通訳 スカイプで学習! 柴田バネッサの通訳演習

忍者 鎧 手裏剣体験 Hands-on Ninja Experience in Tokyo メール:office@musashi.ninja
先祖が残してくれた古武道の忍者武芸その他、護身や英語通訳教室を提供しています。
電話:090-3691-8165 住所:港区芝公園3丁目5−8機械振興会館B413 武蔵一族本陣道場 

バネッサの通訳講座 通訳入門から同通まで


スカイプ 日時固定コース(50分) (全てプライベート・レッスン)45分の無料体験あります。


木曜 デイタイム  09:00-18:00 要望があれば調整可 
土曜・日曜フレックスタイム(45分) コース

時間 集中講座 日曜

料金 \26,000円入会金\3,000円開始時間は相談で決定

集中講座を日曜以外の曜日にご希望の方は、お問い合わせ下さい。

HP http://www.geocities.jp/vanessa_482/index.html ia3

------------------------------------------------------------------


通訳案内士さんのための忍者・侍ツアーの3時間研修  日時は相談
2名以上6名までのグループでお申込み下さい。料金1名3500円

------------------------------------------------------------------

忍者体験などのサービス

参照:HP http://ninjawarriors.ninja-web.net/experience.html


貸し道場(20畳)

武蔵流忍術クラス。  第1,第3 火曜日 20:00  @時代アカデミー道場  会費:2000円/回 服装:自由(忍者装束推奨) 内容:武蔵一族としての動作。九字、礼法、座法、立法、歩法、車手裏剣(構え、打ち方、理合)要予約


テーマ:

David Goggins - Embrace the Suck

https://www.youtube.com/watch?v=OJn_p9bJYXA&t=60s

 

AD
いいね!した人  |  リブログ(0)
最近の画像つき記事  もっと見る >>

テーマ:
私の人生を変えた究極の「気付き」とは【精神科医・樺沢紫苑】
 
「今を生きる」を解説してみた【精神科医・樺沢紫苑】

 

AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:

座禅の組み方:https://www.youtube.com/watch?v=6OsJtJiV8GU

Keisuke Iwayahttps://www.youtube.com/watch?v=vOoz__Vg72E

McWhorterhttps://www.ted.com/talks/john_mcwhorter_4_reasons_to_learn_a_new_language?language=ja

 

 

AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:

https://www.youtube.com/watch?v=ejAC8EvL3IM

 

The United Kingdom will take its seat at the European Council table for another year and a half, and we have important work to achieve together in this time.

But cooperation with our European friends will not stop in March 2019.

The UK will stand alongside the EU, as a strong and committed partner, working to promote our shared interests and values.

Nowhere is this more important than in our approach to the global challenges we face.

Whether security and defence, migration or foreign policy issues - we face common opportunities and risks, and we must continue to address them together.

As I’ve said before, the UK is unconditionally committed to the security and defence of Europe. We share the vision of a strong, secure and successful EU, with global reach and influence. An EU capable of countering shared threats to our continent, working alongside a confident, outward-looking UK.

Yesterday we discussed a range of subjects including migration, the digital economy and some of the most pressing foreign policy issues, such as North Korea and Iran.

We stand united in our clear condemnation of North Korea’s aggressive and illegal missile and nuclear tests and urge all states, including China, to play their part in changing the course Pyongyang is taking.

On Iran, we have reiterated our firm commitment to the nuclear deal, which we believe is vitally important for our shared security.

Exit from the EU

And last night at dinner, I spoke to my fellow leaders about my vision for a new, deep and special partnership between the UK and the European Union after Brexit.

A partnership based on the same set of fundamental beliefs – in not just democracy and rule of law, but also free trade, rigorous and fair competition, strong consumer rights, and high regulatory standards.

I am ambitious and positive for Britain’s future and for these negotiations. But I know we still have some way to go.

Both sides have approached these talks with professionalism and a constructive spirit. We should recognise what has been achieved to date.

The UK and the EU share the same objective of safeguarding the rights of EU nationals living in the UK and UK nationals living in the EU.

EU citizens have made a huge contribution to our country and let me be clear that - whatever happens - we want them and their families to stay.

While there are a small number of issues that remain outstanding on citizens’ rights, I am confident that we are in touching distance of a deal.

On Northern Ireland, we have agreed that the Belfast agreement must be at the heart of our approach and that Northern Ireland’s unique circumstances demand specific solutions. It is vital that joint work on the peace process is not affected in any way - it is too important for that.

Both sides agree that there cannot be any physical infrastructure at the border and that the Common travel area must continue.

We have both committed to delivering a flexible and imaginative approach on this vital issue.

This Council is an important moment. It is a point at which to assess and reflect on how to make further progress.

My speech in Florence made two important steps, which have added a new impetus to the negotiations. I gave a firm commitment on the financial settlement and I proposed a time-limited implementation period based on current terms, which is in the interest of both the UK and the EU.

Both sides agree that subsequent rounds have been conducted in a new spirit. My fellow leaders have been discussing that this morning and I believe that it is in the interests of the UK that the EU 27 continues to take a united approach.

But if we are going to take a step forward together it must be on the basis of joint effort and endeavour.

We must work together to get to an outcome that we can stand behind and that works for all our people.

https://www.gov.uk/government/news/pms-european-council-press-statement-20-october-2017

 

いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:

 George W. Bush BRILLIANTLY Destroy Donald Trump For His 'SHAMEFUL' Views On Immigrants - Speech 17

https://www.youtube.com/watch?v=Wz6SaVTquuY

Below is a transcript of George W. Bush's speech delivered Oct. 19, 2017 at the at the “Spirit of Liberty: At Home, In The World" event in New York.

Thank you all. Thank you. Ok, Padilla gracias. So, I painted Ramon. I wish you were still standing here. It’s a face only a mother could love – no, it’s a fabulous face. (Laughter.) I love you Ramon, thank you very much for being here.

Story Continued Below

And, Grace Jo thank you for your testimony. And, big Tim. I got to know Tim as a result of Presidential Leadership Scholars at the Bush Center along with the Clinton Foundation, with help from 41 and LBJ’s libraries.

I am thrilled that friends of ours from Afghanistan, China, North Korea, and Venezuela are here as well. These are people who have experienced the absence of freedom and they know what it’s like and they know there is a better alternative to tyranny.

Laura and I are thrilled that the Bush Center supporters are here. Bernie [Tom Bernstein], I want to thank you and your committee. I call him Bernie. (Laughter.)

It’s amazing to have Secretary Albright share the stage with Condi and Ambassador Haley. For those of you that kind of take things for granted, that’s a big deal. (Laughter and Applause.) Thank you.

We are gathered in the cause of liberty this is a unique moment. The great democracies face new and serious threats – yet seem to be losing confidence in their own calling and competence. Economic, political and national security challenges proliferate, and they are made worse by the tendency to turn inward. The health of the democratic spirit itself is at issue. And the renewal of that spirit is the urgent task at hand.

Since World War II, America has encouraged and benefited from the global advance of free markets, from the strength of democratic alliances, and from the advance of free societies. At one level, this has been a raw calculation of interest. The 20th century featured some of the worst horrors of history because dictators committed them. Free nations are less likely to threaten and fight each other.
And free trade helped make America into a global economic power.

For more than 70 years, the presidents of both parties believed that American security and prosperity were directly tied to the success of freedom in the world. And they knew that the success depended, in large part, on U.S. leadership. This mission came naturally, because it expressed the DNA of American idealism.

We know, deep down, that repression is not the wave of the future. We know that the desire for freedom is not confined to, or owned by, any culture; it is the inborn hope of our humanity. We know that free governments are the only way to ensure that the strong are just and the weak are valued. And we know that when we lose sight of our ideals, it is not democracy that has failed. It is the failure of those charged with preserving and protecting democracy.

 

いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:

https://www.ted.com/talks/sheikha_al_mayassa_globalizing_the_local_localizing_the_global/transcript?language=ja#t-72030

 

 

 

いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
06:46 (Laughter)

 

いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:

笑いと快感 | 高須 光聖 | TEDxTokyo

https://www.youtube.com/watch?v=6yRBSjcWUME

 

イノベーションを生み出す仕組み | 堀江 貴文 | TEDxTokyo

 

人生の価値は、何を得るかではなく、何を残すかにある。 | Kazunari Taguchi | TEDxHimi

いいね!した人  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。