15th. May. YAMANEKO pendant

テーマ:

YAMANEKO pendant.

5月15日 山ネコペンダント



Just one day after I met the carving man, I went to the market to make the special souvenir.

早速特別なおみやげを作るためにマーケットに行った。


山ネコの日記 YAMANEKO'S DIARY

This is Ma’afu who is making carving art from animal bones. He lent me his tools, thank you very much. He is very kind so if you buy some souvenirs please call on him.

He is in the 2nd floor so when you come to the main market, please go upstairs by a slope which is located in the east of the 1st floor, then you can find his shop immediately at the 2nd floor. He can speak Tongan and English very well. His mobile phone No.is 8895827.

Ma’afuさんです。彼は動物の骨を使って彫り物を作っている人で工具を貸してくれます。ありがと~ありがと~。とても優しい人なので、何か土産を買う時は是非彼を訪ねてくださいね。

 彼はマーケットの2階におります。マーケット1階の東側にあるスロープを登ってすぐの店に彼はおります。トンガ語も英語も上手ですよ~。


山ネコの日記 YAMANEKO'S DIARY

First, he showed me an example and then I started carving. Yesterday I wrote YAMANEKO pictures on the cow bone.

初めに彼が見本を見せてくれて、それからtorojiro先生が彫り始めた。昨日、牛の骨に山ネコの絵を描いておいた。

山ネコの日記 YAMANEKO'S DIARY

When I tried to cut outside, the saw was broken. Though Ma’afu tried again, we could not succeed. He said it’s very difficult to cut by a saw, so I asked him to cut it at his home by a special machine.

外側を切ろうとした時、ノコギリが壊れた。Ma’afuさんもやってみたけど、うまくいかなかった。彼はこのノコギリで切るのは難しいと言ったので、彼の家で特別な機械を使って切ってきてもらうようにお願いした。

That’s all for today. See you next week!

今日はここまで~! また来週!!


山ネコの日記 YAMANEKO'S DIARY

I gave No.228 YAMANEKO doll to him.

山ネコNo.228をあげました。


山ネコの日記 YAMANEKO'S DIARY

He displayed it on the table. Can you see where YAMANEKO is? Don’t sell it please.

彼は机の上に飾ってくれた。どこに山ネコがいるか分かる? 売らないでね・・・。




山ネコの日記 YAMANEKO'S DIARY



彼の店の携帯は8895827です。思いっきり宣伝してます!よろしく!!
AD