Goethe-Institut Tokyo 公式ブログ

東京ドイツ文化センターのオフィシャルブログです!

みなさん、こんにちは!Guten Tag!

東京ドイツ文化センターのオフィシャルブログです。
色んな情報を発信していきますので、みなさん、ぜひ見てくださいね!
なお、このブログの記事に関するお問い合わせはこちらのページからお願いします!

http://www.goethe.de/ins/jp/tok/jaindex.htm

NEW !
テーマ:
みなさん、こんにちは晴れ
語学部職員のTです。
やっと関東地方も梅雨明けして本格的な夏がやってきましたねヒマワリ

そんな真夏の空の下、東京ドイツ文化センターでは語学部主催の「夏まつり」を開催しますアップ
東京ドイツ文化センターでは初となる夏まつりです!

東京ドイツ文化センターの夏まつり

日時: 7月27日(日) 16:00~22:00 (15:30開場)
場所:  東京ドイツ文化センター1階ホールおよびホワイエ、建物前広場と2階の一部教室

入場無料(飲食は有料)

当日の主なプログラムはこちらのページでご確認いただけます!

当日は19:00より1階ホールにて、先日行われたiPhoneケースデザインコンテストの授賞式も行われます。
授賞式にご出席頂いた方には授賞式後に、コンテスト優勝者デザインのiPhoneケース(iPhone5/5s用)をお一人様ひとつ、無料でプレゼントします!
このプレゼントは先着250名様限定です!

みなさん、お誘いあわせのうえ、ぜひお越しくださいね音譜

当日のご来館をお待ちしていますアップ


東京ドイツ文化センター語学部
PR
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
【台風接近によるドイツ語講座授業への影響について】

語学部より、台風8号の接近によるドイツ文化センター(東京校)のドイツ語コースへの影響についてお知らせ致します。

本日、7月10日(木)に行われる夜の授業(17:30-19:00/19:15-20:45)は予定通り実施いたします。

お住まいの地区によっては、交通機関の事情などで欠席を余儀なくされる場合もあると思います。
その場合は、次の出席の際に、「台風の影響による欠席」だったとクラス担任にお知らせください。出席扱いにすることができます。
通常の欠席と同様に、受けなかった授業分はクラスの先生の協力を得て、自習や宿題で補ってください。

なお現時点では、明日、7月11日(金)の早朝コース
「聞く・会話トレーニングC1」(7:30-9:30/久保川先生)は休講が決定しております。
補講に関しては、次回以降の授業でご案内いたします。


どうぞ宜しくお願い致します。

東京ドイツ文化センター語学部
PR
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
Finale

サッカーファンの皆様、嬉しいお知らせです!ワールドカップ決勝戦の生中継がゲーテインスティテュート東京で行われることが決まりました。

パブリック ・ ビューイング

時間:
2014年7月14日(月) 午前4 時~
(ホールは午前3時に開場)
さらに、東京ドイツ文化センターは午後11時からオープン

開催場所:
東京ドイツ文化センター
〒107-0052 東京都港区赤坂7-5-56
ドイツ文化会館内             詳細・・・

このサッカーW杯の決勝戦を東京ドイツ文化センターにて皆様と一緒に応援すべく、ドイツ (およびその他) のサッカーチームファンをご招待いたします。

パン、コーヒー、ソーセージそしてビールなどがご購入いただけます。サッカーウェアでご来場の方にはドリンクを一杯サービス。

でも、そんな早朝に電車がない!?

ご心配なく! 東京ドイツ文化センターは午後11時からオープン。
女性、男性、ご家族専用の3種類のお部屋を開放致します。
仮眠いただくためのマットのご用意もございます。

この『パブリック・ビューイング』は東京ドイツ文化センター、ドイツ大使館との共催です。

皆さまのご来場を、心よりお待ちしています!! ドイツ ハート アルゼンチン共和国
PR
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
みなさん、こんにちは!
語学部職員のTです。
最近は雨が降ったり止んだり・・・雨
先日のヒョウやゲリラ豪雨はすごかったですね!
そんな大雨にも負けず、語学部前にあるテラスのトマトとゴーヤはすくすく成長中ニコニコ
もう実をつけはじめました。

さて今日は、継続受講生のみなさんに、8月-9月のドイツ語コースへの優先申込のお知らせですベル
昨日からすでに受付が始まっています!

【8月-9月コース優先申込】

期間:       6月30日(月)~7月5日(土)の6日間
対象者:      継続受講生(過去6ヶ月以内の受講生)
お申込方法:  こちらのページで詳細をご確認頂けます

今回の優先申込期間は、継続受講生のみなさん(過去6ヶ月以内の受講生の方)に、7月7日(月)から開始の一般申込みに先がけて、優先的にコースへお申込み頂けるという期間です。

今回はトレーニングコースや特別コースも充実アップ
そして、試験準備コースには「A2試験準備」が初登場!

みなさんからのお申込みをお待ちしていますひらめき電球


東京ドイツ文化センター語学部
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
皆さま、Guten Abend!
お元気ですか? Heute hat es den ganzen Tag geregnet…
ゲーテの空もなんだか微妙な感じです。

GIWM1


そんな雨の日、屋内で過ごしたいものですね。

そこで!
耳より情報です!

ゲーテの2階、図書館前の空間は今、熱~~~いサッカースペースに生まれ変われています。
インターンが愛情たっぷりに飾ってくれたのです。

GIWM6

じゃじゃ~~~ん! Tadaaa!!

この怪しい人形をご覧ください。

GIWM4


ご存知ですか?こちらは典型的なテーブルサッカー台です。「Tischfußball」と言います。赤と青のチームに別れて、棒をまわしながら、ボールを相手のゴールに入れようとします。すごくテンションがあがるゲームで、2人以上からプレイが可能です(人が多い方が楽しいです!)。

GIWM5


こちらは情報コーナー。すべてのゴールや選手についての情報をチェックしましょう!

GIWM3


さらに、試合の一覧(ドイツ製)・・・そろそろわけがわからなくなってきたので、私も確認したいと思います。

GIWM2


こちらはDVDコーナー!!DVDプレイヤーを自由に使って、好きな映画やドキュメンタリーをお楽しみください!

GIWM8


手前のテーブルには「Tipp-Kick」というゲームがあります。

GIWM9


片手の指で自分のチームの人形を動かし、もう片手の指で人形の頭を「タッチ!」。そうすると、人形の足が前に出て、ボールを動かすことができます。ドイツ人がこのゲームを見れば、すごく懐かしく感じるそうです。

GIWM7


そして、最後!図書館の入り口付近にはサッカー関連書コーナーもあります。

GIWM10


コンテンツが盛りだくさん!皆さま、ご来館の際、ぜひ遊びに来てください!!
Viel Spaß!!


リンク:
日本語の「Tipp-Kick」紹介サイト
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
social rally1


ゲーテで割引キャンペーンを実施中です。今日から、以下のリンクにあるコードをネットショップでの申し込みの時に記入すると、ドイツ語オンラインコースが25ユーロの割引になります!
www.goethe.de/coupon14
25ユーロの割引は6月21日まで(MESZ=ドイツ時間)です。今がラストチャンス!Letzte Chance!

Endspurt!
Ab heute 25 Euro Gutschein sichern:
Melde dich für unseren Kurs Deutsch Online an und gib den Gutscheincode GoRaOSE ein, um dir den Rabatt von 25 Euro zu sichern. Einlösbar bis 21.06.2014 (MESZ) über: www.goethe.de/coupon14

ちなみに、オンラインコースというのは6ヶ月間のオンライン講座のことで、レベルはA1からB2ぐらいです。実際にやってみると、こんな感じ(リンク)になります。
自分のレベルがよくわからないという方は「fernlernen@goethe.de」にメールしてみてください。(「Bitte um Zusendung eines Einstufungstests」など入れてください)そうすれば、レベルテストが配信されるので、そこで自分のレベルをチェックできます。

オンラインコースの申し込み時に講座の言語(英語、フランス語、スペイン語など)とドイツ語の知識の有無「ja ある / nein なし」を選んでください。

ゲーテショップはこちら

それでは、ゲーテまでは遠い、家の中でゆっくり勉強したい、自分のパソコンが大好き(笑)という方はオンラインコースに挑戦してみてはいかがですか?
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
皆さん、Guten Abend!
図書館スタッフのMです。あと数分でW杯の「ドイツ ドイツ vs ポルトガル ポルトガル共和国」の試合が始まります!!!

Goethe-Fussball-WM; @Goethe-Institut


ドイツチーム最初の試合ですが、どっちが勝つでしょうね?(ここではもちろん、「ドイツに決まっているでしょう!」と言わないとですね)

数年前の「タコ予言」で大活躍したパウルというタコが残念なことにすでに他界しているので、パウルには頼れません。・・・そこで新しい「予言ペット(or 赤ちゃん)」を探そう!と、以下のサイトができました。

予言ページ:https://www.1414.de/missions/b816a15834dfe043d6deecea9770e936

誰でも動画をアップできます。例えば、こんな感じサゲサゲ↓

犬の場合・・・https://www.1414.de/photos/8311fff2dfbbad986ddd2977f789c06c

おお!迷いは全く様子ですね。素晴らしい!Danke, Hund!

さらに、W杯をきっかけにもっとドイツ語を覚えたいという方には以下のリンクがオススメです。

サッカー用語(英語ードイツ語)、発音を確認できます:
http://www.fussballwortschatz.de/Deutsch/

ドイツ大使館が提供する、とても詳しい平和的表現集:
http://www.japan.diplo.de/Vertretung/japan/ja/08-kultur-und-bildung/kulturelles-leben-in-deutschland/fussball-woerterbuch.html

おまけ!!
ゲーテのツイッターで紹介するフレーズをまとめてみました。
サッカーはやはり熱くなるので、そういうときに使いたいフレーズばかりです。
ではでは、今夜の試合をみんなで楽しみましょう!!副審(オフサイド)主審(イエローカード)主審(レッドカード)
Anstoß!!(キックオフ!)


【サッカー観戦で使えるドイツ語】

サッカーボール Ein schönes Tor! (素晴らしいゴールだ!)
得点したら、近くのドイツ人に言ってみよう!

サッカーボール Auf zum Gegenangriff! (さあ、反撃だ!)
失点したら、近くのドイツ人に言ってみよう!

サッカーボール Der war doch ganz eindeutig im Abseits! (あれはどうみてもオフサイドでしょう!)
相手チームの選手がこっちのゴールの近くにいる仲間にパスしてきたとき、近くのドイツ人に言ってみよう!

サッカーボール Das war knapp!  (今のはおしかった~!)
ゴールに入りそうで入らなかった時に、近くのドイツ人に言ってみよう!

サッカーボール Das war gefährlich!!  (うひゃ~~~、危なかった!)
冷や汗をかいた時に、近くのドイツ人に言ってみよう!

サッカーボール Gib doch den Ball ab! (もう、ボールをはやくパスしてよ!)
ゴールチャンスにも関わらず、選手がずっとボールをキープしたとき、近くのドイツ人に言ってみよう!

サッカーボール Das war ein schönes Spiel! (いい試合だったね!)
勝ち負けに関わらず、終わった後に近くのドイツ人に言ってみよう!
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
social rally1


ゲーテで割引キャンペーンを実施中です。今日から、以下のリンクにあるコードをネットショップでの申し込みの時に記入すると、ドイツ語オンラインコースが50ユーロの割引になります!
このキャンペーンは6月21日までで、毎週割引クーポンを配信する予定です。
www.goethe.de/coupon14

ただし!!

割引額が毎週少しずつ減ってしまうので、早い者勝ちです^^
50ユーロの割引は6月16日まで(MESZ=ドイツ時間)です。

Schnell sein lohnt sich!
Ab heute 50 Euro sparen:
Melde dich für unseren Kurs Deutsch Online an und gib den Gutscheincode GoRaOSP ein, um dir den Rabatt von 50 Euro zu sichern. Einlösbar bis 16.06.2014 (MESZ) über:
www.goethe.de/coupon14

ちなみに、オンラインコースというのは6ヶ月間のオンライン講座のことで、レベルはA1からB2ぐらいです。実際にやってみると、こんな感じ(リンク)になります。
自分のレベルがよくわからないという方は「fernlernen@goethe.de」にメールしてみてください。(「Bitte um Zusendung eines Einstufungstests」など入れてください)そうすれば、レベルテストが配信されるので、そこで自分のレベルをチェックできます。

オンラインコースの申し込み時に講座の言語(英語、フランス語、スペイン語など)とドイツ語の知識の有無「ja ある / nein なし」を選んでください。

ゲーテショップはこちら

それでは、ゲーテまでは遠い、家の中でゆっくり勉強したい、自分のパソコンが大好き(笑)という方はオンラインコースに挑戦してみてはいかがですか?
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
皆さま、Guten Tag!
Haben Sie ein schönes Wochenende?
週末を楽しんでいますか?

残念ながら、今日は雨のところが多くて、出掛ける気にならなくて、じゃあ、家で読書・・・という方もいらっしゃると思います。あるいはテレビ、パソコン・・・
そういった方には特にオススメなイベントが明日、ゲーテ図書館で行われます!

デジタル生活圏における知 - 図書館の役割
国立国会図書館との協力による催し

講演とディスカッション
2014年6月9日(月)19:00
東京ドイツ文化センター図書館(2階)
ドイツ語と日本語
参加無料、要申込み
M子メールmachida@tokyo.goethe.org

私たちの生活におけるデジタル化は、知の生産、伝達、利用の在り方を、急激に変化させています。
電子書籍の登場そのものではなく、これまでの文字文化が終わりに直面しているということです。書式の枠組みが失われることではなく、常に新しくネットワーク化するボーダーレスなマルチメディアの環境で生きなければならないということです。
新たなデバイスやツールの長所や短所に目を向けるのではなく、それらが持つコンテンツそのものを作り出す力が重要なのです。拡張現実 (オーグメンテッド・レアリティ)あるいは位置情報サービスだけでなく、現実とバーチャルな世界がますます区別しにくくなってきています。

データやテクノロジーのみならず、知の生産と伝達がほとんどデジタル方式化され、読み、学び、思考し、創造することがますますデジタル空間で行われるとしたら、すべてが変わってしまうのでしょか。そして、「知の貯蔵庫」、「知のセンター」としての図書館は、この新たな利用環境の中でどのような役割を果たすようになるのでしょうか。

バイエルン州立図書館副館長Dr. クラウス・サイーヴァ氏が講演し、これらの問題について皆さんと意見を交換します。

バイエルン州立図書館HP

© 2014 Bayerische Staatsbibliothek

面白そうですね!!私にはまるでSF映画のような話に聞こえるけど、そこがいい^^
実は、図書館だけでなく、現代社会のどの分野にもあてはまる話ではないか、という気がします。
そして、まったく余談ですが、バイエルン州立図書館のHPってすごくオシャレですよね(上の写真に写っています)。やはり、今のデジタルな世界について深く考えていらっしゃっていることが窺えます。
というわけで、明日の皆さまの来館をお待ちしています!!

リンク:
バイエルン州立図書館
国立国会図書館
ゲーテHPの記事「図書館の未来とは?」(ドイツ語)
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
いよいよ明日開催!残りの席がわずかとなりました・・・

クリスティアン・クラハトが、自作の小説『帝国』を朗読する
朗読とトーク
2014年6月6日(金)19:00 
東京ドイツ文化センター図書館
ドイツ語と日本語
参加無料、要参加登録
03-3584-3203
Machida@tokyo.goethe.org
イベント詳細はこちら

(本講演会は在日スイス大使館の後援により、
日本・スイス国交樹立150周年の記念事業として開催されます。)

Christian Kracht: Imperiumスイス人作家クリスティアン・クラハトによる4作目の小説、『帝国』では、ニュルンベルク出身で社会からドロップアウトした、アウグスト・エンゲルハルトの生涯を新たに語り、一人の理想家の希望とその最終的な失敗が描かれています。小説の主人公のココナッツへの信仰は、次第に狂信的なものになっていき、平常なものから離れています。この状況は、その後登場する国家社会主義の暗い時代とシンクロするように描かれています。

この小説が出版された直後、ドイツ帝国主義というテーマもあって、かなり話題を呼び、賛否両論がありました。
Spiegel Onlineの過去の記事一覧を見ても
こちらです)、その様子が伺えます。
はやく日本語で小説を読んでみたいですね!!(ドイツ語バージョンならゲーテ図書館で借りられます)

ちなみに、余談ですが、

①クラハト氏の奥様は映画監督で、二人で『Finsterworld』(2013年)という映画を作り、高い評価を得たそうです。(記事&動画
そして、なんと!この映画は6月7日(土)にゲーテで上映されるのです。(ドイツ語バージョン、英語字幕、詳しくはこちら

②また、小説『帝国』は「Wilhelm-Raabe文学賞」を受賞した際の理由は以下の通りです。(Spiegel Onlineからの引用&訳
In der Jury-Begründung hieß es, die Geschichte der deutschen Kolonien zu Kaiserzeiten sei noch nie "so farbig schillernd, so böse komisch" und "so pathologisch weltbeglückend" wie von Kracht erzählt worden.
(審査員は授賞理由として、ドイツ帝国時代の植民地についてクラハトほど〈色彩の煌く如く、悪辣に可笑しく、病的にまで世界を幸福にしつつ語った〉者はかつていなかった、としています。)
この種の語り口を英語で「Tongue in Cheek」と言い、記事によると「Das ironische, anspielungsreiche, mitunter uneindeutige Schreiben(皮肉っぽくて、風刺的で、ときには曖昧な書き方)」という意味だそうです。ドイツ人作家で「曖昧」というのはなかなかないですよね。
ふむふむ、なんだか、凄そう!

皆さま、よかったら、ゲーテに遊びにいらしてください!!
いいね!した人  |  コメント(0)

[PR]気になるキーワード