1 | 2 | 3 | 4 | 5 |最初 次ページ >>
2012-01-19 14:11:26

東京広尾の<LONGBRANCH(ロングブランチ)>さんも取扱店に加わってくれました☆

テーマ:IFP・Tシャツ取扱店紹介

東京の広尾にて97年から営業されている<ロングブランチ>さん


先日、オーナーの森田さんとお話をさせていただき、当プロジェクトの経緯や、現地インディアンアーティストたちの協力、ギャラップセレモニアルのこと・・・・そして、東北の被災地の現状や桜ラインのことなどなど・・・・


また森田さん自身も、震災後に渡米した際、縁のあるアーティストなどが、みんな日本を心配してくれていて、そのメッセージを自身のブログでみんなに向けて発信されていたそうです。


お互いインディアンジュエリーを扱うお店として、同じような思いを持っていたことを確認しました。そして、チャリティーTシャツの販売店の件を快諾していただきまして、今後は<ロングブランチ>さんでもチャリティーTシャツの販売が始まりました~!
ifp

LONGBRANCH <ロングブランチ>



〒150-0012
東京都渋谷区広尾5-19-12 渋谷広尾ビル 1F
Tel& Fax:03(5449)9522
information@longbranch-co.jp


公式ホームページ  http://www.longbranch-co.jp/


公式アメブロ・・・・http://ameblo.jp/longbranch/
ifp
ホームページの「shop photo]にて、店内の様子とか確認できます。
ifp


ホピ・ナバホ族の厳選したジュエリーとアートクラフトを取り扱うお店です。


ロングブランチのオリジナルクラフト 「Shandiin Beads Crafts」が ホームページにて販売を開始しました。


森田さんもホピ・ナバホのたくさんの著名アーティストとつながりがあるから、今後もし手伝えることとかあったら協力するからと、ありがたいお言葉まで頂いちゃいました(笑)


インディアンアーティストたちの祈りを被災地に届けたい。たくさんのひとが心配してくれて、祈ってくれてること・・・・


同じ思いを持った同業者様とつながれたことに感謝します!!!!


ぼくらの力は微々たる物かもしれないけど、地道な活動を今後も継続していって、被災地の支援につながればいいなと思っています!!!!


また、こうして被災してない関東のぼくらもこの活動を通して、同じ日本に住む兄弟姉妹として被災地のみなさまとのつながりを感じています。


あの日から、もうすぐ1年・・・・


いまだに大変な思いをされてる東北のみなさまには、かける言葉も見つかりません。


少しづつ輪を広げ、インディアンフレンドシッププロジェクトは祈り続けています・・・・



isao niijima <little cloud>




2012-01-19 11:39:06

アートユニットの<uwabami>さん

テーマ:team IFP
まずは、こちら・・・・



キャラストレーションというアートを作り出し、活動しているアートユニットです。

キャラストレーションとは、製作風景見てくださる方のリクエストに応えながら、その場でその人を画面に登場させ、それぞれの登場人物のストーリーを繋げて、1枚絵にする新しい画法です。最近だとパルコの広告の絵も手がけたそうです!!!!!


先日・・・・というか年末に、代官山のガイドマップの表紙をふたりに描いてもらった縁で集まりがあって、その際いろいろお話しをして、ふたりにifpのTシャツを進呈させていただきました!
$ifp

<uwabami profile>

ムトウアキヒト
88年仙台市生まれ。仙台第一高校卒。仙台美術予備校非常勤講師。武蔵野美術大学在学。展示会企画、運営等もしています。→Blog


はらだかおる
85年山口県周南市生まれ。宮城第一女子高校卒。仙台美術予備校非常勤講師。武蔵野美術大学視覚伝達デザイン学科卒ロックバンド”uyulala ”のギターボーカルでもある。毎年仙台市天文台で個展を開催している。→Blog
→official web site[sora-neko.] 
 

2010年8月
ムトウアキヒトとはらだかおるによるアートユニット uwabami 誕生!



<詳しくはホームページをどうぞ~>

http://uwabami.jp/

http://uwabami.jp/news_info.dwt


この2人は、プロフィールを見ていただけたらわかるとおり、地元が宮城県の仙台なんです。

彼らの同級生で被害に遭われた方もたくさんいて、今回の震災に対して他人事では無く、彼らはアートを通して、自分たちに出来ることで人々に笑顔を・・・・と、

<8月の上旬に東北6県全てのお祭りをめぐる旅に行ってきます。取材をかねた旅です。本物を見ないと良い絵は描けないという uwabami 的発想です。>
<9月に国分寺、10月に吉祥寺、11月はパルコ渋谷。B1パネル6枚分の大迫力巨大キャンパスでみなさまをお待ちしております! >

もう終わってしまいましたが、こういった活動をしてきたそうです。

ぼくも先日その絵を見せていただきましたが、なんか現代版の浮世絵みたいな印象を受けました。ひとびとのいろいろな表情や各地の祭りの衣装や臨場感が伝わってくるような感じでした。

また、ユーチューブを見ていただいて分かるとおり彼らの絵は大人も子供も楽しめる、なんかいい意味で日本人離れしたアートかと思います。

・・・・ま、そんなワケで彼らにプロジェクトのチャリティーTシャツを進呈しました。わざわざ着てくれて撮影に応じてくれてありがとうございます!!!!

陰ながら応援させていただきますので、頑張ってくださいね~!

isao niijima < little cloud >
2011-12-31 12:25:17

2011年大晦日Thank you for consenting to this project

テーマ:team IFP

早いもので今日で2011年が終わろうとしております。リトルクラウドの新島 功です。


震災後、ぼくらのプロジェクトに賛同し、協力してくれたみなさまに感謝します。


どうもありがとうございます。


It is early and 2011 are about to finish with today. my name is isao, a projector of this project.


I am thankful to you who consented to my project after the earthquake disaster, and cooperated.
Thank you very much.


ただ、今も東日本大震災の被災者のうち、約33万5千人が新年を避難・転居先で迎えているそうです。

About 335,000 of the disaster victims of an East Japan great earthquake greet the new year in refuge and a new address.


震災後から現在も、メディアやニュースなどでは、偏った報道しかされず、ある一部の吉報のみを取り上げ、この出来事が風化され、復興という旗印の下、ひとびとの命や安全をないがしろにしている感もあり・・・・


本当にまだなにも終わってないし、始まっていないと、ぼくは考えます。


From after an earthquake disaster to the present ....
By media or news, only the partial report by the side of the government is carried out.
Taking up only a part of some good news, the truth is in darkness.
There is also admiration which has neglected a national life and safety. ----
Nothing has finished yet truly and I think that it has not started.


ぼくらに出来ること・・・・被災された方にとってのベストの形というのは、いまだに判らず、ただただこのプロジェクトを立ち上げて、ぼくらを心配し祈ってくれてるアメリカインディアンの仲間たちの祈りと思いを、被災された方々に届けたい。いくらかの義援金を添えて・・・・との思いと共に駆け抜けた一年でした。


We can do....
The best form for those who suffered a great deal of damage is not yet known.
I would like to start this project and to send a prayer and a thought of the friends of the American Indians who are worrying about me and praying for me to people which suffered a great deal of damage.
It was one year which attached the contribution which gathered and ran with the thought with ....

まだまだ、ぼくらに出来ることはたくさんあると思いますし、インディアンのみんなの祈りを被災地に全然届けられていないので、来年も変わらずにこのプロジェクトを進めていきたいと思います!!!!


どうかこれからも協力してください!!!!


I think that there are still many things which can be carried out in us.
The prayer of an Indian's friends is not sent to a stricken area at all.
I would like to advance this project, without changing next year also.

Please support if you please from now on.


11月、12月とぼくらのプロジェクトで岩手、宮城県を訪れ、現状を見てこのブログでレポートしてきました。


震災直後の画像はたくさんニュースで流れていたので、ぼくが5月に災害ボランティアで石巻を訪れたときの画像も数枚アップします。


Iwate and Miyagi Prefecture were visited in the project of November, December, and me, the present condition was seen, and this blog has reported.
Since many pictures immediately after an earthquake disaster were flowing by news, several pictures when I visit Ishinomaki as a disaster volunteer in May are raised.

ifp

ifp

ifp

5月の時点ではまだガレキや壊れた建物も散乱していて、地面の見えない状態でした。


It was in the state where rubble and the broken buildings are also still scattered about at as of May, and the ground is not visible.
The place into which neither a machine nor a heavy industrial machine can go was tidied up manually.

There was many people's lives, and the trace of the life.
It was work with a very sad thought.


ifp

いつかみんなが笑顔で暮らせる日が来ますように・・・・


ぼくらもインディアンの仲間達も祈っています!!!!


It is .... that the day when everybody can live with smile some day seems to come.
I am also praying also for the Indian's friends.


<リトルクラウド> 新島功


isao niijima < little cloud >

Amebaおすすめキーワード

    1 | 2 | 3 | 4 | 5 |最初 次ページ >>
    アメーバに会員登録して、ブログをつくろう! powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト