アヌークが素朴な疑問を。 Anouk: What's the river rat? Is it like the pirate? Roux : Yeah, you could say that. ┌───────────────────────────────┐ ▼「ま、そんなとこ」が You could say that. です。「そうとも言 えます」という意味。ここでの could は「可能性」をこめた婉 曲表現。If you want to say...「もしそう言いたければ」とか 何か仮定法の条件節が言葉以外に含まれていると考えたらよさげ。 はっきり「そうです」と言いたければ、You can say that.を。 └───────────────────────────────┘ Anouk: 川ネズミって何? 海賊みたいなもの? Roux : ああ、そうかもな。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > How dare you? ────────────────────────────────── 規律に厳しいキャロリン(キャリー=アン・モス)は母(ジュディ・デン チ)と疎遠に。チョコレート・ショップで孫とこっそり会っているのを 見てヒトコト。 Caroline : How dare you, mother? ┌───────────────────────────────┐ ▼ dare は「ずうずうしくも...する」という意味。 How dare you...? で「よくもそんなことをしたな」という憤りを 表すときの表現です。 └───────────────────────────────┘ Caroline : なんてことを、母さん? ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆【今日のリスニング】映画のご感想もどーぞ。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/chocola.html ────────────────────────────────── 流れ者たちがが村にやってきたと聞いて、会いに出かけた母娘。アヌーク がポケットからチョコを取り出し、子供たちに差し出しています。 Anouk: Anybody got a ( ) ( )? ┌───────────────────────────────┐ ▼ これは「甘いものには目がない」という意味です。現代米国のスラ ングでは「麻薬中毒」という意味にも使われているみたい。ま、ど っちも味をしめたらやめられない?...かもね。あぁチョコ食べたい。 └───────────────────────────────┘ Anouk: 甘いものは好き? ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ 今日のポイント 復習しましょ。 ────────────────────────────────── 我が家における第一の規則は規律だ。 Captain Von Trapp: The first rule of this household is ( ). (サウンド・オブ・ミュージック) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/M/music.html ────────────────────────────────── それは息子にとってよい手本だ。That is good ( ) for my son. ────────────────────────────────── そうとも言える。 You ( ) ( ) that. ────────────────────────────────── 娘の前で私によくもそんな口の聞き方を。 Carolyn : ( ) ( ) you speak to me that way in front of her. (アメリカン・ビューティ) http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/a-beauty2.html ◆ ラッセ監督作品DVD http://tinyurl.com/m5vs8 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ おいしい神戸直送便・神戸フランツ 戸生チョコ巻(ロール)・プレーン 居留地ワインショコラ カーマニアセット

      テーマ:
  • 07 Jan
    • ファイブ・イージー・ピーセス(1989 米)

      労働者として転々とするボビーは実は音楽家一族のお坊ちゃま で父親と意見が合わず家出した放蕩息子。父の病気を姉(ロイ ス・スミス)から聞かされたボビーは久しぶりに帰郷する。父 をの期待に答えられず苦悩する青年をジャック・ニコルソンが ワイルドに好演。 *Script / 英語 / シナリオを読もう *ファイブ・イージー・ピーセス [DVD] /ソニー・ピクチャーズ ┏━━━━━━━━┓ ・ Check It Out! ┗━━━━━━━━┛ ・ 〓 hit ( )「アタックする」 ・ 〓 ( ) to pot「駄目になる」 ・ 〓 ( ) the hope that...「...であることを希望して」 ・ 〓 move 「あ、気持ちが動いてる...」 ・ ▼ ◆ キャラクター・グッズ集 ナイトメ・ビフォア・クリスマス/ドラゴンボール/他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ◆ 原作本&シナリオリスト! グッド・ウィル・ハンティング/グーニーズ 他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ◆やっぱサントラでしょ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/cd.html ◆映画音楽の楽譜集 ディズニー パイレーツ・オブ・カリビアンほか http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/music/m1.html ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > hit on「アタックする」 ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ アタックと言っても殴っちゃイケマセン。好きなアノ子に「アタ ック」することデス。でもあんまりしつこいと嫌われますから ホドホドに。 ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ A: No one would want to hit on you. You look too pathetic. Come on. We can still have a good time. B: You're the pathetic one, not me. A:「しけた面じゃ男はよりつかないぜ 機嫌直して楽しもうぜ」 B:「しけた面はあんたじゃない」 ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 無教養な恋人レイ(カレン・ブラック)に毒舌はいて、怒ら せたボビーだけど、やっぱご機嫌取りをしてしまう。見捨て たいけど見捨てれられない...そんなカンジ。 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > go (all) to pot「駄目になる」 ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ---------------------------- 切り刻まれてpot「鍋」の中に放り込まれた野菜や肉にもう ---------------------------- 生命はありません...だから「堕落する」とか「悪くなる」 ---------------------------- とか言う意味をこう表現するらしい...なぁんて考えると ---------------------------- 食欲失せちゃいそう。どっちかって言えば、pot は「骨壷」 ---------------------------- だったりして。 ---------------------------- Rotate, mack! Look at my car. I just bought it brand-new from a used car lot, and the steering goes to pot. 「横転よ 買ったばかりの中古車がこのざまよ」 ---------------------------- 妊娠したレイを伴って実家へ車で帰る途中で拾った2人の ---------------------------- 女性。これがなかなかボビーに負けず劣らずの変わり者。 ---------------------------- *-mack「きみ(男性への呼びかけ)」 *-lot 「敷地」a parking lot 「駐車場」 *-brand-new「手にいれたばかりの」 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > In the hope that...「...であることを希望して」 ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ A: In the hope that I would not be intruding myself. B: No, not at all. You're perfectly welcome to stay here. A:「お邪魔でなければいいんですけど」 B:「全然構いませんよ ごゆっくり滞在して下さい」 ・intrude ┗━v━━━ は招かれもしないのに「押しかける」こと。途中で 近くのモーテルに置き去りにされ、待ちくたびれた レイはボビーの家に勝手にやって来ちゃいました。 ま、ホントはとっても「邪魔」なんだけどね。 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > move 「感動させる」 ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 「感動させる」だけじゃなく、怒りや悲しみ、どんな心の変化 にも move は使えます。 A: That's very beautiful. I'm surprised. B: Thank you. A: I was really very moved by. ┗━━━┓ ┃ピアノ┃曲はボビーが子どもの頃に弾いた簡単な曲。その ┏━━━┛調べに心を「動かされた」兄の恋人キャサリン ┃ (スーザン・アンスパッチ)。せっかくの賛辞だけど ┃ ボビーには曲に対する心も愛も何もなかった。それが ┃ 問題なんだけど。 ◆渋滞した道路、トラックの上でニコルソンが弾くピアノがヨイ... Five Easy Pieces はお好き? http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/5.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆【今日のポイント】復習しましょ。 ────────────────────────────────── ジェニファーはまたボスに口説かれそうになったのよ。 Jennifer's boss tried to ( ) ( ) her again. 大統領の替え玉にそっくりさんが選ばれた、お手並み拝見? ケヴィン・クライン『デーブ (1993・米)』 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/dave.html ───────────────────────────── 感動したの。 I was ( ). 脱獄した2人の男が神父に? なんかみょーに板についちゃったりして ショーン・ペン『俺たちは天使じゃない (1989・米)』 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/angel.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ - Thanks!! - アメリカ人ならだれでも知っている英語フレーズ4000 英和大辞典にも英英辞典にもない アメリカ人の常識フレーズ満載。 生きた英語と文化を知る本。 hit on / moved ★TOYS&COLLECTIBLES ZacPac

      テーマ:
  • 05 Jan
    • ツイスター (1996・米) 監督:ヤン・デ・ボン

      ジョー(ヘレン・ハント)とビル(ビル・パクストン) は storm chaser「竜巻追跡者」としての息はぴったり。 でも結婚相手としては残念ながら×。そんな二人の間に 立ちはだかる巨大な竜巻。ケンカしてる暇アリマセン。 全編CGで作ったという竜巻の映像もド迫力。 ┏━━━━━━━━┓ ・ Check It Out! ・ ┗━━━━━━━━┛ ・ 〓 a_k_ard「まごつかせる」 ・ 〓 eat and ( ) 「食べたら出発」 ・ 〓 ( ) does it.「気をつけて」 ・ 〓 「ゴー・サイン」の色は何色? ▼ __________________________ > awkward「人を困らせる」 __________________________ なんか「間の抜けた」シラーとした空気が流れる。ま、 そんな「気まずーい」雰囲気になることをこう言います。 This is very awkward. 「見せつけに来たのね」 婚約者のメリッサ(ジャミ・ガルツ)といっしょに 久しぶりにやって来たビル。もちろんジョーは面白 くない。 __________________________ > eat and run 「食べたら出発」 __________________________ 食い逃げじゃないすよ。ま、似たようなものか...。 食べるだけ食べて、終わったらすぐ出かけること。 A: Thanks for stopping by. B: I'm sorry to eat and run. A: It's what you live for. B: Bye. 途中 stop by「立ち寄った」ジョーの叔母メグ(ロイス ・スミス)の家でごちそうになった追跡隊の一行。 __________________________ > Easy does it.「気をつけて」 __________________________ ゆっくり、そっと、慌てないで、慎重に...やらないと あ、崩れる...。別れて数時間後、竜巻に襲われたメグ は倒壊した家の下敷きになっていた。 Easy does it. 「気をつけろよ」 __________________________ > green「ゴー・サインの出た」 __________________________ 緑って言えば、「新鮮」とか「青二才」とか。あ、信号 も「青」か。(...緑なのにぃ)ま、 つまり進んでヨシです。 「ゴー・サインの出す」なら give a greenlight って言い 方もあります。 A: Hey, man. What's up? B: Going green. A: Greenage. B: Saddle them up. A: You got it, boss. HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH A:「よう どうだい?] B:「やってきそうだ」 A:「来るな」 B:「出発するぞ」 A:「よっしゃ ボス」 名詞 は green と greenage が。後、saddle up は 「馬に鞍をつけること」だから「出発の準備をする」 って意味に。 竜巻追っかけはやめたハズなのに、今日は離婚届の用紙 もらいに立ち寄っただけなのに、竜巻を目の前にして やっぱ血が騒いでしまったビル。 牛も巨大トレーラーも宙を舞う!... Twister はお好き? http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/twist.html DVD:デラックス・エディション/ユニバーサル □シナリオ・リスト/トリスタンとイゾルデ/アイアン・ジャイアント/恋愛適齢期/他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★【 映画で英会話 TangoTango!! 】 遊びに来てね! ★映画のタイトル別-INDEX- あ ┃ か ┃ さ ┃ たな ┃ は ┃ まや ┃ らわ英数 ★手前味噌ですが~!読んでね。 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100 』 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! ★映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他★ ★映画のシナリオ&原作本リスト ★メルマガ登録・解除・アドレス変更 ★Thanks! (^ェ^)ノ Kartell カルテル 50年以上の歴史を持つイタリア最大級のプラスチック家具メーカー「カルテル」。 日用品開発で培った成型技術を応用し、インパクトのあるユニークなデザインを 生み出してきました。フィリップ・スタルクやヴィコ・マジストレッティと いった著名デザイナーとのコラボレーションで生まれた製品は、数々の賞を受賞。 一脚の椅子を置くだけで空間の雰囲気が変わるほどの高いファッション性と、 手ごろな価格設定でも人気のブランドです。 ネイティブなら子どものときに身につける 英会話なるほどフレーズ100―誰もここまで教えてくれなかった使える裏技 アメリカ人が赤ちゃんのときから聞かされ、成長とともに身につけた、英会話のルーツ、日本でいえば「やまとことば」ともいうべき100の表現を集めて解説。

      テーマ:
AD

ランキング

総合ランキング
420245 位
総合月間
436232 位
映画
1858 位
語学
1305 位

ランキングトップへ

プロフィール

映画で英会話TangoTango!!

自己紹介:
なにしろホラー好きなもので・・・ ヨロシコ☆

続きを見る >

読者になる

AD

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス

      ランキング

      • 総合
      • 新登場
      • 急上昇
      • トレンド

      ブログをはじめる

      たくさんの芸能人・有名人が
      書いているAmebaブログを
      無料で簡単にはじめることができます。

      公式トップブロガーへ応募

      多くの方にご紹介したいブログを
      執筆する方を「公式トップブロガー」
      として認定しております。

      芸能人・有名人ブログを開設

      Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
      ご希望される著名人の方/事務所様を
      随時募集しております。