Pikkumansikka

北欧のフィンランドから気まぐれに更新中♪
Suomessa asuvan japanilaisen (Mariruun) blogi


テーマ:
フィンランドに住んでいて困った事 …

書き出したらキリが無いけど、
最近また私を困らせている事 …

それは鼻血(>_<)

空気が乾燥しているからか、
鼻血がすぐに出ます。
日本では、子供の頃にジャングルジムに鼻を強打して出た1回のみ。
こっちに来てから何度出たかな~。
特にシャワー中に出る事が多いのだけど、この間は仕事中に出て焦ったよ。
「やだ。鼻水出てきたー 。鼻かまなきゃ。… って、血だよΣ(゚д゚lll)」
恥ずかしいうえに、急に出るから洋服が汚れないか心配。

一応、鼻スプレー(水が入っているやつ)使っているんだけどね~。
乾燥は肌にも悪いしね。
困った、困った(´Д` )





iPhoneからの投稿
PR
同じテーマの記事

テーマ:
Tänään kävin lempipaikassani eli eläintarhassa. En tiennyt sinne pääsevän myös bussilla, koska käytämme aina laivaa. Ehkä kokeilen joskus bussimatkaa.

Eläintarhassa oli paljon lapsiperheitä, mutta aika vähän eläimiä. Ikävää, että siellä ei ole norsuja eikä kirahvia. Nämä ovat minusta peruseläimiä eläintarhassa. Halusin katsoa leijonanpentuja, sillä tiesin, että ne ovat siellä nyt. Mutta ne olivat jo aika isoja, ja myös kaukana meiltä ihmisiltä. Kuitenkin tämä söpö eläin oli lähellä meitä.
photo:01



Melkein kaikki kissaeläimet olivat nukkumassa, koska kissaeläinten syötyä ruokaa saavuimme eläintarhaan.

Ostettiin tikkareita.
photo:02


Osaatteko arvata, mitkä eläimet nämä ovat? Luulin näiden olevan hiiriä tai kettuja. Nämä ovat karhuja クマ.

Oli hauskaa, koska meitä vastaan tulleet lapset tuijottivat meitä ja tikkareitamme にひひ.

お天気も良かったので、動物園に行って来ました。
目的は赤ちゃんライオン。
でも、最近生まれたんだと思っていたら、去年の12月生まれだそうで、もう結構大きかったです。残念。
しかも遠くにいてほとんど見えず(>_<)

ちょうどお昼ご飯の後に着いたので、
ネコ科の動物はほぼ皆寝ていました。
1年ぶりに行ったんだけど、ホント動物少なーい(T_T)
ゾウとかキリンとかカバとかね、
そういうのさえもいないもん。

夏に日本へ帰ったら、また動物園行こーっと。
(その前に飛行機のチケットを買わ無いとね …)




iPhoneからの投稿

テーマ:
Tänään tapasin pitkästä aikaa (en muista, milloin tapasin hänet viimeksi.) japanilaisen kaverin. Hän ei asu täällä, vaan matkustelee melkein koko maailmaa. Minulla oli ennen aika paljon japanilaisia kavereita täällä Suomessa, koska en halunnut olla yksin, ja halusin keskustella japaniksi, joten mixi:n avulla (mixi on samanlainen kuin Facebook) löysin täällä asuvia japanilaisia, ja otin toki yhteyttä heihin itse aktiivisesti niin että tulimme kavereiksi.

Mutta minusta täällä asuvat japanilaiset kaverini ja Japanissa asuvat kaverini ovat erilaisia. En osaa selittää, mutta minusta tuntuu siltä, että jos en itse ota yhteyttä täällä asuviin kavereihini, ystävyys katkeaa helposti. Mutta Vaikka kerran vuodessa tai vielä vähemmän tapaan Japanissa asuvia kavereitani, silti olemme aina kavereita, eli heidän kanssa minulla on vahva suhde (en tiedä totuutta, vaan tunnen itse niin).

Nykyään minulla on täällä vain muutamia japanilaisia kavereita. Yksi heistä sanoi minulle eräänä päivänä:"On vaikeaa pitää ystävyyttä, jos ystävyys johtuu vain siitä, että me ollaan Suomessa asuvia japanilaisia." Niin minäkin ajattelin.

Vaikka minulla ei ole paljon ystäviä, silti minulla on oikein hauska hetki heidän kanssa. Se on tärkeää 音譜.





iPhoneからの投稿

テーマ:
Ruokatauolla tuli mieleeni, että olisi kiva lähteä Lintsille 観覧車

ja .............

kävin työn jälkeen Lintsillä ニコニコ. En ostanut lippua, koska tavoitteitani olivat vain karkki ja torni. Ensiksi ostettiin heti karkkeja キャンディー, ja sen jälkeen pehmista ソフトクリーム. Hyvä juttu, kun työ loppuu neljältä, sillä sen jälkeen vielä pääsen melkein mihin tahansa. Kun mahani oli ollut jonkin verran täynnä, lähdettiin torniin.

Otin siellä muutamia kuvia.
展望台から撮った写真
photo:01


photo:02


photo:03



Ylhäällä aurinko paistoi aivan tarpeeksi 晴れ.

Näin koneet, joissa oli Nintendon hahmoja ja Segan hahmoja vierekkäin laatikoissa.
photo:04


Nintendo vs Sega
UFOキャッチャー
ニンテンドーとセガが隣り合わせ

Niiden vieressä oli tämmöinen.
photo:05


Kitty!! ....... ei ole ガーン.
キティちゃん … じゃない(^_^;)

Lopuksi ostettiin muistoksi pingviinivauvapehmolelu.
photo:06


Molemmat ovat harmaita にひひ.

お昼休憩中、急に遊園地に行きたくなったので、仕事帰りによって来ましたジェットコースター
入場だけなら無料ってとこが良いね。
ジェットコースターとかに乗る気は全然無かったので、お菓子買ったりソフトクリーム食べたり。
年齢のせい?最近ジェットコースターとか乗ると酔うんだよね(>_<)
(まぁ、子供の時もブランコに酔ったけど)

お腹いっぱいになった後は、展望台へ。
その後、ペンギンくんを連れて帰りましたペンギン





iPhoneからの投稿

気になるキーワード