クリスマスツリーFeliz Navidad a todos!!!クリスマスツリー


12月11日(日)、

『サンタ・プロジェクト2011』が無事終了致しましたクラッカー



メデジンでは3回目となるこのイベント、

今年のプログラムは

メデジン日本語クラブ有志による、

アクション・ドラマ『桃太郎』、

そしてメデジン在住の日本人ピアニスト・三枝正広さん

(通称マサさん)のご協力を得ての

ミニ・クリスマスコンサートでした。



『桃太郎』は実は大きなハプニングに見舞われましたあせる


1.主要キャスト2名が風邪でダウン!叫び


2.さらに他の主要キャスト2名が連絡なしで

本番直前になっても現れない!!叫び叫び


3.本来「紙芝居」と「劇」をミックスして上演するお芝居なのに、

肝心の「紙芝居」が本番直前になっても見つからない!!!叫び叫び叫び




1は本番当日の朝、本当は劇には参加する予定のなかった
クリスマス・コーラス隊から
女子2名を無理やり口説き落とし、代役にガーン



2はこれも代役を探すしかないか、と血眼になってその辺のお手伝いメンバーに

セリフと動きを叩き込んでもらっているところに、

本来のキャスト登場プンプン



3の紙芝居は結局見つからず、

紙芝居のシーンは役者のセリフのみの

朗読で乗り切ることにー!ドクロ汗



このようにどうなることかと内心ヒヤヒヤ、

天に祈りながらの開演でしたが、

もともとのキャストがうまく代役をリードしてくれ、

なんとかこんとか乗り切りました合格

また今回のイベントに招待した、
児童養護施設「Tejiendo Iluciones(夢を織る場所)」の
子ども達が一番前に陣取り、
桃太郎チームと鬼チームのアクションに
声援を送ってくれました。

ピンク鬼(日本人Aちゃん):新体操
(彼女は青年海外協力隊の新体操の指導者音譜

イヌ VS 黒鬼 :合気道
(どちらも合気道経験者)

サル(代役)VS 黄色鬼(日本人Yくん) :相撲
(本当は柔道だったのですが、サルが代役のため急遽相撲に変更汗

キジ VS 青鬼 :剣道
(青鬼はメデジンの剣道道場の師範)

桃太郎 VS 赤鬼(日本人Nくん) :空手
(桃太郎は有段者、赤鬼も空手家)


メデジン日本語クラブへようこそ!

メデジン日本語クラブへようこそ!


メデジン日本語クラブへようこそ!


メデジン日本語クラブへようこそ!








「マルマル・モリモリ」で『桃太郎』をしめた後、


「桃太郎」のキャストは衣装のまま、

コーラス隊になり、

マサさんのキーボードで

「きよしこの夜」♪

(スペイン語・日本語・英語)


その後、

「もろびとこぞりて」(日本語・英語)


「サンタが街にやってくる」(日本語)


「あわてんぼうのサンタクロース」(日本語)


「Campana sobre campana」(スペイン語)


その後、マサさんのピアノが3曲続き、


最後に


「Jambo(ジャンボ)」(スワヒリ語・ケニアの歌)


でフィナーレですキラキラ


メデジン日本語クラブへようこそ!

メデジン日本語クラブへようこそ!





今年のサンタ・プロジェクトのテーマは

「みんなサンタクロース!」 と

「世界は広くて、おもしろい!」


このイベントは日本語クラブから

メデジンの子ども達への

クリスマス・プレゼントプレゼント

そのプレゼントを受け取った子ども達が、

うちに帰って、

「今日こんなの見たよ!」

と家族に話したり、

今日覚えた日本語や英語やスワヒリ語の歌を

きょうだいや友達に教えることができれば、

それもリッパなプレゼントプレゼント



クリスマスというこの魔法の季節に、

自分の大切な誰かを、

そしてまだ知らない誰かを、

笑顔にすることができれば、

あなたもサンタクロースの一員ですクリスマスツリー




最後に、このイベントを行うにあたって、

とてもうれしいことがあったので、

ご報告しますニコニコ



『桃太郎』初演は11月5日のニッポン・フェスで行いましたが、

その公演から1週間くらいたったある日のこと。



私はメデジン在住の日本人の友人宅で晩ご飯をごちそうになるため、

夜9時ごろ、サンタ・ルシア駅近辺を歩いていました。


駅を通り過ぎ、ちょっと人通りが少なくなったあたりで、

後ろから「ちょっと、ちょっと待って!」と走ってくる二人組。

まだ高校生くらいの男の子です男の子男の子



私が立ち止まり、「どうしたの?」と聞くと、


一人がはにかみながら、


「えーと、モモタロウの劇の演出の方ですよね?」



「はい、そうですよ。劇を見てくれたの?」


と、問い返すと、2人はうれしそうに顔を見合わせ、



「はい!!!あの、すごくおもしろかったので、

また見たいんですが、

今度の公演はいつですか?!」


と言ってくれましたラブラブ



すっかりうれしくなった私が、


「じゃあ、よかったら次回の公演に参加しませんか」


と勧誘すると、2人は一瞬ビックリしていましたが、

すぐに笑顔でOKの返事にひひ



そこで2人に名刺を渡そうとかばんをゴソゴソしているところに、

近所に住むコロンビア人の友人、マルセラちゃんが

心配そうにやってきました。



何でも、てっきり2人組のドロボウに私が襲われていると思って、

助けに来てくれたそうですあせる



確かに人気のない暗い道で、

2人の若者を前にかばんをゴソゴソしていたら、

そう思われても仕方がないですよね汗



ドロボウじゃないとわかって、

マルセラちゃんはひと安心。



私は「2人の男の子が桃太郎を見て、気に入ってくれたこと」、

そして

「危険を顧みず、マルセラちゃんが

私を助けに来てくれたこと」

に胸が熱くなりました。



ほんとにありがとう、

マルセラちゃん!!!



その時の2人組はその後、本当に

コーラス隊の練習にやって来ました。

しかも練習を一日も休まず、

2人にとってはまったく新しい言葉である日本語や

スワヒリ語の歌詞を一生懸命覚えて、

本番では大きな声で歌ってくれましたカラオケ

その一人、セサルくんが連れて来た妹さん(14歳)が、

本番風邪でダウンした「村娘・さくら」の代役を

やってくれた、というわけです。



Cesar, Ana y Sebastian,

Muchas gracias!!!

$メデジン日本語クラブへようこそ!







応援クリック、よろしくお願いします↓

Haga click aqui, Por favor!!

にほんブログ村 旅行ブログ 中南米旅行へ
にほんブログ村


にほんブログ村 海外生活ブログ コロンビア情報へ
にほんブログ村