Today's verdict is a triumph of our legal system and the application of our nation's laws against those who breach them.


証券詐欺や米証券取引委員会(SEC)への虚偽報告などで起訴されていた元WorldComのCEO、Bernard Ebbers氏に対する評決が言い渡された。上は、ゴンザレス司法長官が評決煮対して発すたコメントだ。「自国の国司法制度の勝利」と誇らしげである。

7人の女性と5人の男性からなる陪審員はすべての起訴事実において有罪と結論付けた。最終的な判決は6月13日に下されるが、最大で85年間という懲役刑、63歳のEbbers氏にとっては終身刑と言っても過言ではない。牛乳屋さんから巨大企業のトップに上りつめたEbbers氏は刑務所で最後を迎えることになるかもしれない。

1998年に当時としては世界最高(400億ドル)でMCIを買収し、一躍時の人となった。その後2002年の110億ドル疑惑から同社を破産に追いやり株主に多額の損失をさせたとされている。

主任弁護士チームは早速控訴する方針を打ち出しているが、日本でも同じような事件があったばかりなので気になる。

アメリカ金融危機のときもそうだったが、ホワイトカラーの犯罪にも厳しく足し所するアメリカを印象付ける格好になった。それに比べて西武の堤元会長への罰則はあまりにも軽くないだろうか。
AD
大リーグの試合前をはじめ、多くのスポーツイベントには欠かせない国歌でも、その歌詞を知っている人は少ないようだ。しかも歌詞がわからないアメリカ人は増えて続けている。それどころか「Stars & Stripes Forever(邦題:星条旗よ永遠なれ)」と間違えている人もいる。

この状況を危惧したアメリカは、ついにthe National Anthem Projectなるものを先週の木曜日に発足させ、国歌を大々的にPRすることにした。学校教育では音楽の時間を使いアメリカ史を学ばせる。

米英戦争(1812年~1814年)の中、1814年9月13日の夜、メリーランド州ボルチモアがイギリス海軍によって陥落すると思われていた。しかし、夜が明けた砦の上には星条旗がはためいていた。感動したFrancis Scott Keyが書いたものが歌詞の由来。

敵の襲撃にも負けず、自由と勇気の地のシンボルで星条旗は、それでも力強くはためいているといった力強い内容である。歌詞は4番まであるが、通常歌われるのは1番のみ。

Oh, say can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
AD
The World Figure Skating Championships have opened in Moscow. Russia is hosting the event for the first time since 1903.

フィギュアスケートの世界選手権が102年ぶりにロシアで開かれている。日曜日に行われた開会式ではプーチン大統領も出席した。下馬評ではロシアがすべての競技で優勝するといわれている。

日本では、明日から始まる女子の活躍に期待が高まっており、一部報道では表彰台独占などといわれているが、頑張ってもらいたいという期待は大きい。
AD
The Walt Disney Company says its president, Robert Iger, will succeed Michael Eisner as chief executive officer.

Walt Disney Companyは、退任を表明しているCEO(最高経営責任者)のMichael Eisner氏の後任に、現COO(社長兼最高執行責任者)のRobert Iger氏の昇格人事を決めたことを発表した。

Iger氏は2000年から社長を務めていたディズニーのナンバー2であった。外部からはEbayの女性CEO、Meg Whitmanの声も上がっていたが、
彼女は金曜日にディズニー社の取締役会とのインタビュー後、その身を引いている。ディズニーによると彼女はEbayに残る決心をしたとコメントしている。
Whitman氏は以前、1992年に同社を退職する前までMarketingの上級副社長を務めていた。

Eisner氏は21年間に及ぶCEOの職を任期終了前の9月30日、Iger氏のCEO就任と同時に退任することになった。

succeed 動詞。「成功する」という意味以外にも「続く」という意味で、跡を継ぐ、後任になる、継承するなどでよく使われる。また、TOEFLなどでは「in a paragraph (which is) preceding by this (この前の段落では)」や「in a paragraph (which is) succeeding to this (この後に続く段落では)」といったように見かける。

召喚状

A congressional committee decided to subpoena seven current and former major leaguers, including Jose Canseco, Mark McGwire, and Jason Giambi, to testify about steroids on March 17

アメリカ下院の改革委員会は、一連のステロイド疑惑を受けて7人の現役選手とOBに対して召喚状を送った。今月17日行われる議会公聴会での証言を求められている。

召喚されたのは以下の現役選手5人とOB2人。

歴代7位の通算574本塁打のサミー・ソーサ(ボルティモア・オリオールズ)
通算551本塁打で歴代10位のラファエル・パルメイロ(ボルティモア・オリオールズ)
ア・リーグMVPを2度受賞しているフランク・トーマス(シカゴ・ホワイトソックス)
ワールドシリーズ制覇に貢献したカート・シリング(ボストン・レッドソックス)
連邦大陪審でステロイド使用を認めた話題のジェイソン・ジアンビ(ニューヨーク・ヤンキース)
最近暴露本を出版したホセ・カンセコ氏
年間本塁打記録争いを演じたマーク・マグワイア氏(セントルイス・カージナルス)

しかし、なぜかバリー・ボンズ(サンフランシスコ・ジャイアンツ)は召喚されていない。

これ以外に、メジャーリーグ選手会のドナルド・ファー専務理事、リーグ機構のロブ・マンフレッド副会長、サンディ・アルダーソン副会長、サンディエゴ・パドレスのケビン・タワーズGMも召喚を受けている。

現在、証言の意思を表明しているのはカンセコ氏、ファー専務理事、マンフレッド副会長の3人。残り8人は任意での証言を拒否しているため、法的効力のある召喚状を出すことで対応した形となっている。

コミッショナー事務所の顧問弁護士は、議会に司法権はなく違法性があるとしている。予定通り17日公聴会が開かれるかが焦点になっている。

今回は法律用語でよく耳にする言葉です。
subpoena 名詞、動詞。召喚状(を送る)、召喚(する)。
jurisdiction 名詞。司法権。裁判権。ジュリスディクション。

薬物問題
Michael Jackson's defense attorney went after the credibility of the brother of the teenage boy accusing Michael of child molestation.

火曜日、月曜日と比べ明らかにマイケル・ジャクソンは元気だった。

昨日(火曜日)、検察側の証人として原告の兄が立った。マイケルの弁護士、Thomas Mesereau Jr.氏は弁護側の反対尋問で、この14歳の少年の発言の信憑性を攻め立てた。少年は過去に裁判でウソの証言をしていた事実を暴露され、また、一昨日(月曜日)の証言との食い違いや過去の証言の矛盾点を次々に指摘された。

過去にデパートのJ.C. Pennyの駐車場で万引きしたと間違えられたと訴訟を起こし、10万ドルを手にしている少年の家族(母親)は、言いがかりをつけて訴訟を起すお金目当ての常習者だと言い放った。

途中、陪審員がメモを取ることが何度かあったようだ。閉廷後、マイケルのスポークスウーマンは「(マイケルは)昨日よりも気分がよかった」とコメントしている。

credibility 名詞。信憑性、信頼性。
accuse 動詞。告発する。告訴する。訴える、言いがかりをつける、責める、などの意味。
According to new side-impact crash tests performed by the Insurance Institute for Highway Safety, all sixteen small cars received the lowest safety rating.

試験を受けた16車種のうち11車種(うち日本車5台)が最低ランクに格付けされた。かろうじてトヨタのカローラとGMのコバルトだけが4段階の2番目にいいスコアを出しているが、これはオプションのサイドエアバッグが装着されたモデルも用意したからである。オプション装備のないモデルはやはり最低にランクされた。

中でも人気のビートルを含む4台には頭部のサイドエアバッグが装備されていたが搭乗者を守るレベルにないという厳しい指摘を受けた。

各メーカーはこの結果に対して「連邦基準は満たしている」ので安全だと反論している。軽自動車をはじめ、多くの日本車の安全性に疑問を感じてしまう結果だった。やはり、ドイツ車などに安全性重視の車に乗りたい、と思ってしまった。
Entrepreneur Martha Stewart was released from prison early Friday after serving a five-month sentence, and she will face house arrest for another five months. Surprisingly, she will enjoy a more lucrative environment than the one she left behind five months ago.

先週の金曜日、予定より二日早くマーサ・スチュワート氏がウエスト・バージニア週の刑務所を出所した。刑務所と言っても最警備が少ない女性専用刑務所である。ホワイトカラーの犯罪者は大体こういった刑務所に入ることになる。

インサイダー取引疑惑では立件は出来なかったものの、偽証罪による罰であるからかなり厳しい。今後も自宅で当局の監督下に置かれる(GPS付の足かせかな?)。

5ヶ月の刑期を終え出所、自家用機に乗る場面は全米に生中継された(予定だった。見逃してしまったのでどんな場面が放映されたか不明)。到着した先はニューヨークの自宅(62ヘクタール)、今後5ヶ月は仕事(最大で週48時間)以外に家を出る事は許されていない。と、言っても62ヘクタール(東京ドームの13個分以上)もある広大な自宅である。60坪の庭付き一軒家が3,125軒も入る広さだ。自宅を出る必要など全くなさそうである。

そして気になる彼女の資産と収入だが、昨年800万ドルの自社株(当時)を売却しているもののまだ294万株を保有しており、その時価はおよそ10億ドル。なんと言っても判決前から4倍に値上がりしているから凄い人気だ。

服役中は時給5.25ドルの掃除以外に給料はもらっていないが、近々90万ドルの給与と50万ドルのボーナスを受け取る。さらに、テレビ番組では1話10万ドル、出版予定の本では1,000万ドルを手にするといわれている。

それにしてもアメリカ社会の寛大さには驚かされる。服役する前と後で180度違う反応を見せている。彼女がカリスマ主婦だからなのだろうか。彼女は63歳。70歳の堤義明氏はどんな刑罰を受け、その後日本の社会は彼を受け入れるのだろうか。

entrepreneur 名詞。アントレプレナー。企業家。
lucrative 形容詞。儲かる、利益のある、富をもたらすなどの意味。


カリスマ主婦、出所
Oil prices are skyrocketing, the cost of a barrel is again more than fifty dollars, and this has refocused attention on finding alternative sources of energy.

原油価格が再び50ドルの大台を突破し53ドル台に。アジア市場の価格を左右するドバイでも最高を記録した今、ガソリン以外の燃料による車の開発が急がれる、

すでに10億ドル以上の資金が費やされて開発が進んでいるのは水素燃料による自動車だ。シェルは世界初の水素の給油所をワシントンに開設した。もちろんまだ開発中のエンジンに対応するもので実際には意味がないが、自動車産業や国へのロビー活動の一環として捕らえられている。

GMは2020年の市販化を目指しているらしい。

Two Japanese flight students and their American instructor were killed when a small plane crashed on a mountain in San Bernardino, California.


月曜日、南カリフォルニアの飛行訓練学校所属の小型機が山に墜落し、教官と生徒二人の計三人が亡くなった。現時点では名前は公表されていない。

月曜日の午後10時すぎから行方がわからなかった小型機は、火曜日の午後になって、その残骸が4,000フィート(およそ1,200メートル)の地点で発見された。

飛行学校は13年前に日本字によって開校されこれまで事故はなかったそうだ。

私も友人と夜のフライトを楽しんでいたときに、突然のトラブルで危機一髪ということがあった。夜、しかも海の上ということで一瞬感覚が麻痺したためと思われるが、セスナ機は操縦が簡単なため、心に油断があったのかもしれない。