お気楽まぢめな翻訳屋☆てのりえび☆のブログ II

- An easygoing yet diligent Japanese translator "tenoriebi3" - 英<->和翻訳屋だけど最近は勝手な日常なことばかり。投稿のジャンル問わず最後は '80 ~ '10 くらいの音楽クリップ埋め込みで締めてます。


テーマ:
よだ~ん 1

■メンテナンスから一晩明けたら各記事の下に、「なうで紹介」「mixi チェック」「ツイートする」のボタンが。。。

まあ、「なう」と「ツイート」はいいとしても、「mixi チェック」って嫌味かよっ!

どうせわらしにゃ「mixi」のアカウントはないわいっ。

あ、でもこいつらは、こっちの投稿読みにきてくれたひとのためのものか。。。ならいいけどさ。

よだ~ん 2

■これまで、次々といろんな海外ショップ紹介してきたけど、検索対象ワード見てみると、少し説明不足だったところがあるかもしんない。。。と考えるようになりました。

品種もほぼ一巡したかな、ってとこで、今後過去の説明を更新したり、少し補っていこうと。

まあ、別にモノ売ること自体が主な目的じゃないし、こちらの考えでやるつもりですけど。

・・・

てなわけで本題。

こちらで「mywardrobe - 世界トップクラスのブランド商品が揃うイギリスのショップ」を、「Mulberry, By Malene Birger, See by Chloe, Anya Hindmarch, Nicole Fendel, Laura Lee Jewellery, Winter Kate (by Nicole Richie), Shakuhachi, Supertrash, Paul Smith, McQ, Nudie, Acne and Lyle and Scott, Hugo Boss Black, Fred Perry, Pretty Green (by Liam Gallagher)...(意味なしの順不同) などといったブランドの商品がてんこ盛りのネットショップです」と紹介し、そこで発送方法の説明をサンプル翻訳しましたが、ニュースレターも送られてくるので、こちらも。。。と思いました。

ただ、サイトのキャプチャとかは黙認してくれているだろうけど、メールの方はいくら同じものがほかのひとに送られていると言っても思い、「キャプチャ、翻訳してもよいか」と尋ねたところ、「どうぞ、何でも使って」という返事が一週間経ってきましたので、サンプル翻訳してみます。

内容は、個々のブランドについて簡単に説明したものですが、文章はキャプチャすると読めなくなってしまいますので、コピーさせてもらうことにします。

なお、当方はこのサンプル翻訳や情報はあくまで参考のためにお見せするものであって、それらの誤りなどによって生じた、またはリンク先で発生した問題すべてについて、一切の責任を負わないことをここに明言します。

個人輸入、関税などに関することについては、日本貿易振興機構 (JETRO) 内のリンク先など検索して不明点を調べてみてください。


---------------------------------------------------------
The following English information and the illustrations are digitally copied from the newsletters published by my-wardrobe.com whose digital marketing manager allowed me to do so in a written permission. There are no changes in the original sentences or in the original scale of the captured illustrations.
---------------------------------------------------------


All I want for Christmas - the hottest partywear & the coolest gifts at my-wardrobe.com!


One of our key new brands this season is Love Moschino!

We have 30+ different products from Love Moschino available on the site right now -- starting at £100 and going to £545 -- with a range of very cute accessories and tops it is also a perfect brand for Christmas gifting (and the dresses make perfect partywear!).

今シーズン、弊社がプッシュする新しいブランドの一つ: Love Moschino!

今、当サイトでは、とってもキュートなアクセサリーからトップスまで、30 種類以上の商品が、100 ~ 545 ポンドでお求めになれます。クリスマス・プレゼントにも最適なブランドです (パーティードレスも完璧!)

love_mos_01.JPG


THE STORY:

Launched in 1986 but rebranded in 2008 from Moschino Jeans to Love Moschino, the popular diffusion line of the eponymous label is playful, chic and irreverent. Love Moschino is the vibrant jewel in the brand's crown and has a real sense of youthful cool.

THE COLLECTION:

Dinky ruffle clutches and quirky illustrated totes make the arm candy section of this collection stand out for all of the right reasons. Don't miss the cropped leopard fur jacket either. This collection is just so much fun!

LAST WORD:

This iconic brand is an unstoppable force of fashion nature.

Key Trends this season? Faux Fur, Leopard, Chains, Capes…Love Moschino has it all covered!

概要:

Love Moschino は、1986 年、Moschino Jeans のブランドで起業しましたが、2008 年には現行のブランド名に変更しています。その名祖のラベルから派生していった、ポピュラーかつさまざまな製品は、遊び心満載だけれどもシックで、枠にとらわれない点が特長です。そのブランド名で鮮やかな輝きを放つ Love Moschino は、まさしく溌剌とした、スマートさを保っています。

コレクション:

フリル付きでかわいらしい小さなクラッチや、変わったイラストのトートバックなどは、それがゆえに、今シーズンのコレクションの高級製品の中で際立っています。豹革のジャケットも見逃せません。とにかく今シーズンの製品には面白さが満ち溢れています。

最後に:

伝説ともなりうるこのブランドは、ファッションの本質を突き詰めてやまない力を持っています。

今シーズンの大きなトレンドと言えば、フェイク・ファー、ヒョウ柄、チェーン、ケープなどですが、Love Moschino はそれらをすべて網羅しています。

love_mos_02.JPG


All I want for Christmas - the hottest partywear & the coolest gifts at my-wardrobe.com!


DKNY -- who hasn’t heard the name? Timeless American classics for everyone -- DKNY are the go-to brand! A true child of New York City - DKNY was born in 1989. Fast fashion, with an urban mind-set, the brand has grown into a New York street-smart style.

This season -- here at my-wardrobe.com we have over 45+ different styles for you to choose from when shopping this modern classic brand.

DKNY -- この名前を聞いたことないって人はいるのでしょうか。誰にでも合うアメリカ不朽の主力クラシック・ブランドである DKNY は、1989 年、ニューヨークの申し子として誕生しました。都会的なセンスを備えたファスト・ファッションで、ニューヨーク・ストリートのスマートなスタイルとしての地位を確立しています。

今シーズン、my-wardrobe.com では、このモダンかつクラシックなブランドを、45 種類以上ご用意いたしました。

dkny_01.JPG


THE COLLECTION:

Karan is renowned for designing interchangeable items that work together to create a wardrobe that goes from day to evening. An artist in her own right, the clothes represent a sensual expression, sense of security and freedom of movement.

This season... enjoy classic tweed separates, nautical-inspired casual dresses and a splash of DKNY glamour with sequinned tees.

LAST WORD:

The Council of Fashion Designers of America have saluted her an unprecedented six times and her fashion following include Cameron Diaz, Cate Blanchett and Sienna Miller - quite the accolade!

Here are some of our key pieces from DKNY for Winter 2010:

コレクション:

どんなコーデでもよく似合い、それだけで昼夜を問わないワードローブができてしまうような製品のデザインをすることで名高いアーチストであるキャランは、彼女だけでもアーチストとしてやっていけますが、その製品は、セクシーさを強調した一方で、どのように身体を動かしても安心させるような特長を持っています。

今シーズンは、クラシックなツイードのセパレート・ドレス、海原から着想を得たカジュアル・ドレスのほか、DKNY 流のグラマラスなスパンコールの T シャツなどはいかがでしょうか。

最後に:

全米ファッション・デザイナー・カウンシルは、前例にないことですが、6 回もの祝意を表しました。彼女のファンには、キャメロン・ディアス、ケイト・ブランシェット、シエナ・ミラーなどがいますが、それだけでも何という栄誉でしょうか。

2010 年冬の弊社の DKNY の主力商品をいくつかご覧ください。

dkny_02.JPG

All I want for Christmas - the hottest partywear & the coolest gifts at my-wardrobe.com!


---------------------------------------------------------


よだ~ん 3

■ひえ~、仕事じゃないんだから、こんな慣れねーかつ似合わねーサンプル翻訳するんじゃなかった。。。

けど仕事だったら。。。引き受けない鴨。

ペタしてね読者登録してね

翻訳ご依頼はこちらへ

最近の記事一覧

フォローなう (音楽 PV 専用リンク集)

音楽ダウンロードサイト mora [モーラ]

Twitter

AD
いいね!した人  |  コメント(2)  |  リブログ(0)

てのりえびさんの読者になろう

ブログの更新情報が受け取れて、アクセスが簡単になります

最近の画像つき記事  もっと見る >>

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。