池袋の「マレーチャン」で、サテをつまみにタイガービールを飲んでいたときのこと。オーナーの福沢さんが「音さん、この方、外務大臣賞を受賞している素晴らしい人よ」と紹介してくれたのが、尾池さんでした。
これは、社団法人日本マレーシア協会が発行する機関誌。表紙に掲載されているのがマレーシアの子供たちが描いた絵で、尾池さんが日本に持ち帰ったものです。尾池さんは、マレーシアの子供たちと日本の子供たちが描いた絵を互いに交換する活動を手がけて、今年で23年。絵を通して、マレーシアと日本の交流を深めている方です。実際にお会いして感じたのは、尾池さんは、自分の信念をカタチにして生きている人だ、ということ。その姿はとても美しくて、話していると、私にもエネルギーが湧いてくる時間でした。
*******
音:お部屋にマレーシアの凧や国旗が飾られていて、南国のような暖かい雰囲気ですね。さてまずは、尾池さんの活動について教えて下さい。
メイあさかセンター 代表理事
尾池富美子さん
尾池さん:子供が描いた絵を交換し、マレーシアと日本の交流を行っています。絵を提供してくれる子供たちの対象年齢は、6~18歳(小学校~高校)。小学生どうし、中学生どうしといったように、同じ年代の子供の絵と交換します。絵にテーマは設けていません。学校教育の一貫として描かれた絵が原則で、授業中に描いた絵を学校単位で交換します。交換された絵は、お互いの学校に半年間飾り、その期間が過ぎるとまた新しい絵を交換します。展示済みの絵は、メイあさかセンターで保管し、一般公開のイベントを行うこともあります。
「マレーシアの表現」Lee Chi Hin さん。メイあさかセンターより提供。交換後の絵は描き手に返ってこないので、「上手な絵はコンクールに。その子の才能を伸ばしてあげて下さい」と尾池さん
音:なぜ、絵による交流なのですか?
尾池さん:絵は、言葉を必要としない会話です。子供の絵なので、自分が見たもの、自分が考えたことが素直に絵に現れていて、お互いの国の文化や習慣が色濃く反映されたものになっています。つまり、絵を見れば、相手の国のことが分かる。また、教育方法の違いや画材・紙など使われている材料の違いを見ることもできます。
「親善」Lee Shun Zhongさん。メイあさかセンターより提供
音:今まで交換した絵の数は、どれぐらいですか?
尾池さん:年間に約2000点の絵を交換しているので、23年で約4万点になりますね。これらの絵はすべて、輸送ではなく、手渡し。これは私たちの活動のポリシーです。ジャングルのような場所にある学校でも、必ずそこまで出向きます。相手の顔を見て、大切な絵を託し、集めて下さった絵を大切に持ち帰っています。おかげで、私がマレーシアに渡航したのは、合計“サトゥラトス・スンビラン(笑)”(109回)になりました。
「夕餉の時」Khor Hui Gimさん。メイあさかセンターより提供
音:このプログラムを始めたきっかけは?
尾池さん:夫がマレーシアに単身赴任をしたんです。その頃、家庭の事情で帯同することができず、離れて暮らすのなら、お互いの国を結ぶ活動をしましょう、と話したのが始まりです。偶然に私の子供たちが絵を描くことが好きだったこともあり、友人の先生からアドバイスをもらって、1987年、ペナンにて「絵」による交流がスタートしました。現在は、マレーシアで24か所(学校・図書館)、日本では関東を中心に29校(学校)がこのプログラムに参加しています。
音:子供たちの反応はどうですか?
尾池さん:日本の子供たちは、文化の違う民族がともに平和に暮らしていることに驚きますね。一方、マレーシアの子供たちは、テレビで見る近代的な日本とは違う景色に惹かれるようです。絵を描いてくれた子供たちには、ピンク色の賞状を渡しています。活動23年にもなると、小学生のときに賞状をもらった子が、学校の先生になって絵を指導する立場になっていたり、「子供が日本に留学しているの」と話しかけてくれたお母さんが、ピンク色の賞状の持ち主だったり。こういう出会いはうれしいですね。
メイあさかセンターが発行する「国際友好賞」。
ペナン教育局 局長と在ペナン日本国総領事のサインがある
音:日本とマレーシアで、子供たちの絵に違いはありますか?
尾池さん:色が違いますね。マレーシアの子供たちが描く絵はカラフルです。ピンクや紫などをたっぷり使います。日本の子供たちの絵は、水彩の具を使った淡い色が多いんですね。きっと、その土地に降り注いでいる光の色が違うのだと思います。といいますのも、以前マレーシアの子供たちを日本に招いて絵を描いてもらったら、日本の子供たちが描くようなファジーな色を使ったんです。なるほど、この色の違いは、文化や風習というより光線の色の違いだな、と。
「食べ物」Wong Hui Enさん。メイあさかセンターより提供
音:絵の交換の他にも、色々活動をされているんですよね。
尾池さん:ちょうど先日(2012年の1月の半ば)、高校生11名のマレーシア異文化交流ツアーを引率しました。絵を通した交流から一歩進めて、小学生や中学生、学校の先生などを引率し、実際に、お互いの国の文化に触れる活動も行っています。
「この国の様々な民族」Ooi Juo Minさん。メイあさかセンターより提供
音:尾池さんが23年もの間、この活動を続けていらっしゃるのはなぜ?
尾池さん:国際理解こそが、平和への道です。未来を担う子供たちの教育に国際理解の視点があれば、平和が保たれる。考えてみて。自分の絵が置いてある国とは戦争はしないでしょう。今まで活動していて、戦争について言われることもありました。教科書には無いけど、語りつがれている歴史がある。でも、「尾池さんは、子供たちの絵を交換する活動をしています」と紹介されると、それまで険しい顔だった方が笑顔で握手をしに来てくれる。相手を知ること、理解すること。そこから平和が生まれるんです。生涯教育、ノーマライゼーションをテーマに、これからも活動を続けています。
音:相手を知ることが平和につながる。その言葉、心に沁みました。
メイあさかセンターの事務局メンバー。左より鷹野さん、尾池さん、山田さん。絵を通した交流の活動は、地元新聞などの多くのメディアで報道されている
特定非営利活動法人メイあさかセンターの公式Webはこちら。
☆メイあさかセンターは、“絵を通じての友好”活動のために、寄付金を募集しています。
3,000円以上の寄付をすると、当Webで紹介しました『絵で見るマレーシアの発展』(A4版・冊子)を贈呈していただけるとのことです。
振込方法、振込先など詳しくは、マレーシアごはんの会・事務局(オト)、このブログの管理人までご連絡ください。