【アリス】

結婚までの歩み


テーマ:
Hello to everyone!!


First of all: HAPPY NEW YEARo(゜∇゜*o)(o*゜∇゜)o~♪!!!


2011 died and 2012 was born! It's been ages since I updated the blog, but I wanted to wish you a happy new year.

Since my last update some things happened, such as: I passed the first term of my course, Honey was not able to come to Spain, in 5 month and half I'll get married.


There's any secret with the fact that I passed the first term, but there's 2 terms remaining. this year is harder, but for me is even harder to find out that my course won't be useful at japan. So I'm wasting time haha

My course is only for Spain, it doesn't even work for European union, so I should have chosen a more "international" course. So I don't really care if I pass or not, in the end I don't really feel interest for it(‐^▽^‐) haha


The sad thing is that this X-mas my Honey was not able to come (due to his work and so short holidays) but he could spend with me the new years eve (By Skype, of course). This X-mas was awesome and tranquil and vacations where too short in my opinion (◎`ε´◎ )


And finally an awesome new, in 5 month and half I'll get married with Honey, we'll get married at Japan, so I have to do the procedures at the Spanish embassy when I'll be at japan. Around October I'll search work at Japan o(^▽^)o



And lastly, I opened a blog about one of my hobbies: Cooking~~
I won't only write about cooking but about some personal things.
Feel free to enter:




Have a nice day or night!!!




Mireia

テーマ:
Long time no see!! Today Spanish only.


Ayer fue de esos dias en que una se decide a buscar información sobre cómo casarse con su hombre. El caso es que ayer comenté con él sobre lo que debería traer referente a nuestro matrimonio (papeles y esas cosas), así quizá nos ahorramos algun que otro tiempo.

Como ya esmenté, él es japonés y si ya de por si no me he casado nunca con alguien de mi país (dada mi edad) sabes cómo casarme con alguien del extranjero no parece tarea fácil. Ya me habían comentado cómo, y tienes que dedicarle su tiempo (ya que se toman realmente SU tiempo en hacerlo por lo que parece).

Llamé a la embajada de Japón que hay en España, habíamos comentado de casarnos primero en España (Por cosas familiares), me informé y además de enviarme directamente a charlar con el registro civil (obvio) amén que sería mejor casarnos en Japón ya que viviríamos ahí. No hay problema, pero me habría gustado que sus formas fueran mas adecuadas, puesto que se mostró algo más que borde y hablandome como si fuera idiota....

otro problema son los días libres que Yuta va a tener que pedir para ir al ayuntamiento y a la embajada (Ya que estaríamos en Kansai, y és un viaje muy largo). También deberíamos saber si en el consulado de Osaka puede hacer la función de embajada y transmitir nuestros papeles para no hacer tanto viaje de punta a punta de Japón.



¡¡¡Espero que el tiempo pase rápido y que el papeleo y los viajes sean leves!!!






Mireia

テーマ:
Hello!

It's been ages since I updated the blog, I was gonna tell about my travell to Japan, but today I saw a very beautiful new.

A married couple who was 70 years married, died hanging hands together. It happened at Iowa, she was 90 years old and he was 94 years old, they were hospitalized and died hanging hands together with 1 hour of difference. They we're happily married and their love were kept until the last moment.

I thought it's a very beautiful new, since nowadays we always hear bad news everywhere.

It's not the first time that I see a true love story, Without going far, in my family there was a deep love case, very similar to that couple, but with a difference: she's still alive but keeps loving him as if it where the first moment. They happened to overcome difficulties together keeping each other united as one (I'm not gonna explain in detail, just I admire them).

I also saw many other cases, and sometimes I wonder: what makes someone to love until death another person?

Nowadays it seems imposible, many people lost belief in true love, others fear them, others tries to ignore and keep trying to evade it, others seeks it but are unable to find it and others already decided that it's imposible for them.

Is that fate? Is it causality? Maybe it's because they where born to be together? A perfect match?
What causes a couple to keep in love until the day they die?

Whatever is the reason, I feel happy when I see the love prevails towards difficulties and becomes that strong.

As for me, I'll keep with my Honey together until I die.



Have a sweet die or night.




Mireia

テーマ:
It's been one month or a litle more since I came back from Japan.

I have many things to speak and post, but it's somewhat difficult because it's maaaaany things to say.

I don't know where to start, and sorry to be so late updating but I don't have much time to update now.

I started my second course at Administrative Management, and I have a nice new:
I'm gonna get married next summer!!


Yah... I should study japanaese and all that things, but I don't have time now, and when I was at Japan I was more distracted on the place than studying the language hahaha

I really learnt many things and met many new friends, I ate new food and enjoyied with my lovely fiancee.


I can't saay more for today! Being at Spain, I just feel "homesick"!





Mireia

テーマ:

Sorry this time is spanish only!!

Hola, esta vez escribo en español ya que es algo que nos concierne a nosotros solamente al ser yo española.

Hoy he ido a Hello Work (ハローワーク) conocida por aquí como un sitio que se encarga de encontrar trabajo para los japoneses y también para los extranjeros (podéis encontrar explicación de Hello Work en la Wikipedia).


He preguntado respecto a encontrar trabajo, no tengo ni idea de japonés, asi que pensé que antes de buscar un curro, debía preguntar directamente respecto a qué opciones tengo:

Obviamente estaréis pensando en las visas y precisamente eso comenté a quien me atendió, con un perfecto español todo cabe a decir.

La visa de trabajo es difícil ya de por si, mas que nada porque teniendo la visa de turista NO TE DAN LA VISA DE TRABAJO, por lo que ir ahí a pasar de turista los 3 meses por ello es inútil mayoritariamente.
Aun que no deja de ser una opción aun que algo arriesgada, por lo ue es algo í como media opción.


Otra opción es la de ir a una escuela de idiomas, que seria la mejor opción ya que mientras se estudia el idioma, se curra... pero si no se va desde una afiliada en España, va a ser difícil y MUY caro, ya que se tiene que pagar 800.000¥ a una escuela de idiomas para poder tener el visado de estudiante.

La última opción que me dio y que me recomendaba era la de casarme, con la visa de esposo/a no se tenían problemas de ningún tipo y ademas se abrían muchas puertas aun sin saber español...

La visa cultural no me la recomendaba y la que creyó más conveniente NO existe en España y hablo de la famosa Working Holiday Visa.

Así que o cruzo dedos para encontrar un trabajo, o me saco un riñón para poder ir a una escuela de idiomas o me caso y así fuera absolutamente todos los problemas.

Bueno aquí lo dejo.



iPad 2からの投稿

Amebaおすすめキーワード