Colorful Sphere

米国中西部に在住です。
基本的に雑食。
indie popなど、大好きです。


テーマ:
 『I Swear』

나를 보며 미소 짓던 그 모습이 낯설었지
날 부르던 니 입술에 고갤 들었고 눈부셨어
겨우 바라본 니 모습


*오랜 시간이 흘러서 이젠 익숙한 니 앞이

나에겐 아직까지도 많이 소중해
고맙다는 말 한마디 수줍어 말 못한
내가 밉진 않았니


어느샌가 익숙해진 니 사랑이
늘 그랬듯 당연하다 생각했었어
바보같이 미안한 마음뿐이야


*오랜 시간이 흘러서 이젠 익숙한 니 앞이

나에겐 아직까지도 많이 소중해
고맙다는 말 한마디 수줍어 말 못한
내가 밉진 않았니

**어둠이 다가와도(Love U)
baby I Love U, Thank U(Thank U)

내가 널 안아줄게(Love U)
baby I Love U, Thank U(Thank U)

어둠이 다가와도(Love U)
baby I Love U, Thank U(Thank U)

내가 널 안아줄게(Love U)
baby I Love U, Thank U(Thank U)


I'm falling for your love,
I'm falling woo~ 너를 지킬게


오랜 시간이 흘러도 사랑한다는 한마디
어색해서 말도 못할 나일 테지만
우리 함께 울고 웃던 지워지지 않을 기억
간직해

(Love U)
**어둠이 다가와도(Love U)

baby I Love U, Thank U(Thank U)

내가 널 안아줄게(Love U)
baby I Love U, Thank U(Thank U)
어둠이 다가와도(Love U)

baby I Love U, Thank U(Thank U)
Baby, I swear Forever

僕を見て微笑を浮かべたその姿が見慣れなかったんだよね

僕を呼んだ君の唇に頭を上げた 眩しかった

やっと眺めた君の姿


*長い時間が流れて今はなじむ君の前が

私にはいまだに本当に大切で

有難うという言葉一言 慎ましくて言い出せない

僕が憎いことはなかったの


いつのまにかなのか慣れた君の愛が

いつもそうだったように当然に考えた

バカのように申し訳ない気持ちだけ


*長い時間が流れて今はなじむ君の前が

僕にはいまだに本当に大切で

有難うという言葉一言 慎ましくて言い出せない

僕が憎いことはなかったの


*闇が近づいても(Love U)baby I Love U、Thank U(Thank U)

僕がお前を抱くから(Love U)baby I Love U、Thank U(Thank U)

闇が近づいても(Love U)baby I Love U、Thank U(Thank U)

僕がお前を抱くから(Love U)baby I Love U、Thank U(Thank U)


I'm falling for your love,I'm falling woo~君を守るから

長い時間が流れても 
愛するという事がぎこちなくて言えない僕 
僕たちの一緒に泣いて笑った消せない記憶 
大事にしまって

(Love U)**闇が近づいても(Love U)

baby I Love U、Thank U(Thank U)

僕がお前を抱くから(Love U)baby I Love U、Thank U(Thank U)闇が近づいても(Love U)

baby I Love U, Thank U(Thank U)
Baby, I swear Forever






『Uncommitted』

It was all a dream
Reality was far from the safe picture
She painted for me
She told me I was the one and I believed
Until the dream dissipated so suddenly

すべては夢だった
現実は彼女が僕に描いてくれたみたいな 安全な未来予想図からは程遠かった
彼女は僕が本気の相手だと言って それを僕は信じたんだ
その幻が不意に散ってしまうまでは

I don’t know why she was so compelled to leave
Something was messin’ with her psychology
I’m confused, she’s sayin’ something’s wrong with me
But how can I fix something I cannot see
彼女がなぜそんなにも別れたかったのかわからない
何かが彼女の精神を乱していた
そして僕は混乱してる 彼女は僕が悪いというけど
だけど何だかわかりもしないことを どうやって直せばいい?

She said, you’re not ready
Baby, you’re not ready for the real thing
She told me that I’d be unfaithful and I cannot believe
あなたは本気じゃない、真面目に付き合う覚悟がないと彼女は言った
僕が不実なことをするって言うんだ 信じられない

She said you can’t be committed
I said baby i dont really get it
She said you’re not the right type only good for one night
You never stay committed to me
彼女は言う あなたには責任を取る事はできないと
僕は言った 言ってることがよくわからないよって
彼女は言った あなたは一晩だけならいいけど真面目に付き合う相手じゃない
きっとわたし一人だけではいられない

How could this be, she’s telling me
I will never let her be my everything (OK)
She said I’m a player and I’ll never change
I feel that I’m ready to leave again
どうしてこんな風になるのだろう 彼女は僕に言う
「僕の全てが彼女」には 僕はさせてくれないと(それで)
僕は遊んでばかりいて 変わらないと
また 別れの準備ができたように感じる 

She said she could never trust a player like me
But baby that was part of my history
She’s telling me breaking hearts is a part of me
It’s like it’s in my system and it would never leave
彼女は言う 僕みたいな遊び人は信じられなかったと
だけどそれは僕の過去の一ページ 
彼女は言う 心を傷つけることが僕の一ページで
それは僕のなかに組み込まれてて なくなりはしないと

She said you’re not ready baby you not ready for the real thing
She told me that I be unfaithful and I cannot believe

あなたは本気じゃない、真面目に付き合う覚悟がないと彼女は言った
彼女は僕が不実なことをするって 信じられない

She said you can’t be committed
I said baby i dont really get it
She said you’re not the right type  only good for one night
You never stay committed to me
彼女は言う あなたには責任を取る事はできないと
僕は言った 言ってることがよくわからないよって
彼女は言った あなたは一晩だけならいいけど真面目に付き合う相手じゃない
きっとわたし一人だけじゃいられない

She said you can’t be committed
I said baby i dont really get it
She said you’re not the right type only good for one night
You never stay committed to me
彼女は言う あなたには責任を取る事はできないと
僕は言った 言ってることがよくわからないよって
彼女は言った あなたは一晩だけならいいけど真面目に付き合う相手じゃない
きっとわたし一人だけじゃいられない

I’m committed
Uncommitted, I’ll never admit it
And then i’ll never get it but somehow she could be right
Uncommitted, I’ll never admit it
And then i’ll never get it but somehow she could be right
僕には君だけだよ
誓えないとか 認めない
そして全然理解できない けどなんでだか彼女が正しいのかもしれない

She said you can’t be committed
I said baby i dont really get it
She said you’re not the right type only good for one night
You never stay committed to me
彼女は言った あなたには責任を取れないって
僕は言った 言ってることがよくわからないよって
彼女は言った あなたは一晩だけならいいけど真面目に付き合う相手じゃない
きっとわたし一人だけじゃいられない

She said you can’t be committed
I said baby i dont really get it
She said you’re not the right type only good for one night
You never stay committed to me
彼女は言った あなたには責任を取れないって
僕は言った 言ってることがよくわからないよって
彼女は言った あなたは一晩だけならいいけど真面目に付き合う相手じゃない
きっとわたし一人だけじゃいられない




*動画は全てお借りしております。ありがとうございます。
-----------------------------------------------------------------------------------

以上。

チャンミン氏作詞『I Swear』は「誓う」で、

ジュンス氏英語曲『Uncommitted』は「誓ってない」でございます。

Xiaの曲は英語曲なので、曲が出たときにすでに和訳してあったのですが、ブログに載せておりませんでした。チャンミン氏のほうは韓国語詞ですので、私の守備範囲ではございません。ですので、こんにゃく機でてけとーに訳。ご不満の筋は翻訳こんにゃくしてご自身でお楽しみ下さいませ。(何の役にもたたないやつで済みません。)ファンに贈った曲なのだそうで、ネットで見つけた説明では、馬鹿みたいにファンを愛する気持ちを歌ったと書かれておりました。

ところで、Xiaのこの曲ですが。。。どうも私の中では、この詩のイメージは「ユチョンさん」です。先日もそんなこと言って、周囲のユチョンファンの皆様にはたかれそうになりました。ど~もスイマセン。(あ、三平師匠風味でね!!!古っ)

で、まあここで面白いこと言わないと?なんで言いますが。。。。。面白いかどうかは知りませんが←

「Swear」って、、、まあ誓うっちゃ誓うなんですけど、神に誓う方に近い訳ですよね。「Commitment」っていうのはそれに比較すると、人間どうしの誓約、、、あ、教会関係でも使うけど「会派」にはCommitment、でも神様にはEndorsementを充てるかな~。。。厳密ではないけど大体の傾向、って事ですけどね。。。 

そんだけでも充分面白いですけど、Swearの方には悪口っていう意味合いも有ります。誰かを罵りたい時に、神様引き合いに出す、OMGとか、Jesus!とかそういう感覚。。。

Commitmentの場合は、これが、犯罪なんかを犯す意味も含まれます。ようするに「確信犯」的な意味合いを考えるといいかな。

で、以上の事を考えながら、二つのタイトルを見て、「キス」の事を考えてみるってのも面白いかしらんと。片方は女の子に永遠の愛を誓う歌、片方は女の子からその誓いを否定されて考え込む歌ですね。誠実と不実。。。まあ、言ってみれば裏表なんですが。永遠ってあるのか、とかそういう皮肉を言わない、、、そこの「お嬢さん」達!!あったら苦労しねーし。顔にアイロンかけたい。ε=(・д・`*)ハァ…

なんでこの時期に、こういう話題なんだ~、、、ですよね。またしても反省。すんまそん。
えっと、楽曲はね?Uncommittedのほうが好きです。よく聞くとキャッチー。Xiaたん歌いこめば「英語」もうまくなるんじゃね?(←何が言いたい、何が、、、)


PR
いいね!した人  |  コメント(12)

[PR]気になるキーワード