こんばんは!




Special Day 8 」 本日、「Markのブログ」 を開設して


11カ月となりました。 みなさまに、心より感謝を申し上げます!!


今回の特集は、すでに何度か登場している 「清澄庭園」 ですニコニコ











1枚目 = 「太鼓橋 (an arched bridge) & 池 (a pond)」


自分の中で 「庭園」 と聞くと、まず思い浮かべる大好きな景色。


水中には、「鯉 (carps) & カメ (turtles)」 も泳いでいましたカメ











次に、「松 (pine trees)」


「高松宮記念植樹」 この他にも、たくさん松が植えられていましたキラキラ











「涼亭」 = 数寄屋造り。明治42 (1909) 年に国賓として来日した


英国のキッチナー元帥を迎えるために岩崎家が建てたそうですひらめき電球










清澄庭園 = 明治の代表的な 「回遊式林泉庭園」


全国の 「名石 (庭石)」 が、いろいろと配置されているのも特徴で


なんと、岩崎家が自社の汽船を用いて集めたとのこと!!











「㊴ 真鶴石」 ↖ 親切にも、このように紹介されていました目











「⑦ 佐渡赤玉石」 個人的に、印象に残った名石 !!











おっ、「鯉」 を発見!!(笑)












お花や植物も、春らしくって、きれいでした~!!












「芭蕉の句碑」 = 「古池や~」 の有名な句が、刻まれてる!!













庭園内の築山。 「富士山にたなびく雲」 を表現しているそう!!













「大正記念館」 にて、緑に癒されながら頂いたのが…












「抹茶 & 和菓子」お茶


「橋 ・ 池 ・ 松 ・ 建物 ・ 石 ・ 島 ・ 鯉 ・ 鳥 ・ 花 ・ 植物 ・食」 …


ポイントを意識しておくと、より散策を楽しめる気がしましたアップ





----------------------------------------------



To my friends!!



Tonight, I shared my favorite pictures of Kiyosumi Gardens

I visited last month. :-)



According to the Longman Dictionary,


374. bridge (n) : "a structure built over a river, road etc. that allows people or vehicles to cross from one side to the other"


375. pond (n) : "a small area of fresh water that is smaller than a lake, that is either natural or artificially made"


376. pine (n) : "a tall tree with long hard shape leaves that do not fall off in winter"



I'm glad if you enjoy my short trip article!!



Thanks,




Mark