• 30 Apr
    • 読書

      図書館から借りてきた本に一通り目を通した。OKINAWAの本はイントロダクションを4,5p音読したら疲れたので^^;preciousを読み始めた。映画を元に作られた本。内容は、、重い。。貧困層の黒人の少女が自分の父親にレイプされ12歳で最初の子を、そして16歳で2番目の子を出産。母親からは肉体的、精神的虐待を受け、アルファベットすら知らないプレシャス。彼女の語り部分は話し言葉?father→ fahver math→ maff nothing→ nuffin' と言う風に喋っているように書かれているし、文法はめちゃくちゃ。でも、内容が内容だけに引き込まれていく。111pまで読んだところで休憩。あと20pしか残っていないから明日には読み終わるな。プレシャスちゃん、すごく太ってて顔もはっきり言って不細工。でも、学校は好きで一生懸命通っていた(2番目の子どもを身籠もって退学させられたけど)それでも、がんばって、違う学校(落ちこぼれとかを受け入れてくれる)に通いいい先生と巡り会う。映画はサンダンス映画祭賞受賞作品。Live from オーストラリアもいい感じです。オージーEnglishってそんなに聞く機会がないから新鮮。思っていたほど癖もないけど、ちょっと早口かも?列車内のアナウンスがあったり、ワイナリーツアーのガイドさんが喋っていたりと、実際に働いている人たちの生の英語が聞けてヴァーチャル海外旅行気分が味わえます。韓国語の参考書もCD付きなので聞きながら発音練習しなくっちゃ!!やりたいことたくさん!なのに、、明日から6連休T_T 自分のペースで勉強できない。1日はテニスに顔出さないとイケナイT_T2日は家族サービスで神奈川県の大山ハイキング。。。 テンション下がっちゃうよ。

      2
      テーマ:
    • 図書館から借りてきた本

      久しぶりにちょっと歩いて中央図書館へ。片道20分程度で、かなり遠出した気分^^;徒歩10分圏内になんでもあるのは、いいことなのか悪いことなのか??8冊借りてきました~Precious (Push Movie Tie-in Edition) (Vintage C.../Sapphire¥1,265Amazon.co.jp他の本を借りた後に、図書館を一回りしていて見つけました。夕刊の映画紹介コーナーで紹介されていたので気になって借りてみた。Okinawa: The History of an Island People/George H. Kerr¥2,670Amazon.co.jp時々あるんだけど、本が「読んで~」といって私の視界に飛び込んでくる。この本もそう。亡くなったアメリカのおじさんがこの本のことを言っていたのを思い出して借りてみた。ちょっと分厚いのが難点だけど^^;頑張って読んでみたい。ゼロからスタート韓国語 文法編/鶴見 ユミ¥1,470Amazon.co.jp韓国語シリーズ。勉強頑張ります~表現が広がるこれからの韓国語―会話+文法/権 在淑¥2,940Amazon.co.jp14の基本パターンで話す韓国語会話/金 安淑¥1,365Amazon.co.jp新・至福の朝鮮語/野間 秀樹¥3,045Amazon.co.jpLIVE from オーストラリア―学んで旅するシドニー&メルボルン/木谷 朋子¥1,890Amazon.co.jpスカイプ学習会メンバーわいわいさんが頑張っているオージーイングリッシュ。気になって借りてみました~^^aとtheの底力 -- 冠詞で見えるネイティブスピーカーの世界/津守 光太¥1,575Amazon.co.jp冠詞は永遠のテーマだ!

      4
      テーマ:
    • 勘違い(BlogPet)

      kamekamekaは、コテツはネットが勘違いするはずだった。*このエントリは、ブログペットの「kamekameka」が書きました。

      テーマ:
  • 29 Apr
    • なかなか進まないハングルの復習

      이에요/에요~です、ですかこれは簡単なのでいいとして、、지요/죠これの例文を書くのに手間取っている。一つめはすぐできた。유월은 비가 많이 내리죠?/ 오지요? 6月は雨が多いでしょう?二つめ、これでひっかかった。그 사과 맛있죠? そのりんごおいしいでしょ?リンゴじゃなくても良かったんだけど。(キムチでも試してみた)で、例のごとくグーグルで検索してみたら出てこない~~T_T そういういい方、しないのかな?뭐가 맛있죠? 何がおいしいですか。오늘 생일이지요? 今日誕生日でしょ?他に지요/죠を使った例文どなたか教えてください~次に引っかかったのが~のような같다体言(名詞)+같다テキストの例文は그 사람은 한국사람같아요. その人は韓国人みたいです。저기는 식당같습니다.  あそこは食堂のようです。ネットで例文を探しても、ほとんどが 用言+것 같다うーむ。まだしばらく足踏みしそう~~復習 봇, 이/가 아니다, 이/가 어떻게 됩니까, 고 가다/오다, 고 싶다, 것 (~の)2日前に終わったのにーー。復習が進まないT_T

      4
      テーマ:
    • ハングル時そば?

      夕べ、お米を炊こうと釜にカップで米を入れていたとき、あ、数を数えるときは韓国語!と思ってハナ、トゥル、セッ、ネッ・・とやってから米を洗い始めた(今は研ぐのではなく、洗うだけでいいらしい)ら、なんかいつもより多いような気が。。どうも変だから、もう一度カップで数えてみたら、4,5,・・・・・6????えーっ??4合のはずがナゼニ6合?よくよく考えてみたら、数え始める前いち、に、、って日本語で言っていたんだ。そんで、ハナ、トゥル、セッ、、、、で・・・? 時そばかぁーーー?いやいや、なんとなくヨソッって言ったような気もする。4とヨソッって似てるし。危うく、6合の米を4合分の水で炊くところだった。せっかくのミルキークィーンブレンド米がもう少しでおじゃんになるところだった。ちなみに、ミルキークィーン(銘柄)めちゃおいしいです。冷めてもおいしいし、ブレンドしてもおいしい。一応、ミルキークィーン100%を買ったのだけど、あまりにもおいしいのでもったいなくて他のお米と混ぜて炊いています。店頭ではあまり見かけないので、楽天で購入しました。ちょっと高めだけど(と言っても5kg2200円くらい?)本当においしいですよ~~多かったお米は冷蔵庫に入れてあります。今日炊かなくちゃ。 しかし、なんで間違えたかなぁ。やっぱり時そば状態だったのか。だって、仕事のとき、いつも固有数詞つぶやいているから間違えるはず無いんだけど。

      2
      テーマ:
  • 28 Apr
    • (ameblo) ate it

      韓国語ばっかりでもいかんと思って^^;英語ブログを読んでいたら、使える表現ゲット!!せっかく長い文章を書いたのに消えちゃったってことよくありますよねT_T>I wrote a really lengthy entry about some movies that I watched on the plane, but then (サイト名) ate it, and I haven't had the heart to re-write the whole thing. Bleh.飛行機の中で観た映画についてかなり長い文章を書いたのに、消えちゃった!全部を書き直す気になれない~~a really lengthy entry about ~・・・ ate ithaven't had the heart to re-write the whole thing次、せっかく書いた長文が消えたときこれを使って英語で書いてみてください~って、ショックで余計書きたくなくなるか^^;

      テーマ:
    • ピグが重くて

      1時間以上前から入ろうとしてるけど、入れない。どなたかからお手紙頂いたようなのですが、、、すみません。また後でトライしてみます。

      テーマ:
    • 韓国語の素朴な疑問

      うーむ。前から気になっていて、調べてもよくわからない。雨が降るは 오다? 내리다?わからない~~どっちでもいいのぉ??

      2
      テーマ:
    • 10月のハングル検定へ向けて 7

      昨日までの復習過去形(ヘヨ体)(ㅏ.ㅗ)→ 았어요 (それ以外)→ 었어요 하다 → 했어요전화를 걸 었어요.   電話をかけました。물을 많이 마셨어요.  水をたくさん飲みました。다 이여기 했어요.   全て話しました。어머니는 말했어요.  母が言いました。→グーグルで調べたら、ヒットしなかった。「신부님은神父様は」があったから、母もあるかと思ったけど、、ダメ??^^;이렇게 말했어요  このように話しました。한국어를 공부했어요. 韓国語の勉強をしました。이시간 기다렸어요. 2時間待ちました。이+어 → 여うわ~、、これだけ復習するのに(文章考えるのに)1時間くらいかかってしまった~言いました말했어요は、ヘヨ体だから目上の方にも使えそうなんだけど、「母が言いました」って言わないのかなぁ。神父様がいいなら母も先生もOK?でも、言いましたじゃへんだよね。おっしゃいました?そうすると硬すぎるし。難しい~~><、そうそう、面白いサイトを見つけました!英語で韓国語の勉強ができます。他の言語もあります!!!こちら毎日文法や例文はネットで検索しているので、お気に入りがかなりのスピードで増殖中^^;整理しなくては。この調子じゃ復習が進まない~~어떡해オットケーー? 実はついさっきまで어떻게と勘違いしてました。念のため調べてみて、間違いに気付いた。(●´ω`●)ゞ

      2
      テーマ:
  • 27 Apr
    • 1行韓国語

      오눌 날씨가 나빠요, 지금 비가 내립니다.今日は天気が悪いです。今、雨が降っています。

      テーマ:
  • 26 Apr
    • 저と 제

      自分なりに調べてみました。まず、こちらのサイトに詳しく書かれていました。(2009年4月20日の記事)助動詞によって変化するんですね。ハン検徹底攻略テキスト&問題集に제 친구가 아니에요. 私の友達ではありません という例文があったんです。でも、私のだと 저의 とあるので??でした。そこで、 제を저に変えてエキサイトで翻訳したら「あの友人ではありません」になり、また??そこで先ほどのサイトに書かれていた「口語体」の所を見ると제=わたしの とありました。上の例文は、口語体で書かれていたんですね!!まぜこぜに書かれると困るんだけど^^;でも、何となくわかったような気がしました。もっと読み込まないと身体に入ってきませんね~頑張ります!

      4
      テーマ:
    • 韓国語の素朴な疑問

      あのーー。多分、ちゃんとした文法書には書かれているのでしょうが、、저제どう使い分けるのでしょうか?助詞 가  がつくと 제 になると言うのを読みました。でも、助詞なしでも제で書かれている文もたくさん見つけました。内容的には私は、とか 私の も제でした。どなたか~~도와 주십시오 ~가르쳐 주십시오 ~

      8
      テーマ:
    • 水仙の読み方

      夕べ、次男が音読をすると言って教科書を持ってきた。スイセンのラッパで、次男 スイセン と読むので、スイセンだよと教えたら、先生がその読み方だと訛っているみたいだと言っていたと言いだし私の忠告無視。こっちも酒が入っていたので^^;向きになって「スに力入れるの!そうじゃないと水洗トイレと同じでしょうが。先生が間違ってるよ」でも、絶対に譲らない次男。オットにも聞いてみたら、スにアクセントが正しいんじゃない?って。散々、次男に「母ちゃんたちが合ってるの!あんたの先生20代でしょ!こっちは40年以上生きているんだからね!!」^^;しかしまぁ~、この次男。誰に似たのか絶対自分の考えを曲げようとしない。しゃくに障ったから、「じゃ、インターネットで調べたらどっちが正しいかわかるから、それを先生に伝えなさい!!!わかった??」と、早速検索。初めはやっぱり、スにアクセントじゃない?とかいうQ&Aサイトしか見つからなかったけどよくよく調べてみたら水仙0 と、オンライン辞書にあった。どうも0というのはアクセント辞典の記号らしい。「0」 _| ̄  ̄  ̄  他の書き方だと LHHH (Lが低い Hが高い)で、発音は推薦と同じ。オンライン辞書で単語の横にある小さな文字はアクセントを表しているとのこと!!シラナカッターーちなみに、0は、LHHHHHHH・・・ というアクセント。1は、HLLLLLLL・・・ というアクセント。2は、LHLLLLLL・・・ というアクセント。3は、LHHLLLLL・・・ というアクセント。4は、LHHHLLLL・・・ というアクセント。らしいです。スに力を入れると 1系ということなので、私の完敗。次男には丁重に謝っておきましたしかし、推薦と同じアクセントだなんて、甚だ納得いかない^^;

      4
      テーマ:
  • 25 Apr
    • 頑張ると言っておきながら

      やる気限りなくゼロに近い。ギャオでフラッシュフォーワードの第一話を見ようと思ったのに(抽選で1万人視聴可)なんか知らんけど見られないT_T IE8だから? 6x/7xしか見られない仕組みか? 古いのに戻してみるか?明日のお昼までに見ないと権利が取り消される~ついでだったから、私の名前はキムサムスンの一話だけみた。期待しないで見たら、すごく面白かった~どっかで続き無料で見られないかなぁ。はぁ~私のやる気はどこへ行ったんだ~~

      テーマ:
    • 昨日の学習

      昨日は、やる気がないと言いつつも夜にオットと近所のおばさんの合同誕生会があるので(飲み食いするから)ダイエットモードになれないのが明らかだったのでとにかく勉強を進めた。で、怒濤のごとく^^;合計87分勉強しました~(なうに書いてあります)その間、英語の音読も。その後、誕生会の準備のためお勉強終了。おさらいが待っている~~では、今日はおさらい。5月17日くらいまでに5級の文法やっつける予定。この調子だと大丈夫そう。背中がちょっとしびれているような気もするけど、無視無視^^;がんばりますよ~~파이팅!!

      テーマ:
  • 24 Apr
    • 10月のハングル検定へ向けて 6

      丁寧語해요語幹に陽母音ㅏ,ㅗがある場合は아 요ただし、母音が続くときは아は省略。가다 가요 行きます앉다 앉아요 座ります좋다 좋아요 良いです語幹が陽母音以外の場合は어요서다 서요  立ちます먹다 먹어요 食べます길다 길어요 長いです오 와보 봐오다 와요 来ます보다 봐요 見ますその他ㅓ+어 어ㅣ+어 여ㅜ+어 워ㅚ+어 왜ㅐ+어 애ㅔ+어 에서다     서요   立ちます가다리다 가다려요 待ちます배두다   배워요  学びます되다    돼요   なります보내다   보내요  送ります세다 세요 教えます

      テーマ:
    • こころなしか、、

      勉強モードに陰りが??ここ2,3日なんかだらだらしています。英検が終わってから、突っ走り通しだったような気が。。それと共に、身体に余分な脂肪が蓄えられてしまった今のうちにどうにかしないと取り返しの付かないことに!!((>д<))しかし、私は不器用なのでどっちかしかできない。そう、勉強モードの時はダイエットは無理。ダイエットモードに入ると勉強はどっかにいっちゃう。。。><、両立できればどんなにいいことでしょう。うーーん。でも今晩は、オットとご近所のお総菜おばさんの合同誕生会をするので飲み食いしまくる予定。。ということはーー今日はひとまず勉強に専念しよう。ダイエットは明日か月曜からということに。(って、誰もが言うのよね^^;)まずは洗濯物を干してから!!昨日途中までしかしていなかった韓国語の勉強2,3日分進めるぞ!あと、英語もちゃんと!!!!!파이팅!!!!!

      11
      テーマ:
  • 23 Apr
    • 今日はお休みモード(BlogPet)

      さーにの「今日はお休みモード」のまねしてかいてみるね2,3人いろんな話を読んだり。今日はほんと、、明日返却日前から、散髪。*このエントリは、ブログペットの「kamekameka」が書きました。

      テーマ:
  • 22 Apr
    • 今日はお休みモード

      2,3日前から背中や肩胛骨のあたりが痛くてちょっとやる気が落ちてきている。今日は午前中にヴァ部のノンディスカッションセッションがあったけど、日本語オンリーで女子3人いろんな話をした。楽しかったです~~^^で、昔のブログのこととか話していたら懐かしくなって楽天で最初に書いた記事などを読んだりここで書いた最初の記事を読んだり。。楽天なんて2003年に始めたんだ~。。。そうそう、ライコスで日記書き始めたら楽天に吸収されたんだった。あの頃は単なるレンタル日記サイトだったのにいつの間にかブログになったなぁ。だいたいブログと言う言葉の意味初めはわからなかった^^;光陰矢のごとしだわ。楽天の前はHP持ってたから、HTMLとか覚えて自分でタグ打ったりしていろいろ遊んでたなぁ。あの頃が一番パソコンに詳しかったかも。と、、しばし懐かしさに浸っていました。今日は、朝ひさびさにK/Hシステムワークブック入門編シャドーイング。ちゃんとやらないと口が動かないT_T和文英訳の修業も、^^;覚える!と言っておきながら早数年。。まだ覚えられないのでアルクのブログにも復帰の見通しまるで無し長男帰宅後、散髪。久しぶりだったけどどうにか切りました~と言うことで、今日はほんと、お休みモード。目もしょぼしょぼしてるから、あんまり本とか読みたくないのよね><、でもやらなくちゃ。マンガで韓国語がしゃべれるマンガで韓国語がしゃべれる―すぐ使える文例集 (カッパ・ブックス)/高 信太郎¥840Amazon.co.jpでもノートに書き写そうかな。結構わかりやすいです。あ、明日返却日だった。期限延長しようっと^^;

      2
      テーマ:
  • 21 Apr
    • 10月のハングル検定へ向けて 5

      丁寧終止形用言語幹+(스) ㅂ 니다/(스)ㅂ 니까? 습니다/습니까?~ですか저가 갑니다.                     私が行きます。나는 일요일에 한국에 갑니다.          私は日曜日に韓国へ行きます。어머니는 요리합니다.               お母さんが料理をします。내일 나는 한국 드라마를 봅니다.        明日私は韓国ドラマを見ます。오놀 춥습니까?                   今日は寒いですか。도서관에서 공브합니까?             図書館で勉強しますか。무엇을 읽습니까?                 何を読みますか。신문을 읽습니까?                 新聞を読みますか。      어디에서 책을 읽습니까?            どこで本を読みますか。^^;文章を考えるのに、あっちのサイトふらふら、こっちのサイトふらふらしながら1時間くらいかかってしまった。。そこで気付いたのは、、韓国語で「あなたは~ですか」と、「あなた」ってあんまり使わないのかな??私がとか、私たちがとかはよく出てくるけど、相手に何か聞くとき「YOU」に当たる言葉が省かれているような。。ん?気のせい?勉強不足??^^;も~~5時だわ;;どんどん先に行かなくては!英語も朝本を読んだだけ。もっとやらなくっちゃ~~~でも明日は休みうれしいなー

      6
      テーマ:

月別

一覧を見る

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。