2010-03-13 11:04:27

英語は「形容詞+名詞」言語であり、日本語は「動詞+副詞」言語です。

テーマ:TOEIC850点攻略・文法編
 例えば、「あなたは上手に日本語を話しますね」という 日本文を英策すると、「話す」=speak、「上手に」=wellということで、次のようにする人が多い。

  You speak Japanese well.

確かに、この英文は間違っていないし、そのように表現 することもあります。しかし英語の発想ではこのような表現をbe動詞を用いて表現します。

  You are a good speaker of English.

日本語訳はほとんど変わりませんが、意 味の違いといえば、前者は「日本語を上手に話す」という行為を強調する表現であり、be動詞を用いたものは「日本語を上手に話す存在だ」と、存在を強調す る表現です。

続きを読む

TOEIC 試験指導、たった15日の講座で受講生の平均150点アップを達成してきた指導法を公開

  ブログ 「TOEIC520点 攻略・文法編」


コメント

[コメントをする]

コメント投稿

一緒にプレゼントも贈ろう!

Amebaおすすめキーワード

    アメーバに会員登録して、ブログをつくろう! powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト