一昨日の晩、こちらでネット配信のドラマの企画制作をしている中国人の友人がいますが、その彼のおウチに遊びに行ったときに、俳優さんがひとりいて、そのままお友だちになりました。
彼はモンゴル族の俳優で、名前は「陶為」さんと言います。
僕とは学年が一緒。
でも、流石に俳優さん。
顔が濃い・・・
僕も結構濃い方で、ある方は僕を"メキシコ人"と呼んでいますが、そんな僕がだいぶ薄めに見えます・・・やはり本職のベテラン俳優は存在感が違いますね。
声も劇団で訓練されているので、物凄く深い発声をします。
彼は20年前には日本で舞台俳優として活躍していた時期もあり、劇団四季にも所属し、ミュージカル「李香蘭」への出演経験もあるそうです。
こちらのテレビでは、いわゆる抗日戦争ドラマで日本人軍人の役をこなしてもいます。
あんまり有名ではないのかな???などと思っていましたが失礼><!
百度百科にも名前が載っているし、ページへの記載も結構豊富!
<『百度百科』 陶为>
http://baike.baidu.com/item/%E9%99%B6%E4%B8%BA/6493282?fr=aladdin
公式ブログ
http://blog.sina.com.cn/u/1732447243
『今度日本語の吹き替えでもやらないか?』とのお誘いも。
単なる社交辞令かと思いきや、翌日に日本語吹き替えのマネジメントをしている北京在住の日本人のWeChatアカウントなども教えてもらいました。
この御縁も楽しい方向に向かっていきますように!
発行しているメールマガジンでは、異文化コミュニケーション、語学、健康法、心理学などについて感じたことを綴っています。
↓ ↓ ↓ ↓
『異文化生活における自分・人・空間との交流』の購読申し込みはこちら