2008-06-03 19:16:11 puss-in-bootsの投稿

早期英語教育って効果的?

テーマ:英語学習
   みなさんは 早期英語教育について どんな感想をもたれていますか?

私は いたるところに書いていますが、家の娘にはお腹にいる頃から バイリンガル脳の種まきをしてきました。

その最大の理由は、<臨界期神話>をある意味 信じてきたからだと思います。
とはいっても 確固たる持論があったわけではなく、ただ 自分が英語を習得したやり方とは
違ったやり方で 娘には 英語を身につけさせることができるような 気がしたの
自分が感じたままに 彼女の英語教育にとっていいものだな~と思ったことは 何でも試してきました

 具体的には どんなことかと言いますと、ひたすらインプット
これは 英語だけでなく 母語である日本語もそうですが、常に 目にしたもの、耳にしたもの、娘が
興味を示したものについての情報を まずは日本語で、そして英語でも インプットしてきました。
家の子が2歳になるまでは、家ではテレビは見せなかったので、
ひたすら音のインプットのためのCDと、夜読み聞かせの時に一緒にめくりながら楽しむ絵本が
彼女のインプット素材でした。


← これはシンデレラの仕掛け絵本で~す。
   不思議の国のアリスもあるのよぉ~      → 
そんな娘は 8ヶ月くらいで片言の日本語と英語の単語を言うようになりました。
今では 一人前に『今日は日本語でこれ読んで。』
その後、英語でこれね!と要求までしてくるほど…
そして口達者なおしゃまさんになりました。
そんな娘を見てると、<臨界期>っていうのも
まんざら嘘ではないらしいな~と思うことが多くなりました。


 それでは <第二言語>として 英語を身につける場合、臨界期というのはあるのでしょうか?
また それは 立証されているのでしょうか?

ここでは 私のお薦め本の中のひとつ、
子供の脳の発達臨界期・敏感期
 のなかでふれられていますが、

<完全なバイリンガルになるには、3歳から7歳までの間に 

第二言語に接し始めることが 必須である>
と述べられていています。

 また ある教授は
<バイリンガルにするなら、もちろん生まれたときから
ふたつの言語の
環境で育てるのが一番効果的です>と述べています。
 このことより、第二言語には臨界期なるものがあって、学習の効果、達成度を考えると

早期英語教育というのは 早ければ早いほど、また遅くとも7歳までに始めるのが理想であるといえると思います。

とはいうものの、いくら<今が臨界期だよ~ だから 第二言語に接し始めてください~>
なんて 言われても、どう接していいのか、どのくらい接したらいいのかがわからないお母さん達もたくさんいるのではないでしょうか?

それに、『自分自身が英語が苦手で何から手をつけていいかわからない』という方もいらっしゃるのでは?


そんな方達は 是非、絵本の読み聞かせを毎日の習慣にしてみてください。
べつに特別なことしなくてもいいんです。
子どもと一緒に絵本をパラパラめくってみたり、
目にした絵について
お話しするだけでも子どもは喜びます。


これはね~ オズの魔法使いです。 →


なぜか仕掛け絵本が好きな子猿ちゃん



実は、私は本当に 色々な事を試してきました。
英会話学校の体験レッスンや インターナショナルスクールなんかの視察とか いいんじゃないかな~と思うものは 全てやってきました。

日本人の先生のクラスとネイティブの先生のクラス両方体験を受けたり、
インターでは 知り合いに頼んで 一日様子を見てもらったりもしてきました。
けれど どんなに人格、才能、スキル何をとっても申し分ない先生でも、お母さんにはかなわないんです。

家の娘にとって 私以上の教師はいないのと同じように、
皆さんのお子さんにとって 皆さん(お母さん)以上に素晴らしい先生なんていないんです。
高価な教材を買い与えなくても、カリスマ講師がいるという英語のお教室なんかに通わせなくて
子供は 私達母親が心をこめて伝えた言葉をしっかりときいて、身につけています。
それは 日本語に限らず、英語でも同じです。

お母さんの語りかけ、読み聞かせが子供たちの言語力を伸ばす
基礎づくりとなるのではないかとおもっています。

いつも応援ありがとうございます。今日もポチっとお願いします

にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へにほんブログ村にほんブログ村 子育てブログ 幼稚園児・保育園児育児へ




コメント

[コメントをする]

1 ■はじめまして

とっても参考になりました。
うちの子供も今、七ヶ月なのですが、お腹にいるときから、私が好きでセサミ英語を見ていました。
誕生してからも、極力テレビはつけずに、セサミ英語を見せています。
私が一緒になって歌ったり、話したりしているのですが、お腹の中にいた時に毎日聴いていた曲や単語は直ぐに分かる様です。
新生児の時もBGM代わりに流していたので、分かるのかも。

今では、楽しみながら自然に英語が好きになってくれているみたいで嬉しく思います。

2 ■無題

とっても参考になるお話ありがとう。

お母さんにまさる人はいないって、
確かにそうだねー。日本語でも、なぜ習得していくかというと、まずはお母さんに自分の要求を伝えるということが初めの一歩だものね~

臨界期というのは、絶対音感なんかはある
といわれているから聞く能力なんかと関係
あるのかなー?

3 ■家庭がいちばん

幼児期に一番ながくそばにいるのはお母さん
絵本の読み聞かせで英語のインプットができたら
一石二超、三超、四超よね(こんな漢字だったけ??)

うちは2年ほど教材のかけ流しをつづけ
2ケ月まえに英会話教室に通い始めたんだけど
きのう、アメリカ人の先生に
『発音がとても良い!』
と個人的に褒めてもらっちゃった

ママもがんばろう!

4 ■11624

  ル斗ママさん

いつもぺタありがとうございます。息子さん とっても可愛いですね。7ヶ月ですか。。。これからがとても楽しみですね。おしゃべりし始める頃って、親がメロメロになってしまうほど 可愛いですよね~
家の子猿ちゃんも セサミは大好きで エルモソングとかも よく歌ってました。
舌ったらずな発音で歌う娘をみて <きゃあ~なんて可愛いのかしら。。。家の子って>なんて
よく思ったものです。これも 親の愛ですよね~
これからも宜しくお願いします。

 iromaちゃん

 そうだね~絶対音感というのも、臨界期がありそうだね。何かの本で読んだんですが、音楽とか絵画の才能というのは 後天的なもの<環境>で
運動能力というのは 遺伝らしいです。
音感というのは やはり早い時期から 色々な音を聞いている方がいいみたいです。


  まなりんちゃん
 まなりんちゃんは 息子さんに 時期にあったとてもいい環境を与えてますよね。それも 彼の意思を尊重しつつ、彼の個性が伸ばせる場、先生をしっかりと選んでいるな~といつも感心しています。これも やっぱり 母の勘と愛情なんですよね。

5 ■無題

なるほど~。
小さいうちからやらせることは、やはり意味があるんですね。
うちの悪妻星人も、同じようなことを言って、娘を英会話教室に通わせています。
オレは語学が苦手なんで、星人に任せっきりなんですが、これを読んで納得してしまいました。
ランキングポチ!

6 ■なるほど~

うちの0歳児の英語育児、いつから始めようか迷い続けていました
そして、ついに昨日、某SNSで「今から始める!」って宣言したところだったんです
臨界期は気になるけど、日本語の遅れも気になる
でも、バイリンガルを目指すんなら、どっちも並行してやるのがいいよね?
猫さんが「早い方がいい」って言ってくれたら、安心して取り組めます♪

7 ■ふむふむ

息子1歳2ヶ月は、明らかに英語の反応が無いです。胎教とかしてたけど、英語の歌とかは全然してなかったな・・と今思いました。CDも自分でONして音楽をかけるんですが、日本語童謡だと手をたたいてリズムとるけど、英語の子供用の音楽だと、まったく手をたたきません。私が英語の本を読み聞かせをしてると、不思議そうな顔して私を見ます。なかなか時間なくて、英語のラジオ位しか聞かせてないけど、もっとがんばってインプットしよう♪

8 ■無題

  あーんぱんmanさん

 ご訪問ありがとうございます。またまた、ランキングぽちっも光栄です。私もいつも あーんぱんmanさんのブログ読んでぽちっとさせてもらってます。
これからも 宜しくお願いします。


 よっし~さん
 
>臨界期は気になるけど、日本語の遅れも気になる
でも、バイリンガルを目指すんなら、どっちも並行してやるのがいいよね?

この 日本語の遅れと言う事に関しては、例えば
日本以外の国で生活している子供たちにとって
母語を日本語としているのにもかかわらず、母語である日本語よりも 英語やその他の言葉のインプットの方が多い場合などには 注意しなければいけないらしいですが、日本に住んでいて普通に日本語が飛び交う社会でいるのであれば あまり敏感になる必要は無いようです。
そんなに 母語って ひ弱じゃないみたいですよ。というより 日本に住んでいながら、日本語より英語野インプットの方を多くするほうが大変です。なので ある意味 一日何時間か 英語だけをインプットしたからといって 日本語が変になるというのは 稀だそうです。
 これからも 英語育児一緒に楽しみながらやっていきましょうね。

  チャオさん
お子さん1歳7ヶ月ということであれば これからですよ~。
インプットに関しては 英語だけでなく 日本語のインプットとも とても大切だと思います。
童謡をきいて 手をたたいてリズムを取るなんてとってもかわいい。そんな頃も あったな~<遠い目>
そうそう、家の娘は英語の歌ばかりでなく 日本語の歌も大好きですよ。今は カラオケに行けば
もっぱら 平井堅を歌ってます。
~本当に歌詞の意味わかって歌ってんの?わかってないでしょ?~なんて 思いながらも
歌いたいという歌は マイクもたせて歌わせてます。
子どもにとっては あまり子供の歌、大人の歌、日本語の歌、英語の歌っという区別ではんだんしてるんじゃなくて この歌好き、これはあんまし。。。という基準で判断しているようにも思えます。母はひたすら観察してるだけ、本当にこれでいいのかな~なんて 時々思うこともあります

9 ■無題

キャ~、このエントリ見逃していたわ!

臨界期。 諸説あるけど、私もやっぱり気になります。
妊娠9ヶ月まで仕事をしていたから、必然的に胎教?で英語に触れた事になったけど、生まれてからは主に英語の歌やオーディオブックのかけ流しでした。

でも、やっぱり。母の語りかけ、読み聞かせに勝るもの無し!
結局、私が口に出した言葉を覚えていくんだなーと感じています。
うちは、最初の日本語は「ワンワン」、英語は"woof woof"でした。 結局、犬なのね…さすがイヌ年。

前はネイティブスピーカーではない私が読み聞かせをする事が果たしていい事なのか? ひょっとして逆効果?なんて思っていましたが、英語本.comやチル大に出会ってからは、迷いが断ち切れました。
ほな、カアちゃんの英語で行くでぇ~ (o^-')b

10 ■無題

   winkumちゃん

>ほな、カアちゃんの英語で行くでぇ~ (o^-')b

 そうそう、カアちゃんの英語が 一番やでぇ~
 
 そういえば 私の外人の友達 関西に住んでる人は やっぱり関西弁で話してるな~
イントネーションが微妙に違うのがわかる。
英語って ネイティブだけじゃなくて 色々な人が話している言語だからこそ 色々な音に触れさせておくのもいいかもしれないですね。
 ちなみに 私は カナダ人の友達とニューヨークに行ったとき、ニューヨーカーの英語が 聞き取れないとその友達が言ってたのを思い出しました。日本でも 方言によってはわからなかっったりするから 英語なんてもっとそういうのがあるよね~だからいいの マムズ イングリッシュが一番です。

コメント投稿

一緒にプレゼントも贈ろう!

Amebaおすすめキーワード

    アメーバに会員登録して、ブログをつくろう! powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト