Haluan näyttää vielä yhden uuden nuken teille (^ε^)♪. Ostin sen Kööpenhaminan matkallani Disney Storesta.
Se on Lumikki nukke, jonka korkeus on n. 40 senttiä. Kaupassa oli muita nukkejakin. Minun suosikki hahmoni on Liisa eli Alice, mutta se näköjään ei kuulu ryhmään (_ _。).
Disney Animaationuket
☆
(Varokaa

Ääni tulee.)
Toiseksi lempihahmoni on Ariel, ja se on sivun mukaan valikoimassa, mutta valitettavasti kaupassa ei ollut sitä. Jos se olisi ollut siellä, varmasti olisin ostanut.
Mietiskelin kaupassa kauan, ostanko jonkin, mutta mikä, vai enkö osta mitään? Tanskassa ne eivät olleet halpoja, siksi minun oli ajateltava tosissani (´∀`). Valitsin Lumikin

, koska se oli niin suloinen. Kuitenkin viimeiseen päätökseen saakka minulla oli käsissäni kaksi nukkea eli Lumikki ja Belle, sillä tykkään Bellestäkin.
En aio ottaa sitä laatikosta, vaan panen sen sellaisenaan.
Tiedättekö, mikä Lumikki on japaniksi? Se on 白雪姫 (Shirayukihime). 白 on valkoinen, 雪 on lumi ja 姫 on prinsessa.
お人形の紹介です
ディズニーのアニメーターコレクションドール。
コペンハーゲンのディズニーショップで購入しまいした。
いろんな種類があったんだけど、一目見て「かわいい

」ってなりましたよ(笑)
欲しいけど、でも私の好きなアリスが無かったので、購入は止めようと思って。
その日はそのまま買わずにお店から出たんだけど・・・結局次の日に買ってしまいました(^o^;)
デンマークは物価が高いから、日本で買うより高かったけど。
でも、どっちみちフィンランドでは買えないし。
ベルも可愛くて、最後の最後まで悩んだんだけど・・・。
白雪姫に決定。
なんでしょね、私ってば白雪姫はあんまり好きじゃないのに

でもこの子は可愛いんだよねーーー。
ディズニーのサイトに他のお人形も載っていたのでどうぞ。
★
(☆印の方は英語版です。英語版は音が出ますのでご注意を。)
ところで、せっかくなのであまり役に立たないであろうフィンランド語の単語を2つほど。
白雪姫、フィンランド語名はLumikki(ルミッキ)と言います。
そして私が好きなアリス。
アリスのフィンランド語名はLiisa(リーサ)です。
最近の翻訳本には、そのまま英語名Alice(アリス)となっている物もあるんですけどね。