Leave It All To Me/Miranda Cosgrove

テーマ:



iCarlyの主題歌きたよおおおお;p◎
carlyだいすき^q^
毎回弟と一緒に見て爆笑ww
スペンサーとサム特にすっき~w


いまNHKで
火曜6:20~と土曜日(時間忘れちった:p←)にやってるから
是非チェックしてみて下さい♪


今回うたってるのはmiranda cosgrove<3
女優さんでシンガーソングライター
声もきれいだし、美人顔だよね!本当に17歳?!って感じ
アメリカですごい人気みたい♪


歌詞の一部でsunshineって出てくるんだけど
イギリスではあいさつするとき
Hello,sunshine!っていうこともあるんだって:DD
sunshineがyouの代わりに使われてるらしい
それってすごいステキだよね!あなた=日だまりみたいなね<33
イギリスいいな~やっぱり好きだわ(*^^*)

....
和訳、最後がちょっと難しかった(;_;)
だからあんまり自信ないから、
間違ってたりしてたら指摘お願いします、涙













I know, you see
Somehow the world will change for me
And be so wonderful

あなたも知ってるだろうけど
どういう訳か世界が私のために変わって来てるみたい
それって最高にステキよね



Live life, breathe air
I know somehow we're gonna get there
And feel so wonderful

ただ息を吸って生きてるのに
どういう訳か私達そこに出発していくみたい
それって最高にステキよね



I will make you change your life
These things happen all the time
And it's all real
I'm telling you just how I feel

あなたの考えを変えさせていくから
こんなことは日常茶飯事
これって本当の事なのよ
私が感じたことだけをあなたに伝えていくね



So wake up the members of my nation
It's your time to be
There's no chance unless you take on and it's time to see
The brighter side of every situation
Somethings are meant to be
So give me your best and leave the rest to me

だから国のみんなの目を覚ましにいこう
あなたにもその時が来たのよ
あなた自身が現実をしっかり見ないとチャンスなんて来ないわ
全ての出来事に輝きがあって
いくつかの事には意味があるんだよ
だからあなたのベストを見せてくれたらその後は私に任せておいて



I Know this time
To raise the hand that draws the line
And be so wonderful

その時がきたのを私は知ってる
一線を画する、そう、けじめをつけるの
それって最高にステキよね



Gold and sunshine
I know somehow it's going to be mine
And feel so wonderful

キラキラと輝く日だまりのように
どういう訳か私の考えに変わって来てるみたい
それって最高にステキよね



Show me what you can become
There's to dreaming in everyone
And it's all real
I'm telling you just how I feel

あなたがどうなっていくのか私に見せてよね
みんなが夢見てる事なんだよ
これは本当の事なんだから



So wake up the members of my nation
It's your time to be
There's no chance unless you take one and it's time to see
The brighter side of every situation
Somethings are meant to be
So give me your best and leave the rest to me

だから国のみんなの目を覚ましにいこう
あなたにもその時が来たのよ
あなた自身が現実をしっかり見ない限りチャンスなんてこないわ
全ての出来事に輝きがあって
いくつかの事には意味があるのよ
あなたのベストを見せてくれたらその後は私に任せてちょうだい



Leave it all to me
(Leave it all to me)
So make it right
(Make it alright)
And see it through
(You got to)
You know you won't be free until you

全部私に任せておいて
(全部私に任せておいて)
だからしっかりやっておいてよね
(心配なんていらないから)
そして分かれば
(あなたがそれを受け取ったら)
知っているようにまだ自由にはならないって分かるはずよ



Wake up the members of my nation
It's your time to be
There's no chance unless you take one and it's time to see
The brighter side of every situation
Somethings are meant to be
So give me your best and leave the rest to me

だから国のみんなの目を覚ましにいこう
あなたにもその時が来たのよ
あなた自身が現実をしっかり見ない限りチャンスなんてこないわ
全ての出来事に輝きがあって
いくつかの事には意味があるのよ
あなたのベストを見せてくれたらその後は私に任せてちょうだい


Leave it all to me
Leave it all to me
Just leave it all to me

私に全部任せておいて
私に全部任せておいて
ただもう全部私に任せておいてくれればいいから









AD

コメント(54)