戸田奈津子さんと
今日もとってもイイ日になりました~
神田外語グループ presents 映画「ナイトミュージアム2」
字幕翻訳コンクールのワークショップと授賞式
字幕と言えば戸田奈津子さん![]()
いつもインタビューの現場で会うけど
ゆっくり話したのは初めて![]()
まずはトークセッション
たくさんのハリウッドスターとお友達の戸田さん。
きょうはトム・クルーズ、ジョニー・デップ、ブラッド・ピットと
リチャード・ギアをピックアップしてくれました
凄過ぎる名前ばかり(笑)
裏話はいつ聞いても楽しい、そして勉強になる。
そして仕事に対して更なる意欲が![]()
一番びっくりした話はトム・クルーズ!
普通は映画の予告編を作る会社が配給元とまた別にあって
最高の”予告編”を作り出すわけだけど
トム・クルーズ・・・・・
自分で編集したこともある
凄い
リチャード・ギアさんとの写真は庭で??
芝生の上で愛家のビリーと一緒![]()
とってもリラックスした雰囲気の写真![]()
裏話のあとには「映画の名セリフ」
さらに「語学学習のコツ」
逆に戸田さんにたくさんの質問をいただき
とっても暖かくていい言葉もいただき
私が日本に来てからおばあちゃんのしつけの話まで広がり
舞台上で泣きそうになりました
戸田さんが翻訳者になったきっかけは「第三の男」のとある
台詞だった
それを見てぶっ飛んだと![]()
これもとてもいい話でした。
まだまだいろいろ話を聞きたかったけど、ワークショップと授賞式もあったので
そちらもきっちり
私がとっても楽しみにしていたワークショップ!
「ナイトミュージアム2」から3つのシーンを戸田さんがピックアップして
ネット上で字幕を付けて、応募する方法
なんと応募数が2万7,332件![]()
そして恥ずかしいことに私もチャレンジしまして
舞台上でそれが発表され、とっても恥ずかしかった
戸田さん曰く「とってもイイ間違いをしてくれたわね」と
いろんなインタビューで私も「スウェーデンの映画に字幕を付けてみたい」と
言っているけど、ルールが厳しくて頭の中が大混乱
この「ナイトミュージアム2」の3つのシーンだけでもかなり苦労!
でもね、最後に自分の字幕でそのシーンが見れるの![]()
その快感ったら![]()
![]()
というわけで、みんなの前で大いに駄目だしされ
最後はリンカーンが出てくるあの印象的なシーンの字幕。
戸田さんがただたんに「文字」を訳すのではなくて
バックグラウンドも知らないとね!と言ったから「ヤバッ」と
心の中で![]()
だって私・・・・
リンカーンを勝手に関西弁にしてしまったのだ![]()
会場爆笑
ウケから良かったけど。
ふっ(笑)
しかし字幕は奥深い。
さらに夢が強くなった!
来年誰か挑戦しないかな??だれでも参加出来ます
そして見事にワークショップで「ナイトミュージアム2」に素晴らしい字幕を付けた方の
授賞式!
みんな女性だった(*^▽^*)
しかも若い!!!![]()
戸田さんと佐野理事長と私が受賞者と一緒にフォトセッション![]()
副賞が凄くて、アメリカ旅行とか、パソコン、立派なカメラ・・・・もう
わお!
私の字幕は選ばれるのか?とドキドキしたけど
あれだけ戸田さんに駄目だしされたらないわね~![]()
文字数を守るために大事な部分を削っちゃって![]()
全然だめ。
でも来年も挑戦しよー!
楽しかったから![]()
凄く勉強になった1日![]()
![]()
戸田さんありがとう。
神田外語グループのみなさんありがとう。
最後に戸田さんと私のアシスタントをしてくださった
クリス・ペプラーではなくて
クリス・フラーさんと写真撮影![]()
あー楽しかった!![]()



