バイリンガル放送の録画について

テーマ:

D-Life (BS258)などの無料放送で

海外アニメのバイリンガル放送を子供に録画して見せるときに

英語だけで録画したいという人がいるかもしれないので、

数ヶ月前に私が気付いたことを紹介…


そんなの前から知ってるよーって方はスルーでお願いしますm(_ _ )m


たぶん、どこのメーカーでも一緒だと思うんですが、
番組別に録画の[詳細設定]ができるメニューがあり、画質を選ぶことができます。
最高画質は[DR]で、これで録画すると一番組あたり容量をたくさん使いますがバイリンガルのまま(日本語・英語両方)録画することができます。
画質を少し下げたら[XR]、[SR]、[LSR]、[LR]など録画できる容量もおさえられ、音声を1つだけ選択するようになります。たとえば、画質を一段階下げるだけなら、そんなに映像の乱れもないし、英語音声(Sonyだと[音声2]と表示されます)だけを録画することも可能になります。



(我が家ではPanasonicのDVDレコーダーとSonyのブルーレイレコーダー、Sonyの液晶テレビ、PS3のトルネでそれぞれ録画することができます)
まあ、うちの場合、ゆーちゃんが日本語で観たがって、たいちゃんが英語で観たがるのでDRで録画してますけどね。
AD