2005-05-24

帰国後の私が意外に驚いたこと-その2

tokyo-parisの投稿 テーマ:ブログ
昨日のフランス語版でも書きましたが、ながいことパリに住んでいた私にとって、日本の物価が非常に安いことには驚きでした。

例えば、ランチの安さ、100円ショップで何でも揃うこと、宅配サービスの充実とまたその安さ、クリーニング代、フリーダイヤルの多さ、その他にも数えきれないほど魅力を感じる低価格が目につきます。

フランスではユーロを導入してからますます物価が上がり、パリなんか貧乏人にはとっても住みにくい街になってしまいました。観光で最近のパリを訪れた方ならこの感覚、もうお分かりになりますよね。

もちろん、日本は不況による経済活動の低迷から長くデフレ状態が続き、今のような低価格競争が主流となっているのですが、フランスはというとユーロ導入に伴ったインフレ経済が停滞しているようです。

例えば、パリの街の全然オシャレじゃないカフェでランチをとるとしましょう。

大皿に山盛りになっているサラダで約8~9ユーロ、卵とチーズが入ったオムレツで約6~7ユーロ、クロックムッシュー(食パンの中にハムとチーズが入ったホットサンド)で約5~6ユーロ、バゲットにハムが挟んである地味なサンドイッチで約4ユーロ。

さらに、コーラとかエビアンを頼むと、3ユーロのプラスです。

温かいメイン、日替わりの一皿<プラ・ドウ・ジュール>を頼んだとして、8~9ユーロになっちゃいます。ツーリストの多い地区のカフェなんかだったら、同じ一皿でも軽く10ユーロは超えています。

1ユーロ=137円として、やっぱり千円はおサイフから出す覚悟でいないと、パリのオシャレじゃないカフェで簡単なランチはとれないのです。

そして、ちょっと流行の美味しいビストロなんかへ行けば軽く30ユーロ=4110円は出さないとね。。。

ですから、日本のランチが安~い!と感動しちゃうんです。
それに、東京のお店は当たりハズレがパリに比べて少ないですよ~。

何か私の大好きな食べ物の話になっちゃいましたが、物価安だと言っても例外もたくさんあります。

食料品では(また出ちゃった、スミマセン!!)野菜、果物、お肉、そして高級嗜好品、スパイス、チーズとか遠い海外から輸入されたものはホント高くて、スーパーで買い物するのも最初のうちはレジでの精算が怖かったです。

私、料理するのも食べるのも好きで、物にはこだわっちゃう方なので、ついつい高いモノを選んでしまって。。。

あと、家具類、装飾品も高いですね。もちろん、安いものもありますが。
大量に消費されないものは家電でも食料品でも日用雑貨でも高いですね。

物価のお話しをしてると、実はきりがないほど出てくるんです。

東京vsパリの物価比較、こんなテーマで発展させても面白いですね、いつか。
実は、簡単な価格比較からいろんなことが見えてくるんです。
経済の動きから国の社会方針とかね。

余談ですが、先日まで円安ユーロ高が続いていまして、1ユーロ=141円位の時に、私、パリからの船便引っ越し代金をフランスへユーロ建で送金しました。引っ越し代ってハンパじゃない金額だっただけに、ひどく損をしたような感じですよ(苦笑)
2005-05-23

Bonjour, je m'appelle Anego ! ボンジュール、ジュマペルアネゴ!

tokyo-parisの投稿 テーマ:ブログ
Je suis recemment rentree dans mon pays du soleil levant apres avoir vecu 12 ans et demi a Paris.

J'aimerais vous raconter ma vie a Tokyo jour apres jour enrichi de mes commentaires sur les sujets qui m'interessent et illustre de photos.

Pardonnez-moi pour l'orthographe sans accent puis mon pauvre Francais.
C'est impossible de les inserer sur le site japonais.

Saviez-vous le Japon continue a se transformer sans cesse ?
Alors, je me sens un peu une Francaise d'ici meme si j'y etais assez regulierement retournee pour mon business et aussi mes vacances.

La premiere chose que j'aime beaucoup vous parler, c'est les prix a Tokyo.

Pour les francais, il semble que la vie est tres chere a Tokyo.
Mais, je ne partage pas a cet avis. Parce que la plupart des produits industriels, le prix de resto quotidien, les services de proximite par commencer sont nettement moins chers que ceux-ci a Paris.

Pour un exemple, on peut tres bien dejeuner dans un restaurant a Tokyo genre un petit bistro au moins de 6 Euros !
A Paris, on ne peut pas dejeuner a ce prix dans n'importe quel cafe du coin.
Meme les cadres de gros salaire aussi y partent pour bien nourrir...

Bien evidemment, il y a aussi des contradictions a cette realite.
Le transport, le logement, des fruits & des legumes, des viandes et tous les aliments importes du pays lointains, un billet de spectacle, cinema et etc. sont assez chers.

On pourrait dire aussi qu'il est beaucoup abordable pour le luxe a Tokyo plutot qu'a Paris.

Mais, il faudrait avoir une certaine somme pour la vie de base a Tokyo tandis qu'a Paris on peut vivre joyeusement avec tres peu de moyens.

En revanche, il est beucoup trop cher pour obtenir un grand luxe a Paris.

Que preferiez-vous la vie a Tokyo ou a Paris ?
2005-05-23

富士山の見える窓

tokyo-parisの投稿 テーマ:ブログ
2005-05-23

今日からフランス語ブログもスタート!

tokyo-parisの投稿 テーマ:ブログ
フランスではブログってほとんど浸透しておらず、一部の旅行サイトとか子育て関連のブログがちょっと見つかったくらいなんです。

で、結局このアメブロの同じアドレスにフランス語も書こうと決意しました。内容としてはフランス人の目で見た日本を書いていきたいと思います。こんなブログを読みながら、日本に新たなビジネスチャンスを見つけていただければ最高ですね。それと、私のフランス友人たちに私の生活ぶりを知ってもらう目的でもあります。

ひょっとしたら、フランス語を勉強されている方やすでにペラペラの方に読んで頂いても良いですね。

ところで、土曜の夜から急に腰が痛くて参ってます。
今日やっと近所の整体の先生のところへ行ってきました。施術のあとすぐは、かなり楽になったような感じでしたが、帰宅してみるととっても痛くて、もうクシャミや深呼吸すらできないほどの痛みが。明日の朝も9時に予約入れたけど、高いお金払っても一向に良くならないような感じで。
今夜はおフロもシャンプーもそれから飲酒もダメだって。辛いです!
2005-05-22

コリーヌと訪ねた長谷の大仏様

tokyo-parisの投稿 テーマ:ブログ
2005-05-22

コリーヌのご帰国

tokyo-parisの投稿 テーマ:ブログ
や~れやれっと、先週の土曜日から私を訪ねてパリから遊びに来ていたコリーヌは今朝フランスへお帰りになった。

船便引っ越しの荷物が到着してから、事務所兼住居のこのマンション内でずっと整理整頓に励んできました。お客様にやっぱり違いを感じてもらえるよう、パリスタイルの素敵なアパルトマンに再現させてみました。

結構こういうことって、家具や絵画そしてそれぞれのオブジェの配置をバランスよく考えていかなきゃならないので、時間かかるんです。パリ風の素敵なアパルトマンに再現させてみたり、結構こういうことって時間かかるんです。

そして、彼女の到着に合わせて、引っ越し後はじめて大勢の友人たちを招いての引っ越し祝いの宴【ちなみにフランスではこのパーテイのことをクレマイエールといいます。】を先週土曜の夜に催したのです。とても楽しい一夜をお手製のフランス家庭料理とテイラミス、美味しいワインやシャンパーニュで友人たちと深夜まで過ごしました。

コリーヌに頼んでおいたフランス直送チーズも最高に美味しかったので、日本へ帰国以来、このなんともいえないクサーイ匂いに餓えていた私とフランス雑種犬のモモは、来てくれたゲスト以上に大喜びでした♪

コリーヌの1週間のはじめての東京滞在はかなり充実したものでしたが、実は表参道も六本木もそして新宿へも足をのばす暇もなく、慌ただしく終えることになりました。
でも、江ノ島・鎌倉にはちゃんと連れて行ったし、隅田川の川下りも行ったので本人は浅草とか下町を歩き回ってたいへん満足していたようです。

今日は家中の片付けと、明日から本格的にはじめなきゃならないパリ時代からのクライアントへのご挨拶の準備をしないと。


2005-05-20

帰国後の私が意外に驚いたこと-その1

tokyo-parisの投稿 テーマ:ブログ
東京でのマンション生活がスタートして最初に驚いたことに、エレベーターや郵便受け、地下のゴミ捨て場付近など共有エリアでバッタリで食わしても挨拶できない人が結構いること。

私の住む高層マンションにはかなり多くの世帯が入ってますが、挨拶されても平気で知らんぷりしてるいい大人たちに私はどうしても唖然としてしまい、「実はフランス人の方が礼儀正しかった!?」と、ふと心の中で問いかけてしまいました。

いくら見ず知らずの人間からだって、しかもどちらかと言えばいつもニコニコ(^o^)
してる私のようなオンナから挨拶されて見事に無視するとは、「いったいど~ゆう教育受けてんの?」って疑いたくなりました。

でも、もっと不思議なことは、街に出てみると何も人に迷惑かけているわけでもないのに、やたら「すいませ~ん!」とか「アッ、ごめんなさい!」などの詫び言葉を挨拶がわりにすぐ出してくる人。
とりわけ、私も犬を飼ってる一人ですが、犬の散歩をしている人なんかよくこのタイプの「全て私が悪いんです。ご迷惑おかけしてます。ゴメンナサ~イ!」って感じが言葉から出されているものの、実際には本当に心からそう思って言ってるのかなあ~?って疑いたくなるケースもあるのです。
何でも先に謝れば許されるみたいな気持ちじゃないの?って問いかけたくなる時もあるのです。

それとはまったく逆のパターンでは、駅や人ごみの多いところでバーン!と向こうからいきなりぶつかって来ても何にも言わずに去っていく人。歩道を歩いて正面からいきなり突進してくる子供連れのママさん自転車。もちろん謝りもせずに走り去っていく。。。

最近の日本、少なくとも東京はこんな感じが当たり前のことになってしまっているのでしょうか?
都会に住むみなさん、実際のところかなり複雑な心理状態で生活されているのではないでしょうか?

フランスで向こうからぶつかって来てこんなことがあったら、私はそんな失礼者を追いかけてでもフランス語で怒鳴り散らすだろうけど、やっぱりちょっと日本ではねえ。
両親や友人たちからも、「今の日本は変な人が多いので、どんな目に遭うか分からないから、とにかく人を注意するのはやめなさい」って言われていますので、精一杯我慢してますが、、、

遠い昔の小学生だった頃、よく母から「ご近所の人には必ずあいさつするように。」としつけられていたので、マンションといえども同じ屋根の下に住む人々の間であいさつが交わせない、しかもいい大人のくせに。これやっぱり変ですよね。

コミュニケーションってとても大切だと思います。あいさつはもっとも身近なコミュニケーションのひとつですから。
2005-05-18

やっと初めてのブログ・デビュー!

tokyo-parisの投稿 テーマ:ブログ
はじめまして、パリからやって来たanegoです!

ここにたどり着くまで2日かかった、ブログ・デビュー。
ケータイ電話もそうだけど、やっぱりず~っとフランスに住んでいたので、こんな便利なものも慣れるまで結構時間かかっちゃてホント大変。

4月頃からブログやってみたかったけれど、東京でのマンション暮らしがスタートしてから会社の設立やら、月末には待ちに待ったパリから送った船便荷物が届いて、ゴールデンウイーク中も荷物整理やらで大忙しで。現在設立手続き中の新会社のサイトもフランスにいる web masterとのやり取りがそろそろ終盤を迎える頃なので、近日中にUpされる予定。

私はまだブログの効用とか分かっていないブログ初心者だけど、なぜブログやってみようと思ったのかというと、13年近く日本を離れ、異国の文化にどっぷり浸かり、いろいろな苦労を重ねながらフランスで起業してこうして日本へ戻って来ると、いろんな驚きや発見があったりするのよね。そこには日本の良いところも悪いところも。その上、こんな風になってもいいんじゃな~いと思うこともあるし。

私のそんな独り言から新たなモノの見方や新しいビジネスチャンスが生まれていったらいいと思ってます。

今、こんなブログをフランス語でもやっていきたいと思うのだけど、まだまだブログ未発展なフランスでは日本みたいに無料ブログを設けているプロバイダーも皆無に近そうで。これから何とか探さないと。最悪は、このブログにフランス語も一緒に載せちゃう?でも変よね、きっと。

ちょっとテストしてみようっか?

J'aimerais vous raconter mes decouverts travers ma vie professionnelle ainsi que ma vie privee...

ウ~ム、やっぱりアクサンテギュとか全然入らない...。

とりあえず、日本語版だけでも今日からスタートですね。
では、次回をお楽しみに。






Amebaおすすめキーワード

    AmebaGG NEWS

    powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト