大人になってからでも上達する!アメリカ英語の発音矯正

アメリカ英語の発音矯正をしています。
北米生活17年目♪
北カリフォルニアの田舎、ロサンゼルス、カナダバンクーバーの滞在を経て、2016年の夏に念願のハワイへ引っ越しました
アメリカ人夫とビーチを散歩するのが日課です


テーマ:

いつも lingow.com アメリカ英語の発音矯正レッスンへご訪問ありがとうございます爆笑 みなさまのいいね!や読者登録、とても嬉しい限りです。リクエストや質問がございましたら、ぜひ info@lingow.com までご連絡くださいね♪

これからもよろしくお願いいたしますニコニコ

*********************

ラブラブ英語、韓国語でのコメントもウェルカムラブラブ

*********************

 

 

6年ほど前、TOEIC を受けた事があります。

 

大学に入るためにTOEFL

大学院に入るためにGRE

(ずっと前に大学院に受かったけど、結局行けずじまい笑い泣き 大学院が授業料半分払ってくれるはずだったのにバジェットカットで払えないということにあせる まんまとマーケットクラッシュの影響を受けました)

 

と、この2つを受けた事があるのですが、

トーイックは必要ではなく、受けた事がないまま

 

でも日本では重要視されてるので

実は前から受けてみたかったテスト

 

自分がどのくらいのレベルにいるのか知りたくて受けてみました

 

 

右矢印トイックのための勉強は一切なし

右矢印日常会話やビジネス英語はほぼ問題なし

右矢印普段の生活は英語8割:日本語2割

 

これで実際、何点取れるのか試してみました

 

 

 

 

 

結果は、920点

 

リスニングセクションは、満点

読むのが苦手なので、それが顕著に出ています

 

 

<リーディングセクションの感想>

内容は日常的なことが多く、単語も簡単なものが多かった印象です

トーフルはアカデミックな単語が沢山出てくるのに対し

トーイックは日常的な単語が多いなという印象でした

 

時間制限があるので、焦りますねあせる

時間内に読み終わらなくて、最後の方は適当にマークしちゃいました

 

トーイックの勉強をしてから受けたら、

要領よく進めることができたかもしれないです

 

 

 

<リスニングセクションの感想>

日常会話のはやさに慣れているせいか、

リスニングの音声はすごくゆっくりニコニコ

 

北アメリカの英語ということで発音はアメリカ&カナダがベース

聞き慣れないアクセントもありちょっと戸惑いましたが、

全体の流れは理解できました

今カナダに住んでいるので分かりますが、聞き慣れないアクセントはカナダ発音だったようです

トーイックはアメリカ&カナダ発音の両方を知っておくと有利かも爆笑

 

 

 

<TOEIC の感想>

日常会話ができるレベルならリスニングセクションは簡単

リーディングセクションはそれ専用の勉強&練習が必要

(TOEFL もそうですが)TOEIC で高得点取れても、実際英語が使えるかと言えば、残念ながらそれは別問題

 

それは、この記事でAryさんがすごく分かりやすく説明されています

右矢印書評「ただのサラリーマン~8カ月でTOEICテストで325点から925点になれたラクラク勉強法」

 

 

ちなみに、アメリカで就職するときは、こういうテストの点数は必要なく、

面接でいかにハキハキと自分をアピールできるかがポイントですウインク

 

 

 

それでは今日はこの辺で♪

 

Thank you for reading my article.

 

Have a nice day :)

 

 

 

ルンルン無料ニュースレター始めますルンルン ブログでは書けない英語発音のこと、アメリカのことをお届けします♪ぜひサインアップしてくださいね。応援よろしくお願いします。

http://eepurl.com/cpx-eD

(別ウインドウが開きます)

 

英語のブログも書いてます♪ life in hawaii and etc.
発音矯正レッスンの依頼は→発音矯正レッスン Accent Reduction American Accent Lesson
翻訳依頼は→英日翻訳、映像字幕翻訳、Japanese translation and subtitles

AD
コメント(4)  |  リブログ(0)

テーマ:

いつも lingow.com アメリカ英語の発音矯正レッスンへご訪問ありがとうございます爆笑 みなさまのいいね!や読者登録、とても嬉しい限りです。リクエストや質問がございましたら、ぜひ info@lingow.com までご連絡くださいね♪

これからもよろしくお願いいたしますニコニコ

*********************

ラブラブ英語、韓国語でのコメントもウェルカムラブラブ

*********************

 

料理が趣味ステーキ という生徒様が多いので

料理用語中心で英語の発音レッスンすることが多々あります

 

その中で、英語ならではの違いとか、ニュアンスとか

疑問がたくさん出てきます

 

 

昨日は、こういう質問をいただきました

 

Frydeep fry は、どう違うの?

 

 

 

日本語で考えると、Fry だけで「揚げ物」というイメージ

Deep fry となると、「深く揚げる」はてなマーク

 

確かに、日本語から考えると混乱する単語ですね

 

 

これは、英語のニュアンスで考えてみるとわかりやすいかも爆笑

 

 

Deep は、「深い」という意味

 

油を沢山入れて、深くする

 

深々とした油の中に入れると「揚げ物」になりますね

 

 

 

一般的には、

 

Fry 右矢印 油を薄くひいて、材料を炒めるとき

 

Deep fry 右矢印 油を沢山入れて、材料を油の中に入れて揚げるとき

 

という定義になりますでしょうか

 

 

中華の炒め物は

Stir fry(混ぜて、炒める)

 

チャーハンは

Fried rice (炒めたご飯)

 

鶏の唐揚げは

Deep fried chicken (揚げたチキン)

 

揚げなす

Deep fried eggplant (揚げた茄子)

 

このように、使う事ができますねラブラブ

 

 

例外はいつもつきものですが、もちろんここでも例外が。

 

Fry だけで揚げるという意味になることも爆笑

 

Fried chicken だけで鶏の唐揚げという意味にもなりますし、

 

日本語でいうフライドポテトは、

French Fries やただ単に Fries と言ったりもします

 

留学したての頃、フライドポテトを頼もうとして、Can I have fried potato? と言った事があるのですが、通じませんでしたあせる

これは、Can I have (French) fries, please? にすると、いいですねOK

 

 

それでは今日はこの辺で♪

 

Thank you for reading my article.

 

Have a good day:)

 

 

ルンルン無料ニュースレター始めますルンルン ブログでは書けない英語発音のこと、アメリカのことをお届けします♪ぜひサインアップしてくださいね。応援よろしくお願いします。

http://eepurl.com/cpx-eD

(別ウインドウが開きます)

 

英語のブログも書いてます♪ life in hawaii and etc.
発音矯正レッスンの依頼は→発音矯正レッスン Accent Reduction American Accent Lesson
翻訳依頼は→英日翻訳、映像字幕翻訳、Japanese translation and subtitles

AD
コメント(4)  |  リブログ(0)

テーマ:

いつも lingow.com アメリカ英語の発音矯正レッスンへご訪問ありがとうございます爆笑 みなさまのいいね!や読者登録、とても嬉しい限りです。リクエストや質問がございましたら、ぜひ info@lingow.com までご連絡くださいね♪

これからもよろしくお願いいたしますニコニコ

*********************

ラブラブ英語、韓国語でのコメントもウェルカムラブラブ

*********************

 

 

先日、カナダにお住まいのすみえさんのブログで私の記事を紹介してくださいました♪ ありがとうございますラブラブ

 

右矢印 すみえさんのブログの記事

 

右矢印 紹介してくださった私の記事

 

記事の内容は、英語の習得方法について音譜

 

メディアの影響が原因か分からないですが、英語習得は超簡単!! というイメージがついているので、それに対する違和感を正直に書いてみました。

 

すみえさんもおっしゃってますが、

「ところで、英語がペラペラの基準って何なんでしょうね。」

 

私も分かりませんあせる

 

 

 

さらに、

「(英語を)16年使い続けてても、知らなくて、調べる事よくありますから」

 

と、おっしゃってますが、

 

私も同じく北アメリカ16年目、普段はほぼ英語の生活ですが、

 

ほぼ毎日、新しい単語、新しいフレーズを耳にしますラブラブ

 

 

そういうときは、分からないままにしないで、すぐに

それはどういう意味?と聞いたり、自分で調べたりしてます。

 

 

そして次が重要!!

 

すぐに使ってみる爆笑

 

どうやってこのフレーズ&単語を使うのか、自分で考えてとにかく使ってみるのです。

 

 

「知ってる」のと「使える」のは、別物だと思っているので、使えるように練習しないと会話でとっさのときに出て来ないあせる

 

使わないとせっかく新しく覚えた単語&フレーズもすぐに忘れてしまうので、こうやってインプットしようとしているのかもしれません。

 

 

 

この繰り返しで、どんどん覚えていくしかないなって、思ってます♪

 

根気がいるし、すごく地味びっくり

 

何かを身につけるというのは、そういうものかもしれませんね

 

 

 

 

 

Thank you for reading my article.

 

Happy Monday:)

 

 

ルンルン無料ニュースレター始めますルンルン ブログでは書けない英語発音のこと、アメリカのことをお届けします♪ぜひサインアップしてくださいね。応援よろしくお願いします。

http://eepurl.com/cpx-eD

(別ウインドウが開きます)

 

英語のブログも書いてます♪ life in hawaii and etc.
発音矯正レッスンの依頼は→発音矯正レッスン Accent Reduction American Accent Lesson
翻訳依頼は→英日翻訳、映像字幕翻訳、Japanese translation and subtitles

AD
コメント(4)  |  リブログ(0)

テーマ:

いつも lingow.com アメリカ英語の発音矯正レッスンへご訪問ありがとうございます爆笑 みなさまのいいね!や読者登録、とても嬉しい限りです。リクエストや質問がございましたら、ぜひ info@lingow.com までご連絡くださいね♪

これからもよろしくお願いいたしますニコニコ

*********************

新しい試み♪

ラブラブ英語でのコメントもウェルカムラブラブ

*********************

 

 

英語の習得方法などの話が続きましたが、

今日は、アメリカの東海岸と西海岸の発音の違いについて爆笑

 

沢山違いがあるのですが、今日は大きな違いを1つ紹介したいと思います

 

 

 

それは、

 

ɔ

 

 

視力検査に出てきそうな発音記号ですね目

 

これは、日本語で「オ」に近い音

 

 

実は、この母音、西海岸ではあんまり使いません。

 

なので、私も発音できませんあせる (私の発音はカリフォルニア発音です)

 

 

この発音記号が入っている単語は、

 

bought (買うの過去形)

taught (教えるの過去形)

auto (車)

law (法律)

 

綴りが "a" のものが多いですね。

 

 

日本語表記は「オー」になり、

 

auto 右矢印 オート

law 右矢印 ロー

 

という具合にカタカナに変換されています。

 

 

 

アメリカ西海岸には、この音がない!!

 

 

これが東と西の大きな違いです

 

 

では、アメリカ西海岸の人はどう発音しているのでしょうはてなマーク

 

西海岸では、この音を、

 

ɑ

 

で発音しています。

 

これは、スクリプトA (script A)

 

単語は、

hot

pot

などがあります。

スクリプトA の発音の仕方は、こちらから

 

 

これは、無理矢理カタカナに当てはめると「ア」に近い音

 

なので、先ほどの単語を無理矢理カタカナにしてみると、こうなります

 

bought 右矢印バーt

taught 右矢印ターt

auto 右矢印アーロ(Tの発音はのちほどラブラブ

law 右矢印ラー

 

「ア」と「オ」、結構違う音になるんですね

 

 

これが西海岸と東海岸の大きな違いかなと思います。

 

 

 

>>>最後に、雑学<<<

 

ロサンゼルスの人でも、東海岸の

 

ɔ

 

の発音をしている単語がいくつかあります。

 

その代表的な単語は、

 

VONS

 

スーパーマーケットの名前音譜

 

これは、ロサンゼルスでは「ボンz」と発音してます。(北にいくと Safeway という名前に変わるので、この発音は南カリフォルニアだけかも?)

カリフォルニアのアクセントのルールから予想すると、「バンz」になるはずですが、これは例外はてなマーク

 

言語学のクラスでみんなで「なんでだろう」と一緒に考えましたが、「例外ということにしよう」という結論に

 

言語はいつも例外がありますねびっくり

 

 

 

 

Thank you for reading my article.

 

Have a nice long weekend :D

 

 

 

ルンルン無料ニュースレター始めますルンルン ブログでは書けない英語発音のこと、アメリカのことをお届けします♪ぜひサインアップしてくださいね。応援よろしくお願いします。

http://eepurl.com/cpx-eD

(別ウインドウが開きます)

 

英語のブログも書いてます♪ life in hawaii and etc.
発音矯正レッスンの依頼は→発音矯正レッスン Accent Reduction American Accent Lesson
翻訳依頼は→英日翻訳、映像字幕翻訳、Japanese translation and subtitles

コメント(2)  |  リブログ(0)

テーマ:

英語のブログも書いてます♪ life in hawaii and etc.
 

 

 

たった一日15分聴くだけで、英語がペラペラになる」的な教材が日本にはあふれていますが、実際どうなんだろうはてなマークと思った事ありますか?

本当にそんな簡単にペラペラになれる?

 

結論から言わせてもらうと、

 

答えは NO だと思います。

 

そんなマジックがあったら、海外でこんなに苦労してませんあせる

 

私は、語学ってそんな簡単なものじゃないと思う

 

「簡単にできる」と思ってしまうと

できなかったときに、かなりの劣等感が生まれてしまいます

 

実際、アメリカに1年住んでも

なかなか英語が話せるようにならないというのが現実

 

それで、

「1年アメリカにいるのに英語が話せないあせる 私には才能ないのかな。。。」

そう落ち込んでしまうこともあると思います。

 

これは、「簡単に英語が話せるようになる」と言ってるメディアの影響も大きいですよね。

 

 

しかも、聴くだけでは、発音できるようになるのは難しい

 

聴くだけで英語が話せるようになる

というのは、

聴くだけでピアノが弾けるようになる

と言っているようなもの。

 

 

ピアノの曲を聴いているだけで、練習もせず

自分も同じ曲をすぐ弾けるようになる?

 

これだったら、答えは NO だと容易に予想がつくはず。

 

 

英語は楽器ギターやスポーツ野球と同じ

 

練習が必要なんです

 

時間もかかりますよ。

 

そして、使わないとすぐに忘れますびっくり

 

 

私は、英語が話せるようになるには、

このように、努力と時間が必要だと、はっきりと言うべきだと思ってます。

 

努力が必要なんだと知っていたら、心構えもできるし、

すぐに話せなくても落ち込まない爆笑

 

 

英語話せるようになりたい方は、

すぐに結果が出なくても諦めないでくださいね

 

 

練習あるのみ

そして継続が大切

 

 

長いプロセスなので、それを楽しめるようにしたいですねラブラブ

 

 

Thank you for reading my article.

 

Have a wonderful day :D

 

 

ルンルン無料ニュースレター始めますルンルン ブログでは書けない英語発音のこと、アメリカのことをお届けします♪ぜひサインアップしてくださいね。応援よろしくお願いします。

http://eepurl.com/cpx-eD

(別ウインドウが開きます)

 

英語のブログも書いてます♪ life in hawaii and etc.
発音矯正レッスンの依頼は→発音矯正レッスン Accent Reduction American Accent Lesson
翻訳依頼は→英日翻訳、映像字幕翻訳、Japanese translation and subtitles

コメント(2)  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。