2011年12月05日

11月28日勉強会

テーマ:勉強会

こんにちは。勉強会スタッフの村上です。


遅くなってしまいましたが、28日の勉強会は22人の人が参加してくれましたニコニコ

平日にも関わらずたくさんの人に参加して下さり、ありがとうございました!

韓国人1人に対して、日本人1人か2人で座ってもらったので、ゆっくり話ができたかと思います。

中には持参したテキストについて質問する姿も見えました。


次回の勉強会は、今日(!)12月5日19:45~ 場所は大久保地域センターです!!


平日ですが、お時間ある方は是非参加してくださいねお月様

お友達同士はもちろん、お一人での参加もお待ちしています。


***


勉強会の後は、新大久保のプングムへ。

寒くなってきたので、ブルナクジョンゴルを食べました。



韓日親善交流会スタッフブログ


初めて食べたのですが、タコが入っていて美味しかったです音譜

辛いものが好きな人は是非一度試してみては?


辛くて温かい鍋が美味しい季節ですねドキドキ

2011年11月15日

11月14日 勉強会

テーマ:勉強会
\(^▽^)/オッハーーーーーーーーーー♪
初めまして勉強会スタッフ昇天です。
アメブロ初デビューですチョキ
宜しくお願いしますにひひ

昨日の勉強会は久しぶりに大久保地域センターで行われました。
韓国人5名、日本人の6名の方が参加してくれました。
平日にも関わらず参加して頂きましてありがとうございましたドキドキ



勉強会が日曜になったり、月曜になったりして混乱する方もいるかと思いますが、参加する前は必ずビックリマーク交流会ホームページ(http://kjchingu.net/mobile/)を確認してくださいねべーっだ!

勉強会の後は新大久保の「慶(けい)」に軽く食べに行きました。
慶のおすすめは女性に大好評のパイナップル焼酎とダッハンマリラブラブ!

メニューに「お」って書いてるのは外れはないと思いますよd(*´∀`*)b

次回の勉強会は11月20日(日)新大久保の韓国料理店 トマト2階です。

多くの方の参加をお待ちしておりますにひひ

Android携帯からの投稿
2011年11月10日

11月3日 勉強会

テーマ:勉強会
遅くなりましたが、日曜日雨にもかかわらずご参加頂いた皆様、
ありがとうございました!!

雨のせいか、韓国人が少なく、各テーブルを時間ごとにまわってもらうというスタイルでした雨

初めは人が少なくてがらんとしていた会場ですが、最後にはみなさんわいわい楽しそうに勉強・会話されていて、
見ていてとても楽しそうでした星

初めて来てくださった方も沢山いて、初対面なのにとても仲良く話をしていてみなさんのコミュニケーション力、素晴らしいと思いましたヒヨコ

わたしもいつか参加したいなぁ~ニコニコ

わたしは最近とってもいい感じのkpop アーティストを発見したので、毎日ヘビロテで聞いてますww
勉強会で知らないアーティストを教えてもらうとまた世界が広がるかもしれませんね音譜


さて、次回は14日月曜日、
大久保地域センターにて19時45分からです!
お仕事帰りにぜひお越しくださいませクマ



Android携帯からの投稿
2011年10月31日

10月30日勉強会について

テーマ:勉強会
昨日、わざわざお越し頂いた方々に大変ご迷惑をおかけしてしまいました。

韓国料理店トマトの二階を利用して毎回勉強会を開催しておりますが、
昨日は二階の鍵が開かず、
せっかくお越し頂いたのにも関わらず勉強会が開催出来ない事態になってしまいました。

ご迷惑おかけした皆様、大変申し訳ありませんでした、

以後、このような事がないように努めて参ります。

これからも、どうぞよろしくお願い致します!

次回は11月6日 トマト二階にて、
15時から開催致します。
お待ちしています星



Android携帯からの投稿
2011年10月08日

10月2日の勉強会!

テーマ:勉強会


韓日親善交流会スタッフブログ


안녕하세요! 처음뵙겠습니다. 저는 공부회 한국인 스탭 성나현이라고 합니다.

始めまして!私は勉強会の韓国人スタッフソン・ナヒョンです。


저는 워킹홀리데이로 올해 3월 일본에 오게 됐습니다.

私はワーキングホリデーで今年3月日本に来ました。


한국이나 한국어에 관심있어하는 일본인 친구들을 사귀고 싶어서

韓国や韓国語に興味を持っている日本人と知り合いたかったから


인터넷에서 발견하게 된 공부회에 참가한 뒤 그 날 바로 공부회 스탭이 됐지요ㅋㅋ

ネットで見つけたこの勉強会に参加して、その日勉強会のスタッフになりました。笑


제가 처음 공부회에 온게 4월인데 그때는 지진이나 방사능으로 모두 귀국해버려서

私が始めて勉強会に来たのは4月でしたが、その時はやっぱり地震とか放射能とかでみんな国に帰っちゃって


한국인 참가자가 적었었는데요,

韓国人の参加者が少なかったです。


최근에 부쩍 한국인 참가자들이 늘어서 기분이 좋습니다! ㅎㅎ

でも最近は韓国人の参加者が増えてうれしいなと思っています!


2일에도 신오쿠보에 있는 '토마토' 에서 공부회가 열렸습니다.

2日も新大久保のトマトで勉強会がありました。


모두가 열심히인 것을 보고 나도 일본어 공부 열심히 해야지 라고 생각했습니다.

皆さん頑張っているのをみて自分も日本語の勉強頑張らなきゃと思いました。


근데 그냥 생각 뿐입니다. 실제로는 아무것도 안하고 있습니다. 반성중입니다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ...

でも思っただけです。実際は何もやってないです。反省します。



마지막으로

最後に


한국 내 전국 대학교에 매주 발행되고있는 '대학내일' 이라는 잡지가 있습니다.

韓国の大学に毎週発行されている「デハグネイル」とて言う雑誌があります。


저는 그 잡지 국제팀 학생 리포터로 기사를 쓰는 일을 하고있습니다.

私はその雑誌の国際チームの学生りポーたーとして記事を書く仕事をやっています。


지난번에 잡지에 실렸던 기사를 소개할까 합니다!ㅎㅎ

この前雑誌にのせた記事を紹介したいと思います!笑


한국어이긴 합니다만 괜찮으시다면 봐주십숑!

韓国語なんですが、よろしかったらみてくださいね!


http://www.naeilshot.co.kr/Articles/RecentView.aspx?p=ttIYAOKSS4eklG%2FUMlnaCN6BBjLoK7EF




잘부탁드립니다!

よろしくお願いします!







Amebaおすすめキーワード

    アメーバに会員登録して、ブログをつくろう! powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト