ど〜もね、幼稚園のママの一人に、うちは嫌われてしもたんちゃうかと。
前から無愛想系やったけど、挨拶しても無視するねん。
思い当たる原因あり
2月のバレンタインイベントの時に、うちは♡型のプラスチックケースにちっちゃいチョコを詰めたんを、クラスで配ることにした。←みんな何か人数分持ち寄る
ほんで、クラスメートの名前を書かんでもええよ、と先生からのレターに記載されてたんを見落としてて、必死で全員の名前を思い出しながら1個ずつ♡型ケースの上に書いた。
で、ひとり、ミススペルしてもうたんよね。
Miriamと書かねばならんところを、Miliamとうっかり。
これがミリアムの母親の気に障ったんちゃうかと思う。
しゃーないやん、日本人やねんもん。
RとLの区別がなかなかできへんねんもん。
いつも「ミリアム」ってカタカナ呼びしてるねんもん。
ミリアムの両親はアジア人なんで、彼らも移民。
日系4世5世みたいなすでにずっぽりアメリカ人な移民子孫やないねんで。
せやから日本人の間違いくらい気楽に流せんもんなんかね?
彼らにも聞き取りしづらい発音しづらい音があるはずやん。
てことで、単に無愛想なのかスペルミスが気に食わんのか、ハッキリしてるわけやない状態。
なので実は今日「なんで挨拶を無視するん? 何か気に入らんの?」て詰め寄りました。
と書くことになりかけたけど、うちも中学生ちゃうし、週に1〜2回ちょろっと顔見る程度の関係やし、他の保護者達とは仲良くやってるし、いちいち揉め事持ち込まんでエエか、うちも大人の階段登ってきたし、と沈黙に落ち着いた。
うちさ、子供の名前を呼び間違いされるとかスペルミスされるとかなんぼでもあったけど、別に気にしてへん。
JohnとかAliceとか誰でも知ってる間違えようのない名前ちゃうし。
それにさ、クリスって名前にしてもChrisだけやなくKrisってスペルする人おるねんで。Kathyかと思ったらCathyとか。
赤毛のアンにしても「最後にEの付く、Anne」とこだわってたから、名前のスペルってのは英語ネイティブ同士であっても結構間違いやすいもんかもしれん。
てことで、うちに非はあんまり無いと開き直ってます。はい。
どーでもええけど、このミリアムちゃんは普通に良い子。そして他にアジア女子が数人おってさ…この4〜5人ほどの顔がむっちゃ似てます。
実はいまだに名前を呼ぶ時に緊張するねん。
その内のカイラとカラリンなんか、名前だけやなく目がパチっとした顔も髪も似てるし
今日もママ恋しで泣いてたカイラ、ふとカラリンと仲良しになって、似た顔同士で手を繋いでましたよ。
同じアジア人のうちですら迷うから、実は他人種の保護者達にとってはもっと試練かもしれんな〜。
やっぱり男子の顔の方が癖が強くて見分けやすいと思ううちに、応援クリック
↓ ↓ ↓