映画で英会話TangoTango!!

映画から拾ったセリフで楽しく英会話なんぞをすなぁりぃ


テーマ:
★ It works for me.
───────────────────────────

離婚後、すっかり人生後ろ向きになった銀行員カール
(ジム・キャリー)。友人に誘われても気のない返事。


 Peter: Carl, does that work for you?

 Carl: Yeah, we'll figure it out.



───────────────────────────
★ It works for me. 「それで構いません」
───────────────────────────

 誰かからお誘いを受けたり、何かを提案されたときに
 する返事。それは私には「都合がいい」から構いませんよ。
 という意味。

 たとえば、

 When is it good for you?「いつならいい?」
 
 と尋ねられたら、

 Wednesday works for me.「水曜なら都合がいいよ」

 と答えればOK。

 
 逆にこっちから「ご都合はいいですか?」と尋ねたいなら、

  Does it work for you? といえばOK。

 疑問文があるなら、否定文もあるさで、

  Tomorrow doesn't work for me.
  Could we reschedule this for Saturday?


 「明日は都合が悪いから、土曜に変更してくれない?」

 のようにスケジュール調整には大いに役立ちそ。
 

 
【訳】
 Peter: カールも来られる?
 Carl: 何とか都合つけば。

    ★ figure out は「分かる」という意味。
でも、 We will なので、「そのうち」に「分かるよ」と
      はぐらかした返事になってます。

───────────────────────────
 No means no. ノーって言ったらノーなんだってば。




 銀行ではローンの申請書に来る日も来る日も却下のハンコを
 押し続け、友達からの電話にさえ出ようとしない。前途は孤独死
 まっしぐらなカール。ところが、ある日、何でもYesということ
 で未来が開けるというセミナーに参加したことで、人生が変わり
 始める。セミナーの主催者にテレンス・スタンプ。カールと恋人
 になるガーリーなアリソン役のゾーイ・デシャネルがとっても
 キュート。

ゾーイ・デシャネルとジム・キャリーrottentomatoes.com


★イエスマン “YES”は人生のパスワード 特別版 [DVD] [Blu-ray]
http://tinyurl.com/47be336

★本:イエスマン “YES”は人生のパスワード
BBCのラジオディレクターが実体験した究極の自己啓発ノンフィクション!
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4862381286/tangot-22

★洋書:Yes Man/Danny Wallace 著
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0091896746/tangot-22

★監督自身が体当たりで臨む。1日3食ファースト・フード三昧。
その結果…というドキュメンタリー『スーパーサイズ・ミー』はいかが?
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/super.html

★地デジ搭載ノートでどこでもテレビ
NEC LaVie/SONY VAIO 他 http://tinyurl.com/4vam7br



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★復習しましょ!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 画期的なCG女優シモーヌを創り上げた映画監督。次の
 作品作りの前に共演者やスタッフを召集。もちろん皆は
 シモーヌが実在の人物と思っています。
 
 
You are forbidden from contacting Simone at any time,
for any reason, whatsoever.


 「いかなる理由があろうとも、シモーヌとコンタクトを
  取ることは一切禁止だ」     

  (  ) for (  ). 「私はそれでけっこうです」



  アル・パチーノ『シモーヌ (2002・米)』より
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/s1.html




  ★【 映画で英会話 TangoTango!!  】 遊びに来てね! 

  ★映画のタイトル別-INDEX-
    
 ┃   ┃   ┃ たな  ┃   ┃ まや  ┃ らわ英数

さっと使える英語表現1100  ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
 
  映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他
  ★
映画のシナリオ&原作本リスト   ★メルマガ登録・解除・アドレス変更
 
Thanks! (^ェ^)ノ

PR
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
.★ Sticks and stones.
───────────────────────────


★家族の一員として家に迎え入れたマイケルのフットボール
の初試合。後ろのオヤジのヤジにマジギレの母親代わりの
リー・アン(サンドラ・ブロック)。 母親の悪態に、リー・アンの
幼い息子SJも苦笑い。


 Mrs.Tuohy: Zip it or I'll come up there
       and zip it for you.


SJ: Sticks and stones.


───────────────────────────
★ Sticks and stones.「何をいわれてもへっちゃらさ」
───────────────────────────

 Sticks and stones may break my bones
 but names will never hurt me!


 けんか用の棒や石で暴力を振るわれたら骨も折れる
 だろうけれど、いくら悪態をつかれたところで怪我はしない。
 だから、「何を言われても痛くも痒くもありません」。
 少々悪口を言われても、言いたい人には勝手に言わせて
 おきなさい。こっちは知らん顔していればいいだけだから。

 ここでの names は「悪口」を意味します。

───────────────────────────
★ zip it「黙れ」
─────────────────────────── 

  文字通り、口の zip「チャックを閉めなさい」ってこと。
  服やジーパンの「チャックを閉める」は普通、下から上
  に上げるので、zip up と言います。反対は unzip 。


 
【訳】
 Mrs.Tuohy: 口を閉じないなら、
       私が行って閉じてやるわよ。

 SJ: 無視するんじゃなかったっけ。

 Sticks and stones.「ヤジなんか気にしない」で、試合
 に集中していなさいって息子SJをたしなめておきながら、
 この始末。ま、この気の強さが彼女の持ち前の長所であり
 ます。

───────────────────────────
超裕福な白人家庭の夫人リー・アンは、ある凍てつく真冬の夜、
路上を一人、半そでと短パンで歩く寂しげな巨漢の黒人少年
を拾い世話を始める。過酷な少年時代を過ごしてきたマイケル
(クィントン・アーロン)は、婦人の家族に温かく見守られ
ながら、やがてアメフトの選手としての頭角を現していく。
「家族を守る」それがおとなしいマイケルの原動力だった。





★The Blind Side はお好き? コメントもどうぞ!
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/side.html

★しあわせの隠れ場所 Blu-ray&DVDセット(初回限定生産)
http://tinyurl.com/4m5k2de

★実話の原作本:ブラインド・サイド アメフトがもたらした奇蹟
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4270005386/tangot-22

★実話の原作本:The Blind Side: Evolution of a Game
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/039333838X/tangot-22

★こちらも実話。『オールド・ルーキー』35歳、史上最年長で
プロの野球選手になった男の物語。デニス・クエイド主演。
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/old.html

★地デジ搭載ノートでどこでもテレビ
NEC LaVie/SONY VAIO 他 http://tinyurl.com/4vam7br



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★復習しましょ!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 英国軍人たちの前に立ちはだかったエリザベスを楯に逃げよう
 とした海賊ジャック。おいおい^^;)
 
  You are despicable. 「卑劣な人ね」

  (  ) and (  ). 「何とでもいえよ」



  ジョニー・デップ
 『パイレーツ・オブ・カリビアン 呪われた海賊たち (2003・米)』より
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/p-c.html

<>

  ★【 映画で英会話 TangoTango!!  】 遊びに来てね! Thanks! (^ェ^)ノ

  ★映画のタイトル別-INDEX-
      ┃   ┃   ┃ たな  ┃   ┃ まや  ┃ らわ英数

さっと使える英語表現1100  ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
 
  映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他
  映画のシナリオ&原作本リスト   ★メルマガ登録・解除・アドレス変更
 


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


★【 映画で英会話 TangoTango!!  】 遊びに来てね! Thanks! (^ェ^)ノ

  ★映画のタイトル別-INDEX-
    
 ┃   ┃   ┃ たな  ┃   ┃ まや  ┃ らわ英数

さっと使える英語表現1100  ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『
さっと使える英語表現1100
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
 
  ★
映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他
  ★
映画のシナリオ&原作本リスト   ★メルマガ登録・解除・アドレス変更



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



PR
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
★魔法使いなんだから、鷲に乗って行ったら?
という弟子に答えたバルサザール(ニコラス・ケイジ)。


Too high profile for trip to downtown.


───────────────────────────
★【 a high profile 】「目立つ」
───────────────────────────

 ここでの profile は「他の人に対する注目度」を
 意味します。 low なら姿勢を「低く」して
 「目立たないように」「控え目に」すること。
 反対に、high なら「人目を引く」に。

 
【訳】

 繁華街に行くのにそれじゃ目立ちすぎる。

 
 確かに鋼鉄の巨大な鷲じゃ大げさ。
 でも、魔法使いが持ってた車もクラッシック
 すぎて目立ちそ。

 This is a low profile. 「これなら地味だ」
 
 ま、
ワシ↓に比べれば地味だけど。


映画で英会話TangoTango!!

 

───────────────────────────
偉大なる善の魔法使いの後継者と目された“選ばれし者”は
なんと、テスラコイルの研究に没頭する気弱な物理
オタクの大学生だった。かっこわるさ全快なヘナチョコ
弟子君(ジェイ・バルシェル)が無理やり頑張らされて
修行するハメに。人類の存続がかかっているのだ、ガンバ!

★魔法使いの弟子 ブルーレイ+DVDセット [Blu-ray]
http://tinyurl.com/4kdwlqs

★ディズニー×魔法なら『魔法にかけられて』はいかが?
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/enchanted.html

★神戸フランツ魔法の壷プリンギフトセット
映画じゃ壺から魔法使いが出てきたけれど、こちらは
ふんわり濃厚な口どけ、とろとろプリンがつまってます!
http://tinyurl.com/48vl4zq


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★復習しましょ!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 異色の「お泊まり強盗」コンビ。やっぱ目立っちゃマズイ。
 

 Keeping a (  ) (  ).

「目立たないようにしてるよ」



  ブルース・ウィリス『バンディッツ (2001・米)』より
  
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/bandits.html



<>


★【 映画で英会話 TangoTango!!  】 遊びに来てね! Thanks! (^ェ^)ノ 

★★★ 
★映画のタイトル別-INDEX-
    
 ┃   ┃   ┃ たな  ┃   ┃ まや  ┃ らわ英数

さっと使える英語表現1100  ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『
さっと使える英語表現1100
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
 
  ★
映画のキャラクター・グッズ集 ハリー・ポッター スター・ウォーズ チェブラーシカ他
  ★
映画のシナリオ&原作本リスト   ★メルマガ登録・解除・アドレス変更
 




 TOEIC Test プラス・マガジン [雑誌]

付録 audio CD






PR
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:


少ない! 


1か月の海外旅行でも、コロコロ転がせる
キャリー付ボストンバッグ、
これ一つとショルダーバッグだけ。
足りないものは現地調達が基本。



ダンロップ-ボストンキャリー 50×28.5×28.5cm [\3,890 ] 

肩にかけることも。
機内持ち込みサイズ。

買い物もほとんどしないので
帰りも、荷物、増えません。


<<内容ブツ>>

着替え 洗面道具 傘 スポーツシューズ
愛用クスリ(風邪薬・胃腸薬、マジックマッシュルーム(←ウソ)
デジカメ メガネ

すけすけ、中身ぃぃぃぃ。



X-Ray Of Cabin Luggage http://tinyurl.com/khekv

旅の達人のミナサマ、これは便利とか
必需品とか、すぐれものが
ありましたら、教えて。




[Poster ]

これは、[ ロサンジェルス国際空港 ]にあるエンカウンター
コンチネンタル料理をメインとしたレストランだそうです。

スタートレックにでも出てきそうな、宇宙船みたいだ。

でも、旅行はヨーロッパが断然いい。

アメリカって興味がわきません。


飛行機を見ると、山下達郎の『RIDE ON TIME([CD ])』が聞きたくなる。。

また、どこかへ行きたいなぁ!


いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:

娘の結婚式を控えて、シュミット氏(ジャック・ニコルソン)
は娘婿の家に到着。出迎えたのは娘婿の豪快な母ロバータ
(キャシー・ベイツ)。まさか娘の結婚を阻止しに来たとも知らず。


Roberta: So what can I get you to drink?
I bet you could use the cocktails.


Schmidt: No, no, I'm fine.
I'll just wait to the kids get here.


Roberta: Well, I am having a Manhattan.

Schmidt: Well, what the heck. Make it two.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ Make it two.「同じものを下さい」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

The same here.Double that order. とも言えます。
「それと同じものを自分にも下さい」とレストランなどで、
注文する時の表現です。面倒くさがり屋さんのあなた、
メニューを見てもわからないなんて時は、これでOK。
3人目の人は、Make it three. もアリ。




I bet ~ 「きっと~だ」
      賭けてもいいぐらい確かだよ。

could use 「~が欲しい」
      何かがもらえたらありがたいなという意味。
      なかなか出て来ない表現ですね。

I'm fine. 「結構です」 
      せっかく勧められたけれど、
      お断りするわって時に。How are you?の挨拶
      の返事だけじゃありませぬよ。

What the heck. 「どうでもいいや」
      「仕方がないから」どうでも好きにしてくれ的な、
なげやりな表現です。
 
      heckhell の婉曲表現。
シュミット氏は何度となくこの表現を使ってます。



【訳】
Roberta: 何をお飲みになる? カクテルがよさそうね。
Schmidt: いや、結構です。子供たちを待たせてもらうよ。
Roberta: あら、私はマンハッタンを飲もうかと。
Schmidt: じゃあ、私にもそれを。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


アバウト・シュミット


退職後、突然妻に先立たれ、独り残された初老の男。
孤独の裏に隠れているのは、自分に対する怒りなのか。
この世で自分はなんとちっぽけな存在だったんだと
今さら気付いた哀愁漂う親父。ユーモラスでチト、ほろり。

★About Schmidt はお好き? コメントも書きこんでね!
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/about-s.html

★アバウト・シュミット [DVD]
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00008WJ2G/tangot-22

★洋書:About Schmidt. Film Tie-in. Louis Begley (ペーパーバック)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0345461746/tangot-22



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★復習しましょ!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 ファーストフード店のドライブ・スルーで
 働いている男にオーダーしたのはなんと妻とその浮気相手。
 

 I'll have a double Smiley Sandwich, curly fries,
and a vanilla shake.
 


 「ダブル・スマイリー・サンドとポテトにバニラ・シェイクを」


 (  ) that (  ).

<>


51YE1YW10DL__SL500_AA300_.jpg ★【映画で英会話 TangoTango!!】 遊びに来てね!
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/

51YE1YW10DL__SL500_AA300_.jpg ★手前味噌ですが~!読んでね。
 リスニングUPに!『さっと使える英語表現1100』
 CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!

 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4902091178/tangot-22 まるまるまる
 

★映画のキャラクター・グッズ集
 
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html

 ★映画のシナリオ&原作本リスト
 
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html

 ★映画のタイトル別-INDEX-
  
たな まや らわ英数

 ★メルマガ登録・解除・アドレス変更
 
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/subscribe.macky.html

 ★世界映画旅マップ(映画のロケ地)
 
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/w-map.html

 ★映画 de 英単語帳
 
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/dic/dic2.html





国盗り頭脳バトル 信長の野望
 戦国大名となり、タッチで采配。武将の駒を動かして、
ライバルたちと領土を奪い合え!手軽に国取りの駆け引き

が楽しめる、波瀾万丈の新感覚頭脳バトル。




「それを二人前くれ」




  ケビン・スペイシー『アメリカン・ビューティー (1999・米)』より
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/a-beauty2.html

いいね!した人  |  コメント(0)

[PR]気になるキーワード