んでもって part2

テーマ:
日曜日に赤レンガへ

オーキャンを見に行った・・・

雨!

あの雨の中、カッパを着て見たさ

最前ブロックだったので、後ろでも良く見えたさ

ゲンタさんとキタローさんがいたので

ごっつ楽しそうだったさ

でも!

私にはこの前の失敗がトラウマになってたさ・・・

「ワンモア」を冷静に聞けないさ・・・

そして、ビックリグッズが!!



←コレ!









いらねぇ・・・

んでもって part1

テーマ:

旅に伴い、いろいろ検索してたらこんなの 見つけた!

道明寺邸で「流星花園スペシャルステイプランっすよ!

足元見られてるような気がしてなりませんが・・・

てか、イタリア行くのに

なんで台湾見てんだ、我?

まぁ、興味がある人はゼヒ!

そして感想聞かせてねん♪

祝!!100ステップ!!

テーマ:
やったぁ~!

終わりましてん♪

やりとげましてん♪

身についたかDOかは別として・・・

また帰ってきたら頑張るぞ!

今は、約半日を「イタリア語」でモノを考えて、いつになく準備万端!

デキがいいのかDOかは別として・・・

全然決まらなかったのに、なんとかなりそうです!

いつか中国語にも自信をもちたいもんだ・・・

ステップ100

テーマ:

今日のひとこと


イ尓在日本除了鈴木、還有別的朋友嗎?
ni(3)zai(4)ri(4)ben(3)chu(2)le(軽)ling(2)mu(4)、hai(2)you(3)bie(2)de(軽)peng(2)you(軽)ma(軽)?
日本には鈴木さんの他にも友達はいるの?

目前没有、
mu(4)qian(2)mei(2)you(3)、
今のところはいないけど、

不過哪个大学都有很多中国留学生。没問題。
bu(2)guo(4)na(3)ge(軽)da(4)xue(2)dou(1)you()hen(3)duo(1)zhong(1)guo(2)liu(2)xue(2)sheng(1)。mei(2)wen(4)ti(2)。
どの大学にも中国人留学生がたくさんいるから、大丈夫だよ。

イ尓是不是也想去日本啊?
ni(3)shi(4)bu(軽)shi(軽)ye()xiang(3)qu(4)ri(4)ben(3)a(軽)?。
君も日本に行きたいでしょ?

是呀。我很早就対日本間興趣。
shi(4)ya(軽)。wo()hen(3)zao(3)jiu(4)dui(4)ri(4)ben()gan(3)xing(4)qu(4)。
ええ。私はずっと前から日本に興味があるの。

有机会、想去日本看看。
you(3)ji(1)hui(軽)、xiang(3)qu(4)ri(4)ben(3)kan(4)kan(軽)。
チャンスがあったらちょっと見に行きたい。

既然這様、イ尓也去日本吧。
ji(4)ran(2)zhe(4)yang(4)、ni()ye(3)qu(4)ri(4)ben(3)ba(軽)。
そういうことなら、君も日本に行きなよ。

以后我們就能在日本見了。
yi(3)hou(4)wo(3)men(軽)jiu(4)neng(2)zai(4)ri(4)ben(3)jian(4)le(軽)。
いつか僕たち日本で会えることになるね。


既然~也~<ji(4)ran(2)~ye(3)>:~である以上・~であるからには
既然~還~<ji(4)ran(2)~hai(2)>:~である以上・~であるからには
既然~就~<ji(4)ran(2)~jiu(4)>:~である以上・~であるからには
這様<zhe(4)yang(4)>:このようである・そうする
目前<mu(4)qian(2)>:現在・いまのところ
不過<bu(2)guo(4)>:しかし・でも



** 「既然~」<ji(4)ran(2)~> **
「~である以上」
後ろの節に「也」「還」「就」などを伴う

既然イ尓們都去、我去吧!
ji(4)ran(2)ni(3)men(軽)dou(1)qu(4)、wo()ye(3)qu(4)ba(軽)!
あなたたちがみんな行く以上、私も行きましょう。

既然イ尓巳経決定了、我能説什麼呢?
ji(4)ran(2)ni()yi(3)jing(軽)jue(2)ding(4)le(軽)、wo(3)hai(2)neng(2)shuo(1)shen(2)me(軽)ne(軽)?
あなたがもう決めてしまった以上、私が言うことはもうありません。

既然イ尓能吃信辣的、我給イ尓做个地道的麻婆豆腐吧。
ji(4)ran(2)ni(3)neng(2)chi(1)la(4)de(軽)、wo(3)jiu(4)gei()ni(3)zuo(4)ge(軽)di(4)dao(3)de(軽)ma(2)po(2)dou(4)fu(軽)ba(軽)。
辛いものが食べられるのなら、本場のマーボドーフを作ってあげましょう。


辣<la(4)>:辛い
地道<di(4)dao(軽)>:本場の
麻婆豆腐<ma(2)po(2)dou(4)fu(軽)>:マーボドーフ



** 除了~<chu(2)le(軽)~>② **
「~を除いて」


除了游泳、我還喜歓爬山。
chu(2)le(軽)you(2)yong(3)、wo(3)hai(2)xi(3)huan(軽)pa(2)shan(1)。
水泳のほかに、私は登山も好きだ。

除了杭州、イ尓還想去哪儿。
chu(2)le(軽)hang(2)zhou(1)、ni(3)hai(2)xiang(3)qu(4)nar(3)。
杭州の他に、あなたはどこへ行きたいですか?

ステップ99

テーマ:

今日のひとこと


是呀。她進歩很快。
shi(4)ya(軽)。ta(1)jin(4)bu(4)hen(3)kuai(4)。
そうね。彼女進歩が早いわ。

有的時候都聴不出来她是外国人了。
you(3)de(軽)shi(2)hou(軽)dou(1)ting(1)bu(軽)chu(1)lai(2)ta(1)shi(4)wai(4)guo(2)ren(2)le(軽)。
時にはもう彼女は外国人のように聞こえないわ。

イ尓対她真好。
ni(3)dui(4)ta(1)zhen(1)hao(3)。
君は彼女に本当に良くしてあげたね。

如果没有イ尓、她学不到那麼多東西。
ru(2)guo(3)mei(2)you()ni(3)、ta(1)xue(2)bu(軽)dao(4)na(4)me(軽)duo(1)dong(1)xi(軽)。
君がいなかったら、彼女はあんなに多くのことを学べなかった。

小張、イ尓什麼時候去日本留学?
xiao(3)zhang(1)、ni(3)shen(2)me(軽)shi(2)hou(軽)qu(4)ri(4)ben(3)liu(2)xue(2)?
張さん、あなたはいつ日本に留学にいくの?

明年卒業以后就去。
ming(2)nian(2)bi(4)ye(4)yi(3)hou(4)jiu(4)qu(4)。
来年卒業したらすぐ行くよ。


如果<ru(2)guo(3)>:もしも~なら
対<dui(4)>:~に対して



** 「如果~」<ru(2)guo(3)~> **
「もしも~なら」
仮定を表す

如果下雨、我就不去了。
ru(2)guo(3)xia(4)yu(3)、wo(3)jiu(4)bu(2)qu(4)le(軽)。
もし雨が降れば、私は行かないことにする。

如果有什麼問題、可以来找我。
ru(2)guo()you(3)shen(2)me(軽)wen(4)ti(2)、ke()yi(3)lai(2)zhao()wo(3)。
何か問題があったら、私を訪ねていらっしゃい。

如果イ尓現在有事、我明天再来。
ru(2)guo()ni(3)xian(4)zai(4)you(3)shi(4)、wo(3)ming(2)tian(1)zai(4)lai(2)。
今用事がおありなら、明日また来ます。



** 対<dui(4)> **
「~に対して」


吸烟身体不好。
xi(1)yan(1)dui(4)shen(1)ti(3)bu(4)hao(3)。
喫煙は体に良くない。

他們我們很熱情。
ta(1)men(軽)dui(4)wo(3)men(軽)hen(3)re(4)qing(2)。
彼らは私たちに対して親切だ。

中国很感興趣。
wo(3)dui(4)zhong(1)guo(2)hen()gan(3)xing(4)qu(4)。
私は中国にとても興味がある。


熱情<re(4)qing(2)>:親切である
感<gan(3)>:思う・感じる
興趣<xing(4)qu(4)>:興味・関心
感興趣<gan(3)xing(4)qu(4)>:興味がある・関心がある



< 可能補語と様態補語 >
可能補語と様態補語には、どちらも「得」が用いられる。
様態補語の肯定文では補語の前に副詞がくる場合が多い
否定文・反復疑問文では形がはっきり異なる

* 肯定文

<可能補語>
清楚。
xie(3)de(軽)qing(1)chu(軽)。
はっきり書ける。

<様態補語>
很清楚。
xie(3)de(軽)hen(3)qing(1)chu(軽)。
書き方がはっきりしている。


* 否定文

<可能補語>
清楚。
xie(3)bu(軽)qing(1)chu(軽)。
はっきり書けない。

<様態補語>
得不清楚。
xie(3)de(軽)bu(4)qing(1)chu(軽)。
書き方がはっきりしていない。


* 反復疑問文

<可能補語>
清楚写不清楚。
xie(3)de(軽)qing(1)chu(軽)xie(3)bu(軽)qing(1)chu(軽)。
はっきりかけますか。

<様態補語>
清楚不清楚。
xie(3)de(軽)hen(3)qing(1)chu(軽)bu(軽)qing(1)chu(軽)。
書き方がはっきりしていますか。

いろいろと・・・

テーマ:
来週に行くっていうのに

まだまだ決まって(決めて)ない事が山済み!

とりあえず、飛行機乗って、友達が迎えに来てくれて・・・

それから・・・DOすっぺ??


なので、しばし開店休業します!


ファンミレポは・・・
仔と違って(爆)やらされてる感がなく、本人楽しそうでした♪
なので、こっちも楽しかった♪

詳細はshihoちゃんのレポで!(←よくできてます)

んだば!

ステップ98

テーマ:
今日のひとこと


是呀、剛来的時候、她連一句話也聴不懂。
shi(4)ya(軽)、gang(1)lai(2)de(軽)shi(2)hou(軽)、ta(1)lian(2)yi(2)ju(4)hua(4)ye(3)ting(1)bu(軽)dong(3)。
そうね。来たばかりの時、彼女一言も聞き取れなかった。

現在我們説話、她差不多都能聴懂了。
xian(4)zai(4)wo(3)men(軽)shuo(1)hua(4)、ta(1)cha(4)bu(軽)duo(1)dou(1)neng(2)ting(1)dong(3)le(軽)。
今僕たちが話すと、彼女ほとんど全部聞いてわかるようになったよ。


連~也~<lian(2)~ye(3)~>:~さえも~
連~都~<lian(2)~dou(1)~>:~さえも~
句<yu(4)>:言葉やセンテンスを数える。「言」
剛<gang(1)>:~して間もない・~したばかりである
差不多<cha(4)bu(軽)duo(1)>:ほぼ・ほとんど



** 「連~也~」「連~都~」 **
「~さえも~」

①連+数量詞(数は「一」に限られ。後ろは必ず否定)+也・都+~ 

図書館里一个人没有
tu(2)shu(1)guan(3)li(軽)lian(2)yi(2)ge(軽)ren(2)ye(3)mei(2)you(3)。
図書館の中には1人の人もいない。

杭州我一次没去過
hang(2)zhou(1)wo(3)lian(2)yi(2)ci(4)ye(3)mei(2)qu(4)guo(軽)。
杭州は私は1度も行ったことがない。

②連+名詞・代詞+也・都+~ 

小孩儿知道這件事。
lian(2)xiao(3)hair(2)dou(1)zhi(1)dao(軽)zhe(4)jian(4)shi(4)。
子供でさえこの事を知っている。

不認識這个字。
lian(2)ta(1)ye(3)bu(2)ren(4)shi(軽)zhe(4)ge(軽)zi(4)。
彼でさえこの字を知らない。

③連+動詞(同じ動詞を繰り返し、繰り返された動詞は必ず否定)

那个電影我没聴説過。
na(4)ge(軽)dian(4)ying()wo(3)lian(2)ting(1)ye(3)mei(2)ting(1)shuo(1)guo(軽)。
あの映画は、私は聞いた事もない

没看就買了。
ta(1)lian(2)kan(4)ye(3)mei(2)kan(4)jiu(4)mai(3)le(軽)。
彼は見もしないで買った。


小孩儿<xiao(3)hair(2)>:子供・児童



** 常用の可能補語 **

比不上bi(3)bu(軽)shang(4)>:比べものにならない
差不多cha(4)bu(軽)duo(1)>:ほとんど
対不起dui(4)bu(軽)qi(3)>:申し訳ない
看不起kan(4)bu(軽)shang(4)>:見下げる
来不及lai(2)bu(軽)ji(2)>:間に合わない
受不了shou(4)bu(軽)liao(3)>:耐えられない
説不定shuo(1)bu(軽)ding(4)>:~かもしれない
想不到xiang(3)bu(軽)dao(4)>:思いもかけない



** よく使われる接続詞(補足) **

雖然這儿条件差一点儿、但是我覚得還可以。
sui(1)ran(2)zher(4)tiao(2)jian(4)cha(4)yi(4)dianr(3)、dan(4)shi(4)wo(3)jue(2)de(軽)hai(2)ke()yi(3)。
ここは条件が少し劣るが、私はまあまあ良いと思う。

不但会説英語、而且也会説漢語。
ta(1)bu(2)dan(4)hui(4)shuo(1)ying(1)yu(3)、er(2)qie()ye(3)hui(4)shuo(1)han(4)yu(3)。
彼は英語が話せるばかりか中国語も話せる。


雖然~但是~<sui(1)ran(4)~dan(4)shi(4)~>:~ではあるが~
条件<tiao(2)jian(4)>:条件
差<cha(4)>:劣っている
不但~而且~<bu(2)dan(4)~er(2)qie(3)~>:~だけでなく~

ステップ97

テーマ:
今日のひとこと


鈴木坐的飛机起飛了。
ling(2)mu(4)zuo(4)de(軽)fei(1)ji(1)qi(3)fei(1)le(軽)。
鈴木さんの乗った飛行機が離陸したよ。

啊、飛遠了、看不見了。
a(1)、fei(1)yuan(3)le(軽)、kan(4)bu(軽)jian(4)le(軽)。
ああ、遠くなった。見えなくなっちゃった。

她為了学漢語、特意来到中国。
ta(1)wei(4)le(軽)xue(2)han(4)yu(3)、te(4)yi(4)lai(2)dao(4)zhong(1)guo(2)。
彼女は中国語を学ぶためにわざわざ中国へやってきた。


為了~<wei(4)le(軽)>:~のために
特意<te(4)yi(4)>:わざわざ



** 「為了~」<wei(4)le(軽)> **
「~のために」
目的をあらわす

為了孩子、什麼都做。
ta(1)wei(4)le(軽)hai(2)zi(軽)、shen(2)me(軽)dou(1)zuo(4)。
彼女は子供のために何でもやる。

為了去留学、毎天都聴英語。
ta(1)wei(4)le(軽)qu(4)liu(2)xue(2)、mei(3)tian(1)dou(1)ting(1)ying(1)yu(3)。
彼は留学に行くために、毎日英語を聞いている。

為了我們的友誼、千杯!
wei(4)le(軽)wo(3)men(軽)de(軽)you(3)yi(4)、gan(1)bei(1)!
私たちの友情のために乾杯!


友誼<you(3)yi(4)>:友情



** 可能補語(補足) **
よく使われる可能補語(ステップ94参照)

這本小説我今天
zhe(4)ben()xiao(3)shuo(1)wo(3)jin(1)tian(1)kan(4)bu(軽)wan(2)。
この小説、私は今日読み終わらない

那台電脳。
ta(1)xiu(1)bu(軽)hao(3)na(4)tai(2)dian(4)nao(3)?
私はそのパソコンをちゃんと修理できない

行李這麼沈、イ尓嗎?
xing(2)gli(軽)zhen(4)me(軽)chen(2)、ni(3)na(2)de(軽)dong(4)ma(軽)?
荷物がこんなに重くて、あなたは持てますか

我説的話イ尓清楚嗎?
wo(3)shuo(1)de(軽)hua(4)、ni(3)ting(1)de(軽)qing(1)chu(軽)ma(軽)?
私の言う事が、あなたにはっきり聞こえますか

イ尓六点以前嗎?
ni(3)liu(4)dian()yi(3)qian(2)hui(2)de(軽)lai(2)ma(軽)?
あなたは6時までに帰ってこられますか

這輌車六个人。
zhe(4)liang(4)che(1)zuo(4)bu(軽)xia(4)liu(4)ge(軽)ren(2)。
この車には6人乗れない

這麼早上課、イ尓起不来?
zhe(4)me(軽)zao(3)shang(4)ke(4)、ni()qi(3)de(軽)lai(2)qi(3)bu(軽)lai(2)?
こんない早く授業があって、あなたは起きられますか

睡得太早了、
shu(4)de(軽)tai(4)zao(3)le(軽)、shui(4)bu(軽)zhao(2)。
寝るのが早すぎて寝付かれない

這麼多。
wo(3)chi(1)bu(軽)liao(3)zhe(4)me(軽)duo(1)。
私はこんなにたくさん食べきれない

イ尓晩上嗎?
ni()wan(3)shang(軽)qu(4)de(軽)liao(3)ma(軽)?
あなたは夜行けますか


動<dong(4)>:動く・動かす
下<xia(4)>:(補語として)空間に余裕があることを表す
着<zhao(2)>:(補語として)結果などを生むことを表す
得了<de(軽)liao(3)>:動詞の後ろで「全て~してしまう」「~できる」
不了<bu(軽)liao(3)>:動詞の後ろで「全て~しきれない」「~できない」