昨日、パクラルアーのピーターパクラ氏より写真とお手紙をいただきました。

新製品のホットヘッドジェットとソフティーズファング(ソフトヘッドタイプ)のルアーを持ってのご挨拶です、パクラルアールアーをお使いのビルフィッシュファイターのお客様への日頃のお礼申し上げます。


トップウォータータックルズのブログ



TOP WATER TACKLE
KOBE,
Japan

Dear TopwaterTackleStaff,

I would like to take this opportunity to thank you, and the Game Fishermen of Japan personally for your very kind support for Pakula products.

It has been very good to see your company have the confidence to stock a very large selection of the products we make and it is also very satisfying for me and I am sure also gratifying for you to see your customers have great success using our products from catching small Tuna species to very large Blue Marlin.


Also it has been very rewarding giving you advice and seeing the great results this has achieved. I am certainly always available to you and your customers for any advice and help I can offer to help improve results in finding, hooking and catching game fish.

Please feel free to use any of my articles or videos which you can translate into Japanese if you wish.

We at Pakula Tackle have enjoyed dealing with Top Water Tackle in Kobe so much that our future product developments will have the Japanese market specifically in mind.

Once again thank youTopwaterTackle
and the Game Fishermen of Japan for your support.

Yours sincerely,

Peter Pakula
Pakula Tackle, Australia


ピーターパクラ氏より今後日本市場向けの製品を特別に開発するために、と書かれており、さらなる日本仕様のルアーの商品化に向けて努力させていただきます。

パクラルアーをご使用のお客様よりの商品のご質問、ご意見等ございましたらご連絡ください、当ショップを通じてピーターパクラに連絡させていただき、ご返答させていただきます、また、来月よりパクラ タックルオーストラリアHPのマリンバーフォーラムよりピーターパクラによる日々の最新のトローリングテクニックなどのアドバイスを翻訳してご提供させていただきます。

新商品も多く加わり今年のシーズンでのお客様の釣果倍増を目標に貢献させていただきたくスタッフ一同頑張りますのでよろしくお願いいたします。






にほんブログ村 釣りブログ トローリングへ

AD