1 | 2 | 3 |最初 次ページ >> ▼ /
2017年06月30日

次なる一週間の旅

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,900km(13 countries)
【Walking distance in Canada】450km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Hope, British Colombia(day 48th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,900km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】450km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州ホープ カナダ歩き旅48日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day

My wife, Ayumi's Blog⇒⇒⇒ただ歩いてゆく旅




{9196634C-B1C2-447F-9E5A-3670F258E4A2}
ホープのキャンプ場を出て、トランスカナダトレイルを通って次の町に向かって出発する。

新しく試みたいことがあるので、しばらくブログはお休みするかもしれない。

旅の模様はあゆみのブログでチェックしてね〜。


We are leaving Hope town,and we are heading Princeton by Trans Canada Trail.
I have new idea what I want to try.
So maybe I stop writing my blog for a while.
Check Ayumi's blog for the journey!





ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

AD
いいね!した人  |  コメント(2)  |  リブログ(0)
2017年06月29日

Hope(希望)の出会い Encounter of Hope

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked さon foot】Approx. 21,900km(13 countries)
【Walking distance in Canada】450km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Riverside camp site in Hope 6th day, British Colombia(day 47th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,900km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】450km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州ホープ 

川沿いのキャンプ場6日目 カナダ歩き旅47日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day

My wife, Ayumi's Blog⇒⇒⇒ただ歩いてゆく旅



ホープの町の川岸のキャンプ場にたどり着いて、日々はあっという間に過ぎていく。

Days have passed quickly since we arrived at a riverside campsite in Hope town.


{7419A859-FD7F-4F99-AA42-5BCC0E7C89C2}
とても眺めの良い心地よいキャンプ場で、どこにテントを張っても構わないし、テーブルも動かせる。
焚き火に使える木が転がっているし、町の中心にも近いし、カナダの他のキャンプ場に比べるずっと安い。
The campsite is nice view,cozy and also close to city center.
We can camp anywhere on the ground, and we can move the table.
We can find some logs on riverside for campfire.
And much cheaper than usual camp ground in Canada.

{9EDF7A06-515F-45C6-B580-74F37589481C}
ここで私は2人にとって非常に大事な2人の人に出会った。
We've met 2 important guys for us here.


{534E5E31-DABE-4304-BAC5-8DD74D2FF382}
1人は彼、ポール。彼は日本で住んでいて現在2年かけて世界を自転車で回っている。
彼は神戸で「アルケミー」というバーを経営していた。
私は神戸の友人カヨさんはその店の馴染み客で、1度一緒にその店に行って彼に紹介してもらったことがあったのだ。
彼はアラスカから自転車で走ってきていて、この後、北南米を縦断してパタゴニアのウシュアイアを目指している。
その後他の大陸も走るらしい。
His name is Paul.
We met him in McDnald's by chance.
He is originally from USA, but he has lived in Kobe, Japan.
He has a bar "Alchemy " in Motomachi,Kobe.
One of my friend, Kayoko oftenlly went the bar.
Onday,he brought me there,and once she introduced me to Paul.
He had travelled by bike from Alaska,and he is heading to Ushuaia, Patagonia.
And another Continent,too.

,
{DD1F2F63-33AF-42B4-8019-F3D339A93759}

そしてもう一人は、私達の旅での鍵となるかもしれない人物ダニエルだ。

彼の経歴は凄すぎて書ききれないが、現在は何ヶ月もの間一人で谷の奥に宝石を探しに入るトレジャーハンターだ。

彼の頭の中には夥しい知識とアイデアが詰まっていて、私達はその本の片鱗を見せてもらった。

その知識は鉱物、自然、動物、機械、不動産から食物、料理にまで至る。

そして新しいアイデアが次から次へと浮かんでくるおそらく天才の部類に入る人だろう。

私達の旅についても、食料や野生動物、植物、料理法などたくさんのアドバイスをもらった。

毎日焚き火を囲んで様々な話をして、そのせいもあって、気がつけば1週間の時が経っていた。

よし、さすがにそろそろ出発しよう。
この町を出るとまた1週間、町はなく一週間分の食料を担いで行かなければならない。


無事次の町プリンストンに着けますように。

Another guy's name is Daniel.
He could be a very important person for us.
He has many kind of career, and he is a gemstone miner.
He knows everything, and his suggestion is quite useful for us.
And he inspired us a lot too.

We have talked around campfire every night,and we realized it, already a week has passed.

It's the time to start again.
There is no town for a week on our way,so we have to carry foods for a week.

We hope we can make it safely.
Chau!

ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2017年06月27日

歩みが止まらないあゆみ

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,900km(13 countries)
【Walking distance in Canada】450km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Hope, British Colombia(day 44th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,900km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】450km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州ホープ カナダ歩き旅44日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day

My wife, Ayumi's Blog⇒⇒⇒ただ歩いてゆく旅


I'll try to write my blog in English,too.

We are in good view riverside camping ground in Hope town.

引き続き、景色の良いホープのキャンプ場にて。

この先の行程をちょっと決めかねている。

一部英語でもブログ書くの試してみよう



The night before going over the pass,we woke up because of the sound which something falls from the table.

What we left on the table was


今回の旅で最初の峠越えの日を迎える夜中。

テーブルの方向で物の落ちた音で目が覚める。

さすがにこのキャンパー密度の高い中に熊が現れる可能性は低いが他の小動物ならたくさんいるだろう。

 

食料は防水バッグに入れてテントと前室の間にあるし、テーブルの上にある物といえば


{C901A055-4467-461D-9B8E-C1CC4493C6F6}
a water bag "Platypus
A raccoon bit our "Platypus " on the table.
So we lost a water bag. 
水を入れた袋だ。 
テーブルから地面に落ちて、空いた穴から水が流れ出している。
水なら大丈夫かと油断してテーブルの上に置いたままだったのだが、何らかの小動物が来て穴を開けられてしまった。

辺りをライトで照らすと奥の闇の中に2つの光る目が見えた。奴だな。
しかしいったい何者なんだろう。
あゆみがトイレに行ってる間、テーブルの前で居ると何かが近寄ってきて椅子からテーブルの上に上がろうとしている。

アライグマだ!
こちらに気付いてるのかどうかわからないが、声をかけると去っていった。

水ボトルを1つ減らしたばかりなので、水袋のプラティパスが一つ減ったのは痛いな。

Today we are going to go over Paleface Pass on Trans Canada Trail.
Issue is how much snow is left on the trail.

We started walking along Chilliwack Lake.
今日初めての峠らしい峠、ペイルフェイス峠を越える。
どのくらいの雪が残っているんだろう。
何キロも雪道が続くと2人の靴じゃきついな。


チリワック湖に沿って2時間ほど歩く。

{4C79B2DE-C0D8-481C-9B7D-FD3C5A4B4A35}うーん、どちらを見ても上の方は雪だな。
でも景色は素晴らしい。
なんか今さらだけどカナダに来たって気がする。

{A1F40B6F-08D3-4B4A-962E-886B0AE373F0}
The mountains behind the lake is in United States.
湖の南側はもう国境近くで、奥に見えている山はアメリカの山だ。

{99D126A5-1B33-495D-A7A7-28DFEA9D1D85}
We start  going up here.
The lake is altitude 600m and a mountain pass is 1,400m, it'll be climbed from here 800 m.
さあ、ここから上りが始まる。
湖が標高600mで峠が1,400mだから、ここから800m登ることになる。

{ABB26141-E1EF-4F30-AE64-3E36BED33310}
A signpost of Trans Canada Trail
We could walk easily,but it was hard to see around.

トランスカナダトレイルだから、とりあえず道はそれなりに整備されてるかな

問題なく歩けるけど、見通しが悪い

{856DB0F1-956D-430D-B188-62D886F71106}
Even during having a break, we made sounds with 2 mugs for bear avoidance.
休憩中も熊よけにマグカップをカンカン鳴らす

{9F20DE54-101B-46F0-8035-4F80870DEE6B}
We got into cedar forest.
標高が上がり杉林の中に入る。
でもかなり標高が高くなってもまだ雪は現れない。いいぞ、いいぞ。

{CC15DE19-DB22-4BBD-96A5-92315DF7C520}
Finally we found snow on the trail.
We thought snowy path began now.

But Snowy path has ended by less than just 10 m

おー、ついに出てきた!
問題はこれがどのくらい続くかだ。

.
と思ったら雪道はほんの10m足らずで終ってしまった。
やっぱり来てみないとわからないもんだ

{E3FADC34-9CFD-4A40-B034-2B040F3BCA31}
We climbed up constantly, and got to Paleface Pass.
後は快調に上り、林から出るともうその辺りが峠だったようだ

{C57EA0B5-A0C5-43DA-B09F-6227F2D43868}
Well, we made it.
Now what we need is just going down.
ようし、後は下りるだけだ。

{92AA25BB-9FE7-4BC3-AC57-E773FC124C59}
There is a wide road for old lumber motor lorries all the way.
It seemed that we could easily get down.
昔の材木運搬用の広い道路跡が残っている。
これなら楽に下りられそうだ。

{0A137E94-D000-465D-A727-75C4E0253A0E}
After a while, we were in bush all around.
Ayumi kept walking fast just like an another person.
途中からは、道路跡が生えた木で覆われていた。しかも通るたびに黄色い花粉が飛び散って体に付く。
なのに、あゆみはスイッチが入りっ放しになったみたいにガンガン歩く。
バンクーバー島を歩いていた頃には考えられない体力だ。


{19D86942-976A-43CB-85E3-33420A9155C4}
There were 2 streams we had to take our shoes off.
足を濡らさずに渡るには靴を脱がなければ渡れない沢が2本ほどあった。

Ayumi seemed walk cheerfully,but she is just afraid of bears.
しかし、あゆみがどんどん進んでたのは元気が出てきたからじゃなく、少しでも早く、いつ熊と鉢合わせするかもわからない状態から逃れたい一心だったようだ。

{53FC8242-C511-4350-AF1F-91FECF16AE89}
でも暗くなる前に食事を済ませておきたい。
少しだけ開けた場所で、交代でマグカップを鳴らしたり、叫んだりしながら夕食を済ませる。

峠越えをした日なのに普段よりもずっと長く28kmの距離を歩いて、ようやく茂みから解放され道路近くまでたどり着いた。

{D478E11A-CD9C-4851-8857-6EBD37B6CD8C}
We've arrived at a wide place,and we decided to camp there.
We made a bonfire.
I was going to keep fire until a morning.
But I lay down in the tent, and I have kept sleeping until a morning.

そこには大きく開けた場所があって、石で広く囲んだ焚き火跡があった。
テントを張るのに適当な場所はそこしかないが、辺りには昼間にバーベキューした食べ物の袋などが散乱していて、
これでは私達が頑張って食料の臭いがしないようにしてる意味がない。
ゴミを片付けて燃やしてしまって一息つく。

よし、朝まで火を絶やさないようにしよう。

長く燃えそうな木を燃やしつけて、一旦テントに戻って横になった。
そして夜通し火を絶やさないどころかそのまま朝まで眠り続けていた。


{80730783-3708-4D40-893E-6F49B31FA72C}


一部だけでも英語で書くって大変だあ

ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2017年06月25日

峠越え、問題山積み

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,900km(13 countries)
【Walking distance in Canada】450km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Chilliwack Lake, British Colombia(day 43th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,900km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】450km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州ホープ カナダ歩き旅43日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day

My wife, Ayumi's Blog⇒⇒⇒ただ歩いてゆく旅




ホープのキャンプ場で久しぶりにのんびりしてる




チリワックの町から10kmほど離れたタイニーハウスを出た日は天気予報ではずっと雨だが、まだ降り出していなかった

{96A0D913-19AB-4B39-904E-E72424F49959}
後にAirbnbで調べたところ、このタイニーハウスは1泊1万円くらいだった。
わーお!!


舗装道路から離れてトランスカナダトレイルの山道に入る。
数日前から雨が降り続いていたから、
あゆみは最初何となく気が進まなそうだった。

{C74685F7-7640-404B-9768-C3270F85240C}
木々から苔が垂れ下がっていて、なかなか美しい。

{B5848997-9CE9-4A01-9330-2E6008113280}
雨も止んでいて、大きな切り株の写真などを撮りつつ進む。

{2B58B109-58E9-4633-939A-29732EF5ED0D}
しかし、やがて現れたのはあゆみの大嫌いな泥道。
私だって嫌いだ。

{FF788F99-53DA-470F-8B0A-10839593BDD1}
ズボンの裾の汚れを気にしつつ何とか濡れないように。

{44328645-2F76-4EC6-9635-8DC818B58CF9}
大体は整備されてたのだが、所々に倒木も残ってて、乗り越えつ、下にもぐりつつ。

{D427045E-F776-4856-8839-BF0DA5B3F43E}
その上、天気予報通りに雨が降り始めた。
傘をさしながらりんごとパンの昼食。

{03ECCEFB-C46F-4E4E-BC04-93EE975C32D9}
再び道路に出た。雨が強くなってきたのでカッパを着る。

{B89FEF19-92D5-4D27-9873-D726B280F353}
泥汚れと雨。気力もダウンする。

トランスカナダトレイルは再び道路から離れたり近づいたりしながらさらに続くのだが、雨は降り続くし、
服がドロドロになるのが目に見えてるので、つまらなくはあるが舗装道路を歩くことにした。

{1FDE254F-E326-4A02-B908-AF8AA8DCFC11}
夕方になって雨も止んで雲が晴れ、雪山も見えるようになった。

{F3C421D3-FEC7-456D-8292-36EDFB1E5C62}
川辺のテントサイトには他に誰も居なかった。
今夜は居て欲しかったんだけどなあ。

{AAC00B89-45A9-405A-A2C1-852E0F4B6BA8}
翌日は天気が良くなった。
これからしばらくは天気が続くはずだ。もしタイニーハウスに2泊せずそのまま来ていたら、昨日が峠越えの日になってたはずだ。

{A879B65B-189C-4DB2-AB7B-251531432D6C}
チリワック湖岸の州立キャンプ場に到着。
標高は徐々に上がり、チリワック湖で標高600mほど。気温も低くなってきた。
周囲を見渡しても雪を頂いた山ばかりだ。

1泊22カナダドル(約1,900円)。
カナダ本土に渡ってから、いいほどキャンプをしているが、お金を払ってキャンプ場に泊まるのは今回が初めてだ。
ここは先に自分で空いている場所を見つけてキャンプしていると、巡回している係りの人が料金を徴収するシステムだ。

「車が見当たらないけど、どうしたんだ?」
「歩いて来たんだよ。徒歩でカナダを横断してる」
「なんてこったい!」
という、いつものやり取りの後、彼は非常に気になることを言った。
一週間ほど前に、私達が明日進むトランスカナダトレイルを通って峠を越えて来た人がいたのだが、雪がとても多かった、と言ってたそうだ。
「むむむ」
多少の雪があるのは仕方ないと思ってたけど、もし雪道が何キロも続くなら問題だ。
係員は続けて言った。
「あれから温かくなったから状況は違うかもしれないけれども、防水の靴を履いて行くことを勧めるよ」
ちょっと待て、私の靴は防水どころか、濡れても乾きやすいようにメッシュになってるぞ。
これは考えどころだな。
あまりたくさんの雪があるようなら、引き返して来てまたチリワックまで戻らなきゃいけないかもしれない。

そして私達にはもう一つ切実な問題があった。
チリワックで買い出しをした後で、タイニーハウスに2泊したせいもあって食料が不足気味なのだ。

元々チリワックからホープまでの行程は5日、もしくは6日のつもりだった。
チリワック湖まで3日かかり、ホープまで早くともあと3日かかるだろう。
さらにプラス1泊延びる可能性も考えて4日分と考えよう。

{98062D84-2465-4737-B8C5-35FDD5DDBD59}
何度計算してみても残っている食料はギリギリだ。
2人とも何だかずっと腹が減ってるような気がしている。
峠越えの時に力が出ないとまずいから、配分を変えてここで多めに食べておくことにした。

そしてこのトレイルを歩く人は滅多にいないらしく、やはり熊が心配だ。

食料不足と雪の量、そして熊、と幾つもの心配を抱えての峠越えとなる。


{9055C853-9AD2-46FB-AED7-D40BFB148088}
チリワック湖までの行程

峠付近に雪があまり残っていませんように


ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

いいね!した人  |  コメント(2)  |  リブログ(0)
2017年06月24日

ホープ到着

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,900km(13 countries)
【Walking distance in Canada】450km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Chilliwack Lake, British Colombia(day 42th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,900km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】450km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州ホープ カナダ歩き旅42日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day

My wife, Ayumi's Blog⇒⇒⇒ただ歩いてゆく旅



いろいろありつつも、カナダの歩き旅で初めての峠を越えてホープの町へ。


{AEB98064-0139-4639-828D-A10F43C6986F}
ようやく内陸部に入ってきた気がする。
ついに地図の隅っこにロッキーのバンフも入れられるようになってきたぞ。
とは言っても、ケロウナまでもまだ結構あるけどねー。


峠の標高1,400m ( Paleface Pass )

距離 約107km (Chilliwack city→ Chilliwack Lake→ Paleface Pass →Hope )

 
{FAF9F9E4-7D37-4DF3-9615-103CBDF677F7}


詳しくはこの後


ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2017年06月21日

峠越え

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,800km(13 countries)
【Walking distance in Canada】353km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Chilliwack Lake Road, British Colombia(Day 39th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,800km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】353km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州チリワック湖ロード カナダ歩き旅39日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day

My wife, Ayumi's Blog⇒⇒⇒ただ歩いてゆく旅



タイニーハウスを出て、今頃はチリワック(Chilliwack )の街からホープ(Hope)までの山間ルートを歩いているはず。


{2F508344-8C29-45BB-8F4B-45CD8D6A2EE0}

赤いラインがそのルートで、ほとんどはトランスカナダトレイル上だ。

右下のチリワック湖から標高1,400m程のPaleface Passという峠を越える。

チリワックの標高は数十メートルといったところなんで、標高差が1,400mになる


湖まで2日かかるから、天気にもよるけど結局まだ5、6日はかかることだろう。


タイニーハウスで思わぬ休憩ができて、シャワーも浴びられたし、さあホープまで頑張ろう。


ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行

You Tube⇒⇒⇒Fumi's YouTube channel


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2017年06月20日

カナダのタイニーハウス Canadian Tiny house

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,800km(13 countries)
【Walking distance in Canada】353km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Chilliwack Lake Road, British Colombia(day 38th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,800km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】353km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州チリワック湖ロード カナダ歩き旅38日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day

My wife, Ayumi's Blog⇒⇒⇒ただ歩いてゆく旅





北米には「タイニーハウス(Tiny House) 」という人気テレビ番組がある。

「タイニーハウス」とは全てをコンパクトに収めるよう創意工夫をこらした「極端に小さな家」のことだ。


固定型と、移動できるトレイラーハウスの2種類がある。


{7FA44A05-D0CB-4B6C-A45E-59C6590330A4}
グレンのは後者で、今は固定してあるものの、牽引して移動可能なように作られている。
私達は思いがけなく、ここで2泊させてもらうことになって、ゆったりとして1日を過ごした。



{89073A4D-8473-45A4-900B-8847482BC11B}
書棚もあり、ブルートゥースのスピーカーもあって音楽が聴ける

{D38749B5-6395-49EA-ADE2-A6F21C1686D8}
コンパクトなガス台とオーブン

{DA6047EF-F5E4-4184-88E2-FA50C5EE9D4B}
キッチンの棚。Wi-Fiルーターもある

{A880A775-604F-4571-A14C-23586D62051E}
ナイフやキッチン鋏は磁石でくっ付いている

{BDB62AB9-2DA5-44F8-B5E3-F3BCE413FAF0}
カトラリー、キッチン道具も全て揃っている


{71BFEE7E-2DE3-4FD7-AA95-65A72ED2F5FE}
窓のロックはシンプルだ。

{2A536BFB-97E3-450B-947A-270D9324F8A9}
ちゃんとシャワー室もある。

{423D4411-7FFA-4A3C-8D74-23A47A3BCEAB}
トイレはバイオトイレ

{1B6B8E47-727F-49E9-883E-489B9526E028}
ベッドも広い。入口側にももう一つ別のベッドがあるから3人は余裕で寝られる。

グレンの所で素晴らしいのは、実はタイニーハウスの中だけではない。


{8195F71F-7A43-4D07-8DBB-2339BA985F08}
すぐ前に小川が流れていて、その先は林だ。

{A657D94B-B6BD-49FB-9B6C-399C12AE4BFE}
ハンモックやブランコでものんびりすることもできる。

{23E54F8A-BB5B-4EAB-B09F-379F5DC684A2}
背景の山の眺めも良いし、プールまである。

{D4A5EF3B-1143-4D99-8A79-7FA1960C70D5}
もちろん焚き火もやった

{D34142AE-5C94-4EF2-9621-5461659E9C6F}
お世話になったグレンの一家と(息子さん撮影)



私達はただ歩いてるだけで、それも自分達のためにやってるだけなのに、こんな風に親切にしてくれたり、応援してくれる人がたくさんいる。

旅を続けていて、何がありがたいって、それが何より一番ありがたいね。



本当にありがとう!グレン、ステファニー

そして、彼らと知り合うきっかけとなったサムにも感謝!


Thank you very much, Glenn and Stephanie!

And Sam of Mt.Waddington'sOutdoors



さあ、今度こそ峠に向かって出発だ!

ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行

You Tube⇒⇒⇒Fumi's YouTube channel


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2017年06月19日

大きなカナダの小さな家

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,800km(13 countries)
【Walking distance in Canada】353km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Chilliwack Lake Road, British Colombia(day 37th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,800km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】353km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州チリワック湖ロード カナダ歩き旅37日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day

My wife, Ayumi's Blog⇒⇒⇒ただ歩いてゆく旅



昨日の昼前にチリワックの町を出た


{BB66929C-A575-4566-A4A6-69E3EAB627AA}
曇天の中、チリワック川に沿って歩く。
このところ天気があまり良くない


{C1D327F9-5BEE-42C5-AD87-AE9FAA3B4FCB}
チリワック湖まで44kmほどを2日で歩く予定だったから、初日は少なくとも20kmくらいは歩くつもりでいた。

しかし、結局歩いたのはその半分の10kmに終わった。


なぜなら私達はこんな場所に泊まることになったからだ。


{98E63C00-EBC2-4C56-873D-EAE70F8360C9}
左のちょっと変わった建物。

横から見ると
{CA023E7F-BCAB-448C-9EE6-D76BA90C83AA}
タイヤが付いている。
そう、実はこれはトレイラーハウスなのだ。

道路を歩いている時に一台の車が止まり、乗っていた夫婦が話しかけてきた。
"Mt. Wadedington's Outdoors "のインスタグラムで私達を見たと言うのだ。
先日、防水ケースをプレゼントしてくれたSamの店のことかな。

「この数キロ先に住んでいるんだけど、もし良かったら泊まる場所があるよ」

住所を教えてもらって3キロほど歩くと、先ほどの男性が出迎えてくれて、案内してくれたのがこのトレイラーハウスだった。
グレン達はAirbnbで、ここを民泊宿として使っているそうだ。

「今日明日は客が居ないから、無料で泊まっていっていいよ」

{F2361654-B404-4E92-BF48-96A911FECB15}
えっ、本当にここに泊まっていいの?
わっ、わ、わ〜〜〜〜い、やったー!!

ウェブデザイナーをやってるグレンと奥さんのステファニーと。


{F5D5A4E4-9339-455C-AE8E-CE3845B3ABD7}
中はこんな風になっている。

{429766BA-1A9E-46CA-B48C-ADF4239B2660}
ベッドもキッチンも、テーブルも椅子も、トイレもシャワーも必要な物は何でもあるし、Wi-Fiまである。

あゆみは以前から、トレイラーハウスの中を見てみたいと言っていた。
その機会が不意に訪れただけではなく、そこに泊まる機会まで訪れたのだ。

{1B6E1416-08CC-43D8-9DA0-DF1AF4600845}
さっそくお湯を沸かして、オートミールを作ってみる

信じられない。
まさかアウトドアショップに行って熊の相談をしたというだけのことがこんな事に繋がるなんて。

しかも、外では雨が降り始めた。
ここにいるのでなかったら、雨の中カッパを着て、さてどうしたもんか、と悩んでいた頃かもしれない。


さらにその上、家でのディナーにまで招待してくれた

{A878602A-C0F2-4EAC-92D0-E5C96D9F9BBD}
手伝いをするあゆみ

{4E2CB71F-FD34-4BDA-901F-2A48C8585DB2}
北米の家には必ずあるバーベキューセットで肉を焼くグレン。
特製のソースのかかったステーキは美味しかった!
私達はなんてついてるんだろう。


{07189265-C090-41DC-A227-253323FF0BB9}
食後にグレンが車で、最近見つけたという場所に連れて行ってくれた。

{46D480F2-6C62-4ACF-B80B-99ADB73BC302}
「カヤックをやってた若い頃ならこんな急流も下ってたけど、子供達のいる今はもうできないな」

むむむ、ここをカヤックで?!

グレンはアウトドア全般が大好きで、チリワック川のあちこちの、家族で楽しめる場所もたくさん知っているのだ



{5D085CD4-0B72-410B-B24D-A088E73362A0}
グレンとステファニーはこのトレイラーハウスを購入し、昨年Airbnbを始めたばかりだという
「始めた途端に予約で一杯になったし、泊まりに来るのは良い人ばかりだし、良い収入にはなるし、始めてみてよかったよ」

この素敵なタイニーハウスに泊まってみたいと思う人は少なくないことだろう。
そんな人気の宿に無料で泊めてもらえるなんて!!



そして、お言葉に甘えて翌日も連泊する事に決めた相変わらず図々しい2人であった


ウエブサイトweb site⇒⇒⇒Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行

You Tube⇒⇒⇒Fumi's YouTube channel


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2017年06月18日

新たな熊対策装備

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,800km(13 countries)
【Walking distance in Canada】317km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Chilliwack, British Colombia(day 36th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,800km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】343km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州チリワック カナダ歩き旅36日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day



昨日出発の予定だったが、あゆみの体調がいまいちだったので出発を1日延ばすことにした。

泊まっていた民泊宿は部屋が空いていなかったので、近くのモーテルに移動する。


{F1C9A100-030E-46E5-A605-70324D3B2D31}

3泊した民泊宿のリビングルーム

民泊宿の良い点は料理ができること。
ここぞとばかりに、キャンプでは食べられない料理を作り、私はお酒を買う。
残念ながら調味料はなかったが、コーヒーは入れ放題なのが嬉しかった。

{7D8E82F5-9FB6-4BD6-94F2-18B0D8C06455}
これは初日の夕食。
1.5リットルのワイン。
チーズ入り野菜サラダ、バターチキンカレーにカボチャとキャベツのスープ。フランスパンにチーズ。

{38512533-8EAF-442A-895C-62D017BEC3FB}
さて、前の写真といったいどこが違うでしょう?

ほとんど間違い探しに見えるけど、これは3日目の夕食。
野菜サラダにチキンのガーリックバター醤油ステーキ、それとカボチャのバター炒め。トーストとバター。
カレーは初日に作った残りで、他の料理の材料は全て同じ。
調味料はバター、ニンニク、塩、胡椒、しょう油で全てだ。ちなみにしょう油はマクドナルドにあった小袋だ。
私達が普段持ち歩いてる調味料は塩と胡椒のみ。

サラダ油は持たないのでキャンプでは炒める料理はなく、お湯を注ぐだけのオートミールやマッシュドポテト、後はインスタント食品かスープ、パスタとなる。
こちらではバターはそれほど高くないので、数日間滞在する時には油代わりにバターを使うようにしている。


装備や燃料の補給もする。
アルコールコンロの燃料アルコールに、前にも買った自動車用品のアルコールは1リットル入りもしくは5リットル入りであり、
1リットルも追加すると多過ぎる。
日本の「ホームセンター」にあたる"Hardware store "で探してみると、また別のアルコールが見つかった。

{9717F90A-100E-443D-AB95-D6C243F22FC1}
料理のフォンドュ用のアルコールだ。
これも燃料として使えるらしい。
500mlでちょうどいい量だ。

{4AF36F1A-2E3C-4310-97A8-5E23958CD9EA}
液には青い色が付いている

{23B20CB6-F041-4785-8E69-64423B0B035E}
トランギアに注いでみても青く見える。

{2A1A9FDE-C590-468C-969B-8BA3B0E1B5C9}
火も心なしか普段より青い?
火力も特に変わりないようだ。


チリワックに滞在中、アウトドアショップに行って買い物もした。

{13C7B819-FE1B-4DEB-BBD0-273673F1DDD4}
まずは、行動中に水を飲むためのチューブ

{01F89E4E-AE34-4AE8-A86C-1CD605B5ADC8}
持っていたプラティパスの口に取り付ける。
それをバックパックの中の背中部分に入れてチューブを外に出す。
これで今まで使っていたボトルが要らなくなるぞ。


{FF2CB339-8DFD-4FA2-8FAB-591DB97208B2}
取り付けたらこんな風になる。
あゆみは水を飲む時、小鳥のようにほんの少しずつ何回にも分けて飲むので、ちょうど良さそうだ。
あゆみのバックパックには元からチューブを出すための穴が開いていた。

{E792C6C1-FFA3-4C3B-A0E9-0EA9C4971171}
なぜバックパックのこんな所に「H2O」と書かれているのか2人とも不思議に思っていたのだが、チューブを取り付ける時に初めてその意味がわかった。



そして熊対策。
食料などを入れておくのに、ジプロックを重ねてみても匂いは漏れてしまうし、ごく簡単に破られてしまうことが先日の経験でわかった。
アウトドアショップのお兄さんに我々の旅について相談して、勧められたのがこれ

{F0722152-C6C5-4BB0-81C3-8293DBAEEC4B}
「SEAL LINE」の防水袋だ。
カヤックをやる人達がよく使っている奴だ。
アウトドアショップの兄さんもよくバックカントリーキャンプに行くそうだが、いつもこのケースに食料や匂いのする物全てを入れているという。
「ベア缶(Bear Canister)」も考えていたのだが、固くて大き過ぎてバックパックへの収納が大変だ。
「じゃあ、これにしよう」
とレジに持って行くと、彼はレジを通さないまま、私達に商品を渡してくる。
「???」
「これは私からの気持ちだよ」

な、な、なんと!
私達にプレゼントしてくれるというのだ!!

{E2CB58EE-E26C-4909-A252-0271B53A5DE8}
お、お兄さん! ありがと〜〜〜〜〜!!!

お兄さんがこの店のオーナーだったんだねー。
知らなかった。


{FEF83123-2356-42BD-A002-DD1C08DEE55D}
チリワックにある親切なオーナーのいるアウトドアショップはこちら



{76769F7B-6B4B-4524-83BD-58CAF578A217}
バッグの口を折り曲げて閉じると完全防水になる。
そして、このままヒモで木の枝から吊るすこともできる。

よーし、一つ進歩したぞ

さあ、これから最初の山越えだ。
と言っても1,400mの峠を一つ超えるだけなんだけどね


ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
2017年06月17日

熊の心配と、心配しない事

テーマ:北米徒歩横断編
Total distance I've walked on foot】Approx. 21,800km(13 countries)
【Walking distance in Canada】317km
【Journey in Canada】Stage2  Vancouver →→→Kelowna
We are here in 】Chilliwack, British Colombia(day 34th on the Trek across Canada on foot) 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【 これまでの総歩行距離】約21,800km(13ヶ国)

【カナダで歩いた距離】343km

【カナダ横断の旅】ステージ2  バンクーバー→→→ケロウナ

【現在地】ブリティッシュコロンビア州チリワック カナダ歩き旅34日目 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑Click here to encourage us once a day



今日も休養日で曇り。

明日からは天気が続くらしい。

ちょうど雨季が明けた頃に歩き出したため、バンクーバー島でも最初ににわか雨にあったくらいでほとんど雨も降らなかったし、

きれいに雨を避けていて雨の中を歩く機会はほとんどなかった。ついてるぞ。





フレイザー川のほとりを出て川を離れる。
次にフレイザー川に出合うのはHopeの町付近か。

踏切の手前で貨物列車が来た。

{E85930A6-C6BB-42D7-8D3D-C210BDEEF152}
諦めてストレッチを始めるあゆみ。
カナダの鉄道はほとんどが貨車だ。しかも長い。
あゆみに散々バカにされながら、車両数を数えたら150両くらいだった。


{A106BA2A-D691-499F-B3E2-2DCC09A7F332}
市街地を通ったと思うと、急に深い林になる。
市街地近くでも緑が多いのがカナダの町だ。


{D46E8A2F-6E2E-432B-9EE7-CA80715B94F1}
この日もベリーを集めて昼食のベリーベリーヨーグルト。
でもこの日は週末で、みんな採りに来てるからかあまり見つけられなかった。

市街地辺りはテントを張る場所が難しい。

{50E63408-72F9-4017-985A-B70AECBD851B}
この日もスーパーで夕食を済ませ、暗くなり始めてから移動し、
キャンプ地を探す。

{D86FF858-E19D-40B4-BB65-16D35C6FFB65}
住宅街の奥に空き地を見つけ、そこでキャンプすることにした。
写真奥の曲がった所はもう住宅街だ。

でもこんな所にまで熊は来ないだろう、という考え方は止めて、食料や石けんなどの匂いのする物はジプロックに入れた上で袋に入れて、テントから離れた木に吊り下げた。

山中では以前からそうしていたのに、住宅街の近くなら大丈夫だと油断してやっていなかった。
しかし、後から知ったのは、町の近くに住む熊の方が人間の捨てた食べ物やゴミなどに接する機会が多く、
却って匂いのする方に近づいてくることもあるのだそうだ。

最近ありがたい事に、ブログやフェイスブックで、いろんな人から熊に対するアドバイスをもらっていた。

それでもまだ私達はたかをくくっていた。
用心はしておくけど、ここは大丈夫だろう、と。
夜にも何台もの車が走っていたし。

翌朝、吊るした食料を取りに行った。
特に問題はなさそうだ。
食料袋を回収してテントに戻った時に、袋のヒモが切れているのに気が付いた。
あれっ?

袋の反対側を見てみると

{2D03239E-8ED5-4EF0-811C-D348026428A8}
破れている。
何か小動物が来たのか?

中を開いてみると

{1F684E75-38BC-4F5D-9F34-3919D59CECF9}
こ、これは!?

私のトレイルミックス(ナッツ等をミックスした行動食)のジプロックが、刃物で切ったようにスッパリと引き裂かれている。
ジプロックはさらに外側にもあって二重になってたのに。これは熊に違いない。
これには動揺した。
昨夜も近くまで来てたということだ。

今、正に熊対策を真剣に考える時なのだ。


{F5497604-E3F8-498E-8AA2-588B6D422D7F}
熊出没エリアのマークはトレイルのあちこちに付いている。

そしてこの後、チリワックの町から実際に山の中に入る。



私が長年旅を続けてきて、学んだことが一つある。
自分の身に危険や困難が迫っている時には、その前には大抵何らかのサインがある。
科学的でなくて申し訳ないが、私は自らの経験からそれを信じるようになった。

私は世界を徒歩で回る旅を続けてきた。
旅先の南米や各地で強盗にあったり、銃を突きつけられたりした旅人とは何人も出会った。
私を直接知っている人にはわかると思うが、私は非常に軽率で、うっかり者で、不器用な人間だ。
そんな私が今まで旅をしてきて、未だに一度も身の危険を感じるような出来事に出合ったことがないのは、
そんな直感に助けられてきたからかもしれない。
それでも
「あのまま行くとまずい事になっただろうな」
という経験は何度かある。
地元の人に助けられたり、出会った人にアドバイスをもらったりして、事なきを得た事が多い。
後から考えるとそんな時、私の油断を戒めるような、何らかの前兆があった。

それは決して見逃してはならない。

山歩きをする地元の人でも、月に5頭という頻度で熊に遭遇することは珍しいらしい。
それに皆からのアドバイス。
そして今回の熊接近の痕跡。

これは何らかのサインだと考えることにしよう。
真剣に対策を講じる必要がある。


それともう一つ心がけていることがある。
できるだけの対策を講じたら、後は心配し過ぎないことだ。

必要以上に心配をし過ぎると、そこに心配事は集まってくる。
病気を心配し過ぎると、そこに病気はやってくる。
熊を心配し過ぎると、そこに熊も寄ってくる。

熊の対策は必要だし、油断をしてはならないと思う。
チリワックの町に着いたら、アウトドアの店に行って地元の人の山での熊対策や接し方を聞いてみよう。
テントや荷物に匂いを付けない対策を講じよう。

そして、カナダには熊は実際にたくさん居るんだから、熊と上手くやっていく方法を考えよう。

熊スプレーを使う機会がないように祈ろう

{B5A98DD9-F03C-4475-B7A4-86939D1C500F}
ああ、またふざけてるって怒られそう


アボッツフォードを出て、チリワックに向かう。

{0078DE58-CF20-4314-91F2-8771E951AC9D}
町の手前の川沿いに快適なテントサイトを見つけた。

{8A9F19B3-847B-4A7F-8F35-FCCBA0560044}
川で手足を洗えるので、あゆみはご機嫌だ。

{618D4437-4AE3-4D0F-ABFA-3BDA62B1742B}
穴を掘って焚き火する。
焚き火はいつやっても楽しいな


{29CD4D6A-6A69-484B-8B1F-7368B3675793}
穴を掘ってその中でやると火が周りに広がらず、火も扱いやすいのだ。

そして、焚き火が終わった後は

{1D293F44-1D40-4A4F-A99D-5DD07DA10CC9}
燃え残った炭を周りの土で埋めて踏み固めると、焚き火をした跡もすぐにわからなくなる。
焚き火を楽しんだ後は常にこの状態にしてから、去るように心がけている。



翌朝、ほんの1時間ほど歩いてチリワック(Chilliwack)の町に着き、民泊宿に泊まる。
休養と山に入る準備、バックパックの荷物のさらなる軽量化、食料の買い出しや熊対策のため、数泊して、ついに山の中に入る。


{CF64E031-D993-4360-B773-0DC4461CFB28}ここからが私達にとって、文字通りカナダ最初の山場となる



ウエブサイトweb site→→Fumi's trek around the world on foot  歩き人ふみの徒歩世界旅行


にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へにほんブログ村

↑↑↑このバナーをクリックすると一日一回ランキングポイントがカウントされます。

一緒に歩いているパートナーあゆみのブログAyumi's Blog⇒⇒⇒「ただ歩いてゆく旅

いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
1 | 2 | 3 |最初 次ページ >> ▼ /

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。