きじお
2009年11月20日

工業英検の受験勉強(1)

テーマ:英語学習
覚書を兼ねてどんな学習をしてきたか書いておきます。

ちなみに工業英検の英語表記は、

English Technical Writing Test

のようです。

工業英検3級

2007年度より 全問マークシート 方式です。


レベルは、公式ホームページによると

「大学専門課程、工業高等専門学校上級学年、専修・専門・各種学校在学程度の工業英語の応用知識を有する者」

とななっています。

とはいえ パンチ!パンチ! けっこう学習しないパンチ!パンチ!と通らないのではないかと思います。

日本の大学で専門課程で 英語のテキスト で講義しているところって少ないのではないでしょうか?

そういう科目もあるとは思うのですが、ほとんどは日本語のテキストで日本語での講義だと思います。

だから、上記に当てはまる人でも一定の学習は必要だと思います。

それから、ひとくちに工業英語といっても工業英検のホームページによると

 「工業、技術、科学、医学、生産、製造、研究開発、デザイン、電気、機械、化学、土木、建築、流通、通信、情報、航空、コンピュータ、IT、ハイテクノロジー、バイオテクノロジー、宇宙開発、CG、グラフィックアーツ」の

「マニュアル、プロポーザル、テクニカルレポート、スペック、アグリーメント、契約書、承諾書」
 


が範囲なのです。

ちなみになんでスペックとかアグリーメントとかわざわざカタカナ書きしてるのか汗よく分かりません。日本語で書くか、英語で書くかすればいいのにと思います。それはさておき、

そんな訳で、自分の専門分野で英語の読み書きがある程度できても学習しないことには合格は難しいでしょう。

自分自身はというと理系の学部を卒業して十数年仕事しています。

仕事で英語に触れるのは各種マニュアルがほとんど、専門書も必要に応じてという感じです。読む分にはまったく困りません。

工業英検以外の英語検定で受験(合格)したのは、はたらき始めて受験した英検2級とTOEIC695点です。

はたらき始めて2年目で受験したので、これも十数年前のことです。

つづきはまたぐぅぐぅぐぅぐぅ

コメント

[コメント記入欄を表示]

1 ■おはようございます^^

「スペック」に関しては、よく会社のおじ様で口にだしている人がいます。 別に普通に日本語でいいんじゃ?と心のなかで突っ込んでますが^^

2 ■Re:スペック

>beikoさん
しゃべる分には気にならないんですよね。でもパンフレットに片仮名書きはどーよって思いますね(^_^;)

3 ■たしかに…

>きじおさん
パンフに「アグリーメント」はあり得ない、ですね…(苦笑)

4 ■見た~?

>beikoさん
けっこうツッコミどころあるよね~

コメント投稿

コメント記入欄を表示するには、下記のボタンを押してください。
※新しくブラウザが別ウィンドウで開きます。

一緒にプレゼントも贈ろう!

powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト