日本あんどスペイン結婚事情

何の因果かカタルーニャ人と結婚、バルセロナ(近辺のちょっと田舎)に在住する事になったあやめが徒然なるままにつづります


テーマ:

マイダーのママは家族をこよなく愛するラテンなママ。

30を過ぎた息子をまるでベビーのように可愛がり、私のいない間は、ダーの家の掃除やアイロンがけに精を出す。


ある日、日本から私の友達が遊びに来ることに。

それを聞いたダーママは何日も前から「家を綺麗にしなくては。」と落ち着かない様子。

それに引き換えO型の私は「友達だからそんな気にしなくって大丈夫ですよ~軽く掃除しときますって♪」とのんびり構えていた。

そして当日、仕事を終えたダーと一緒に友達を空港に迎えに行き、自宅に到着すると・・・


ん?誰かいる???


ドアを開けてビックリ!ダーの両親と鉢合わせ!!!



な、何してるの~???



帰ってくる前には退散しようと思ったんだけどね~と、微笑むママ。

何と、ダーママ、無理やりパパを連れて、私達の家の掃除&デコレーションに来ていたとの事。


部屋に入ると、テーブルの下には真新しいラグ、テーブルの上には山高く積み上げられたフルーツバスケット、そして入り口には大きな花束が!

さらに、寝室に入ってもう一度ビックリ!ベットの上にはクッションが重ねられ、そして壁にも突如大きな鏡が!


ママ&パパにお礼を言って送り出した私に友達が一言・・・


「さすが、スペインの姑!? あやめちゃん、がんばってね・・・」


ダーママ、寝室までデコラなくってもいいのでは・・・

もちろん、フルーツバスケットは友達と一緒に堪能しました・・・

AD
いいね!した人  |  コメント(11)  |  リブログ(0)

テーマ:

やっと、書類提出が完了!

最終的に必要だったのは、


1.出生証明

(日本の出生証明書をもとに在スペイン日本領事館でCertificado de nacimientoを作ってもらい、原本と一緒に提出)

2.住民票

(原本+スペイン語訳+在スペイン日本領事館からの翻訳証明書)

3.独身証明書

(在スペイン日本領事館でスペイン語で発行してもらえます)


これにパスポートのコピーでした。


提出が完了した時点で、緑色の書類(Boletín Estadístico de Matrimonio)を渡され、次にCivil Registroに行く日程を告げられました。私達は12月の半ばでした。


paper


この日までにこの緑色の書類に記入し、当日立会人1人を連れてCivil Registroに再度足を運びます。

でも、終わってみると(まだ終わってませんが)、意外と大した事ないかも?(書類も3つだけだったし)

UKキラキラ生活*国際結婚日記* でMuffinさんがUKのフィアンセビザについて紹介していますが、そっちの方が何十倍も大変そうでした。

スペインでは書類の提出が済めば、後は流れに乗って問題なく事が進むと聞きました(時間はかかるけど・・・)。その通りに行く事を祈ります。

まだまだ、入籍、Visaの手続き等道のりは長いけど、第1段落をクリアしてホッとしたあやめでした。


AD
いいね!した人  |  コメント(10)  |  リブログ(0)

テーマ:

マイダーの弟君の28歳の誕生日ということで、我が家に集合。

いつもはマイダーのママが腕を振るうところなのだけど、今回は自宅の改装中などで取り込んでいるため、ピカピカで簡単に済ませる事に。(っていうか、私が腕を振るえって感じ!?)

ピカピカとは、ハモン(jamón)、チーズ(queso)や缶詰のムール貝(mejillónes)など手をかけないおつまみ系の事。

ということで、お決まりのPan con tomateと普段より豪華なピカピカを堪能した。もちろんjamónはイベリコ豚♪

Pan con tomateとはパンに熟したトマトの中身を塗りつけ、オリーブオイル、塩をかけたもの。

初めて食べた時は夜の10時だった事もあって、こんな時間にオリーブオイル?普通にトマトをはさんだ方がおいしいんじゃない?とかいまいち~(>_<)な感じだったけど、不思議や不思議、これがくせになるのです。ぜひ一度お試しあれ。パンはフランスパンやドイツのラウンドパンなどちょっとハードなのが合うと思います。個人的にはトーストしてから、塗るのが好み♪トマトの前に生にんにくを塗りつけてもおいしいです♪♪♪(匂いには要注意?)


picapica


食事の後はもちろん誕生日ケーキ♪人生で一番(?)幸せな瞬間♪♪♪


cake2


日本では歳の数分のろうそくを立てますが、スペインでは歳の数字のろうそくが。。。


cake


初めてお祝いしてもらった時はまじまじと自分の歳を見せつけられ、かなりなショックを受けました。。。

でも、いくつになっても誕生日は嬉しいものですよね♪♪♪


Feliz Cumpleaños!!!(誕生日おめでとう)

Que seas más feliz que nunca!!!(今まで以上に幸せになりますように)

AD
いいね!した人  |  コメント(2)  |  リブログ(0)

テーマ:

今日の一言-Las frases de hoy-Today's phrases

それクールだね
(sore ku-ru da ne)
 -Es guay-It's cool!


日本語でもクール!って言ったりするんでしょうか?

いけてる!(って今時言わない?)とか、いい感じだねーって感じでしょうか?

スペインでは、若者がよく使っています。


例1

「Puedes escribir mi nombre en japone's?」

(私の名前日本語で書いてくれる?-Can you write my name in Japanese?)

「Si, por supuesto」

(ええ、もちろん。-Yes, of course)

で、ひらがな or カタカナで書いたのを見て

「Es mi nombre? Es guay!」

(これ私の名前?いけてる!-Is this my name? It's cool!)


例2

「He visto la nueva pelicula de Brad Pitt」

(ブラピの新作見たよ-I've watched the new film of Prad Pitt)

「Estaba bien?」

(良かった?-Was it nice?)

「Es muy guay!」

(超よかったよ!-It's very cool!)


すっごいすっごーい良かった場合には、「Es una pasada」と言ったりもするそうです。

pasadaは平均を超えている(over the average)という意味で、英語でamazing!やterrific!と言ったりするのと同じような感じだそうです。


日本語もスペイン語も英語も怪しいので、もし間違いに気づいた方は気にしない or コメントいただけるとうれしいです。。。  

いいね!した人  |  コメント(4)  |  リブログ(0)

テーマ:

日本語でも一文字変えると違う意味になる単語がありますが、スペイン語にももちろんあります。そして、その間違いで何でもない単語がとんでもない意味になってしまう事が。


間違い経験1

Vaso y Beso


ある日、レストランでグラスの欲しかった私がウェイターの人に言った一言

「Dame un beso por favor」


VとBの発音の間違いはおいといて、私はグラス(un vaso=a glass)が欲しかったのに、キス(un beso=a kiss)を頼んでしまったのでした・・・


間違い経験2

Cajon vs C*jon

マイダーの家族と一緒に、オーダーで作ってもらっていたキッチンの進行具合を見せてもらいに行った時のこと。依頼してから既に2ヶ月経つのに、工場には外枠と思われるものしかなかったので、不思議に思った私はダーのパパに一言

「Do'nde estan los c*jones?」


家族一同びっくり仰天!!!

私は「Do'nde estan los cajones?(Where are the drawers?)」と引き出しはどこか聞きたかったのに、cajonesのaoと間違えてしまったのです・・・

ちなみにoと置き換えると、男性の大事な部分になってしまうので、みなさん要注意です。キスをせがむ程度何でもないくらいの勢いでした・・・


いいね!した人  |  コメント(8)  |  リブログ(0)

テーマ:

サラママサンのブログ"アメリカ暮らし教えます。 "で「アメリカ人は嘘がうまい」というのを読んで、この間マイダーのお母さん(姑=suegra)に言われた言葉を思い出しました。


日本人は嘘をつかないんだってね。


なぜこんな事を言い出したのかというと、先日こんな記事を読んだからとのこと。



1人のスペイン人の作家が日本に滞在中、日本人の彼女ができ、一緒に暮らし始めた。

ある日、その作家の家に彼女の元カレ(日本人)が押し入ってきた。その元カレは元カノの事をいまだに愛していて、ひどく興奮し、作家に殴りかかろうとした。

そこで恐れた作家は言った。


「僕は君の元カノとは何の関係もないんだよ。彼女の彼は僕ではないよ。」


すると、その元カレは、


「あ、そうですか。すみませんでした。」


と言って、あっさりと帰って行ったそうである。



実際にあった話ということで、その作家本人が紹介していて、日本人は嘘をつかないから、他の人が嘘をつくなんて思いも寄らないとビックリしたそうです。


私はもちろん


「嘘なんてつきませんよ~」


と、お姑さんには答えましたが、日本人が嘘をつかないなんていうのは嘘ですよね。

でも、確かに日本人は嘘がうまいか?と言われたら、うまいとは言えないかも。

私の嘘は常にばれます。(嘘と言っても、ちっちゃな嘘ですよー)

日本人は嘘をつかない(正直)というより、素直なのかなぁ?


スペイン人も腹を割って何でも話せるような相手がいる人は少ないとのこと。

ちょっと寂しい気がしました。。。

(↑ カタロニア人だけの話だったらごめんなさ~い(>_<) )

いいね!した人  |  コメント(4)  |  リブログ(0)

テーマ:

yuyu さんから「国際恋愛バトン」受け取っちゃいました。


お相手はズバリどこの国の方ですか? 

スペインというかカタルーニャ?(カタルーニャの人にWhere are you from?と聞いて、I'm from Spainと答える人は0に近い。。。) 


出会ったきっかけは? 

あるプロジェクトの委託先の担当者だった

(兄にまじめに仕事だけしろ!と言われました・・・)


結婚してORつきあってどのくらいですか? 

今月で丸4年。。。長。。。まだ結婚手続きは終わっていません。。。


外国人と結婚OR付き合ってよかったことは? 

外国人だから良かったと言うことはないかな?

でも、住んでいる場所がカタルーニャ(スペインの一番北)なので、フランスに遊びに行ける♪


外国人と結婚OR付き合って大変なこと困ったことは?

やっぱり言葉?へたくそな英語とスペイン語で勘違いも多々?昨日もそれでケンカしました。。。

後はやっぱりカルチャーの違い&嫁姑戦争!スペインのママはすごいです(笑)


親は反対した?してる? 

母は誰でもO.Kなので、全然問題はなかったけど、父はいまだにちょっとおかんむり。


やっぱ日本人のほうがいいなっておもうことはある? 

温泉に行きたくなると、あぁ相手が日本人だったら、日本にいて温泉三昧♪なんて思ったり?


お相手の好きな日本語または変な日本語は? 

「やったわ!」(←マンガで日本語を学ぶテキストで覚えたらしい・・・ちょっとおかまっぽくてうける。っていうか、おかま?)


外国人ならではの癖とかありますか? 

お味噌汁とご飯を一緒に食べない。

うちではお味噌汁が1皿目、飲み終わった後、メインとご飯またはパンという、普通のご飯がコースになります(>_<)


彼または彼女の、一押しなところは? 

優しくて、レディファーストなところ。あと、気持ちをストレートに表現してくれるところ。


このバトンをまわす4人は? 

ごめんなさい 私も4人思いつきません。もし、誰か国際恋愛中の方がこのブログを見たら引き継いでくれると嬉しいです。。。

いいね!した人  |  コメント(7)  |  リブログ(0)

テーマ:

日本で育った私と、スペインで育ったマイダーの間にはもちろん大きなカルチャーの違いがある。


-ある日曜日-

一応日本に興味のあるマイダーは何本か日本映画のDVDを持っている。

その中のお薦めの一つ、「菊次郎の夏(el verano de kikujiro)」を観た時のこと。


映画自体は、母方のおばあちゃんと二人っきりで暮らしている正男が、ひょんなことから菊次郎(北野 武)と一緒に、遠くで働いている母親に会いに行くことになり、その旅の中でたくさんの人に出会い、いろいろな経験をして行くという話で、観終わった後暖かい気持ちになる結構いい映画だった。


ところが、正男がやっとの思いで母親の家にたどり着き、自分の母親が1人の子供と父親と思われる男性を微笑みながら送り出す光景を目にしたシーンで、私が一言。


「でもさぁ、正男のお母さんが生きているのに一緒に暮らしていないって言う時点で、私は予想がついてたなぁ。」


「???どういう意味???」←マイダー


「生きてるのに一緒に暮らしていないって事は、別の家庭を持ってるって事だよー正男の事忘れて、新しい自分の人生を歩んでるって事だよー」←深い意味はない私


「Ohhhhhhhh My Gooooooooooooooooooooood!!!」


マイダーは頭を抱えて大仰天!!!


「日本の女性は自分の幸せのために、自分の子供を捨てるのか?」


「いや、普通の話じゃないけど、有り得るっていうか想像しうる話っていうか・・・しどろもどろ・・・ほら、昔は子供がいると再婚しにくかったりとかあったんじゃないかなぁ。今はもっとオープンだから、そんな事はないと思うよ(汗)」


「彼女は、子供がいることを再婚相手に隠しているのか?あぁなんてことだー!!!」


彼はその後しばらくショックから立ち直れず、日本の女性をパートナーとして選んだことが正しかったのかどうか悩んでいました・・・

日本では良く聞く話(?)だと思ったのになぁ。。。昼ドラの見過ぎ???


映画はホント映像も綺麗だし、シュールな感じの場面とかもあって、一見の価値ありです♪


バンダイビジュアル
菊次郎の夏
いいね!した人  |  コメント(2)  |  リブログ(0)

テーマ:

隣の席に座っていた元同僚はスペインに2年住んでいた経験があり、大のスペイン好き。

と言うわけで毎年スペインに遊びに来る彼女、今年も友達に会いにやってくるというので、私はバルセロナにも寄って~と薦めたのだけど、今回はバルセロナは空港だけと言う話。

でも、帰りは空港で4時間位時間があると言うことなので、じゃあ空港でお茶でも♪と、ターミナルAで待ち合わせをした。

そして当日の朝、約束の時間に間に合うべく早起きして用意しているところに電話が!


私 :「Hola?」

彼女:「あやめさん?」

私 :「あら?今、飛行機じゃあ???」


彼女:・・・


    飛行機に乗り遅れたのぉぉぉぉぉぉぉぉぉ!!!


飛行機に?乗り遅れた???Co'mo?(どうやって?)

早起きして用意してせかす彼女を横目に、大丈夫、大丈夫とのんびりしていたスペインの友達。その結果、チェックイン時間を20分過ぎて到着したところ、


「もう、コンピューターはクローズしました。私達には何もできません。」


との冷たい返答が帰ってきたとのこと。

慌てて、他の便の空席を確認し、何とか入手できたのは1人分のチケットのみ。

ということで、彼女だけ3時間遅れでバルセロナへ旅立つことになった。

それにしても、電車ならともかく飛行機に乗り遅れるなんて!!!


飛行機が時間通りなら、空港で1時間くらい時間があるので、少しでも顔が見れたらと空港に向かい、到着(llegada)の掲示板をチェックする。何と言っても、この後の日本行きの飛行機まで乗り遅れたら一大事だからねー

掲示板に「on time(予定通り)」との表示を見て、一安心。待ち合わせ場所で到着を待つことに。


30min経過・・・

1hr経過・・・


ちょっとちょっと、チェックイン時刻過ぎてるよ!

離陸まであと1時間だよ!!!

どうするの、どうするの、帰れなくなっちゃうよ!!!

on timeって言ったじゃーん!!!


さらに20min経過したところ、ドアの向こうからカートを押しながら駆け込んでくる彼女の姿が!!!


Venga! Venga!!! Date prisa!!!(急いで!!!)


離陸まで40minしかなかったけど、幸いなことに無事にチェックインを済ませ、旅立っていきました。良かった、良かった。。。

というのも、on timeと表示されていた飛行機、出発時から既に30min近く遅れていたとのこと。どうやったら、on timeなんて表示できるのよ!!!


しかも、彼女がバルセロナ行きのチケットを確保できたのも、係りの人が先に待っている人がいたのをすっかり忘れていたから、という事で、そのいいかげんさに感謝しつつも、抜かされた人に同情を覚える私。


さて、残されたスペイン人の友達は?というと、

彼はもう1泊Ibizaで過ごし、次の日のMadrid行きの飛行機と到着後8時間後のTenerife行きの飛行機を何とか入手して帰り着いたとのこと。

Madrid空港を十分堪能できたことでしょう。


今回の教訓

飛行機のチェックインまで十分余裕を持って空港に向かいましょう


心臓に悪い1日でした。。。

ところで、彼は反省したのでしょうか???





いいね!した人  |  コメント(6)  |  リブログ(0)

テーマ:

スペインで初めて本屋さん(libreri'a)に行って、雑誌を買おうと思ってビックリ!

こっちでは、いろんな雑誌にいろんなプレゼント(regalo)がついているのです。

そんな訳で、おまけに誘惑され、思いがけない雑誌を買ってしまう私。

この間はコスモポリタンについているサンダルが欲しくって、コスモポリタンを購入。

(ちなみにコスモポリタンは4ユーロ)

すっかり出版社の思惑に踊らされている!

他の国でも、こんなおまけ付き雑誌ってあるんでしょうか?


コスモポリタンのおまけ


ちなみに、先週はLast emperorのDVDがおまけでついてたので、El Paisという新聞を買ってしまいました。(スペイン語では El u'ltimo emperador)

全然Last emperorには興味がないけど、おまけに弱い私。

だって、1.9ユーロの新聞にDVDがついてるなんて!

せっかくなので、映画を観ながらスペイン語&英語の勉強に励みます。。。

いいね!した人  |  コメント(4)  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。