meow'S BLOG

Roses and Wine

那段回憶彷似玫瑰與酒...

讓人不禁凝望著那充滿醇度的蘇芳紅色。


テーマ:

今日生まれた 悲しみが
空へ舞い上がる
空は目覚め 風を呼び
この胸は震える

あなたを守りたい 運命に触りたい
こぼれた涙 胸のくぼみを
喜びで満たしたいの

It’s a tender rain
あなたのもとへ この歌が
届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく
輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain

この景色が いつの日か
枯れてしまっても
その瞳に あふれる想い
注ぎ続ける

心をつなげたい
痛みに触れていたい
目覚めた朝の 濡れた大地に
蕾はきっと…咲いてる

It’s a tender rain 耳を澄まして
柔らかな 空気に溶けて
静かに静かに 舞い降りてゆく
いつだって そばにいるよ
Singing in the rain  私は歌う
雨音に 想いを乗せて
何処までも続く 時の彼方に
眩しい愛があるの
Here come the tender rain

どんな運命も
結び合う心は奪えない
どんな悲しみも 微笑んで
空へと還る

It’s a tender rain
あなたのもとへ この歌が
届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく
輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain
Come! tender rain


今日蘊育的悲傷
高高地飛舞至藍天
天空醒來 呼喚風兒
胸口震蕩不已

我想守護你 想觸碰到命運
想讓流淌的淚水 將心口空缺
填滿了喜悅

It’s a tender rain
希望能傳遞給你 這首歌
飛翔的旋律
不管千山萬水與你分離
我依然堅信必將傳遞
Singing in the rain
雨落水滴 美麗地
閃耀光輝
悲傷全部消散之時
世界將重新轉動
Please come the tender rain

此般景色 總有一天
必將枯萎凋零
那雙眼 蓄滿的思念
必將不斷流入

維繫彼此的心
疼痛般彼此觸碰著
醒來的早晨 在浸潤的大地上
盛開的花蕾定會…

It’s a tender rain 請注意聽
溶於輕柔的空氣
靜靜地 靜靜地 紛飛飄灑
與你至地老天荒
Singing in the rain  我的歌聲
在雨落滴答承載了情愫
在無垠的時光彼岸
有光彩奪目的愛戀存在
Here come the tender rain

無論怎樣的命運
相互重合的心是無法奪走
無論怎樣的悲傷 也要帶著微笑
折返前往天空

It’s a tender rain
希望能傳遞給你 這首歌
飛翔的旋律
不管千山萬水與你分離
我依然堅信必將傳遞
Singing in the rain
雨落水滴 美麗地
閃耀光輝
悲傷全部消散之時
世界將重新轉動
Please come the tender rain
Come! tender rain
AD
いいね!した人  |  コメント(6)  |  リブログ(0)
最近の画像つき記事  もっと見る >>

テーマ:

Precious/伊藤由奈
作词:Kei Noguchi/作曲:Hayato Tanaka/编曲:Maestro-T


心が见えなくて 不安な日もあった
谁かを爱する意味 自分なりに决めた
すべてを信じ拔くこと

I promise you もう迷わない
强くなる... あなたに证すよ
逃げないで 向き合っていく
姿を见せてくれた to heart

信じよう
ふたりだから 爱しあえる
あの空へ 愿いが届くように
见つめあい 祈る two of us
ふたつ重ねた想いが 今
ひとつの形に变わる
Your precious love

伤つき 苦しむなら
分けあって 抱きしめ合おう
もうひとりじゃないから
全てを受け止めるよ true Love

信じよう
ふたりだから 爱しあえる
永远に つないだ この手をもう
离さない 誓う two of us
ふたつ重ねた想いが 今
ひとつの形に 变わる
Just the two of us

幼かった ひとりよがりの爱
今は 强く信じあえる There can be truth
新しい始まり I want to be one with you

信じよう
ふたりは 今
爱しあい 此处にいる
光が 满ちるように
抱きしめる あなたを

信じよう
ふたりだから 爱しあえる
あの空へ 愿いが届くように
见つめあい 祈る two of us
ふたつ重ねた想いが 今
ひとつの形に变わる
Your precious love



也曾有过心看不见 惊慌的日子
爱人的意义 凭自己决定
坚信一切

I promise you 再也不逃避
要坚强起来… 向你证明
别逃避 勇敢面對
让我看见你 to heart

相信吧
因为有伴 所以能爱
就像心愿飞向天
注视彼此 祈祷 two of us
交会的心意 如今
正渐渐合而为一
Your precious love

伤害 痛苦
且彼此分担 互相拥抱
因为不再孤独
所以能承受一切 true love

相信吧
因为有伴 所以爱
永远相系的这双手
发誓再也不会分开 two of us
交会的心意 如今
正渐渐合而为一
Just the two of us

年少时 獨善其身的爱
如今已是坚定的互信 There can be truth
新的开始 I want to be one with you

相信吧
你我此刻
在此相爱
如同光辉满室
我紧紧拥抱你

相信吧
因为有伴 所以能爱
就像心愿飞向天
注视彼此 祈祷 two of us
交会的心意 如今
正渐渐合而为一
Your precious love
AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
ポケット


あなたのポッケおじゃまして
二人をつなぐ手の秘密を
誰にも知られないように
そっと愛深めてきた

変ること知らない
あたしのキモチはこの先
何年だったとしても
あなたを愛しく想って
そっと愛を深めるわ

あなたの重荷とがじゃなくて
あれやすいあなたの手を
あたためてあげよう
いつもそばにいるから

あなたのポッケにおじゃまして
背の高いあなたのナナメ顔
見上げるとまっすぐ前を見て
たまに照れて笑う

がんぼって作る あたしの料理
すぺてたいらげてくれる
優しいあなたの心使いに
たまに照れて笑う

あなたの負担とがじゃなくて
これから新しくまた
二人で歩いてゆこう
二人でステキになろう

世界で一番スキで負ける気がしないよ
このこのポッケの中
いつもそばにいるから\

いつもそばにいるから


口袋

叨擾一下你的口袋
為了不讓別人發現
我倆手牽手的秘密
悄悄加深我倆的愛情

不會改變的 我的心情
往後 無論再過多少年
我都會愛戀著你
悄悄加深著愛情

我不想成為你的負擔
讓我溫暖你容易變粗的手
永遠 陪伴著你

叨擾一下你的口袋
高個子的你的側臉
抬頭望你 你正筆直看向前
偶爾露出靦腆的笑容

我會努力 做我的料理
你把全部吃得一乾二淨
善良的你的這份用心
令我偶爾露出靦腆的笑容

我不想成為你的負擔
從今以後讓我倆重新一起走下去
讓我倆變得更好

世界上最愛你的人是我
這一點我自信不會輸人
在口袋裡
永遠 陪伴著你

AD
いいね!した人  |  コメント(1)  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。