☆ギューちゃんの韓国アメブロ withKOTARO 横浜市青葉区の韓国語レッスン【初心者OK・女性限定】

横浜市青葉区の韓国語レッスン【初心者OK・女性限定】☆ギューちゃんの韓国アメブロ


テーマ:

日本は桜の入る曲が沢山あり
この時期ですと色んな桜の曲が流れてますが、
韓国はそういえばあったけ???って感じですよね~
私が知ってる限り・・・・多分この曲しかない気がします。

桜の季節はこれ!と言う曲はなかった韓国で2012発表されたこの曲は
想像通りに春のキャロルソングと呼ばれるようになり
なんと!
発表されて3年で45000万円の收益を!
そしてこの曲を作った버스커버스커장범준さん<ジャンボムジュン>
この曲で江南にビルが買えたそうですよ~ヲヲヲ
今はこの季節の体表曲になったその曲は벚꽃엔딩[ボッコッエンディング]
という曲です。

この曲を作ったジャン・ボムジュンさんは
スウィートな曲とは違い一人だから寂しくて早く桜が全部ちってほしいとか~
思いながらちょっとひねくれた気分で作ったそうです~ヲヲヲ

あ、
そそ~今日紹介しようとした曲は実はこの曲ではありません。汗
この曲は昨年のこの頃一度紹介させていただきましたので →★クリック★

今日はそれに対するソロたちの気持ちを表した曲を紹介させて頂きます音譜
甘~いボイスの曲ですが、
よくよく聞くと歌詞はかなりひねくれてる面白い歌です。
聞いてみて下さい~^^



봄이 좋냐?・春が好きか - 10cm
꽃이 언제 피는지 그딴 게 뭐가 중요한데
コチ オンジェ ピヌンジ グタンゲ モガ ジュンヨハンデ
花がいつ咲くかそんなの何が大事だ

날씨가 언제 풀리는지 그딴 거 알면 뭐 할 건데
ナルシガ オンジェ プリヌンジ グタンゴ アルミョン モハルゴンデ
天気がいつよくなるかそんなの知ってどうするんだ

추울 땐 춥다고 붙어있고
チュウルテン チュプダゴ ブトイッゴ
寒い時は寒いからくっついてて

더우면 덥다고 니네 진짜 이상해
ドウミョン ドッダゴ ニネ ジンチャ イサンヘ
暑いと暑いからってお前ら本当おかしい

너의 달콤한 남친은 사실 피시방을 더
ノエ ダルコマン ハムチヌン サシル ピシバンウ ド
キミのスウィートな彼氏は実は漫画喫茶がもっと

가고 싶어하지 겁나 피곤하대
ガゴシポハジ ゴムナ ピゴナデ
行きたがる、えらい疲れてるって

봄이 그렇게도 좋냐 멍청이들아
ボミ グロケド ジョンニャ モンチョンイドゥラ
春がそんなにも好きかマヌケたち

벚꽃이 그렇게도 예쁘디 바보들아
ボッコチ グロケド イェプディ バボドゥラ
桜がそんなに綺麗かバカたち

결국 꽃잎은 떨어지지 니네도 떨어져라
ギョルグック コンニプン トロジジ ニネド トロジョラ
結局花びらは落ちるぜ お前らも離れろ

몽땅 망해라
モンタン マンヘラ
みんーなダメになれ~

아무 문제 없는데 왜 나는 안 생기는 건데
アムムンゼェ オムヌンデ ナヌン アンセンギヌンゴンデ
なんの問題もないのになぜ俺はできないんだ

날씨도 완전 풀렸는데 감기는 왜 또 걸리는데
サルシド ワンジョン プリョッヌンデ ガンギヌン ウェ ト ゴリスンデ
天気も完全暖かくなったのに風邪はなぜひく

추울 땐 추워서 안생기고
チュウルテン クウォソ アンセンギゴ
寒い時は寒いからできない

더우면 더워서 인생은 불공평해
ドウミョン ドウォソ インセンウン ブルゴンピョンヘ
暑いと暑いから人生は不公平

너의 완벽한 연애는 아직 웃고 있지만
ノエ ワンビョカン ヨネヌン アジッ ウッゴイッジマン
キミの完璧な恋愛はまだ笑ってるけど

너도 차일거야 겁나 지독하게
ノド チャイルゴヤ ゴムナ ジドカゲ
キミもふられるよえらいひどく

봄이 그렇게도 좋냐 멍청이들아
ボミ グロケド ジョンニャ モンチョンイドゥラ
春がそんなに好きかマヌケたち

벚꽃이 그렇게도 예쁘디 바보들아
ボッコチ グロケド イェプディ バボドゥラ
桜がそんなに綺麗かバカたち

결국 꽃잎은 떨어지지 니네도 떨어져라
ギョルグック コンニプン トロジジ ニネド トロジョラ
結局花びらは落ちるぞお前らも離れろ

몽땅
モンタン
ぜんぶ!

손 잡지 마 팔짱 끼지 마 끌어 안지 마
ソンジャプジマ パルチャンキジマ クロアンジマ
手つなぐな、腕組むな、ハグするな

제발 아무것도 하지 좀 마
ジェバル アムゴッド ハジジョムマ
お願い、何にもするなちょっと

설레지 마 ★심쿵하지 마 행복하지 마
ソルレジマ シムクンハジマ ヘンボカジマ
ワクワクするな、ドキドキするな、幸せになるな

내 눈에 띄지 마
ネヌネ ティジマ
俺の前に現れるな

봄이 그렇게도 좋냐 멍청이들아
ボミ グロケド ジョンニャ モンチョンイドゥラ
春がそんなに好きかマヌケたち

벚꽃이 그렇게도 예쁘디 바보들아
ボッコチ グロケド イェプディ バボドゥラ
桜がそんなに綺麗かバカたち

결국 꽃잎은 떨어지지 니네도 떨어져라
ギョルグック コンニプン トロジジ ニネド トロジョラ
結局花びらは落ちるぞお前らも離れろ

몽땅 망해라
モンタン マンヘラ
みんなダメになれ


如何ですか~^^
知らないで聞くととてもラブソングに聞こえますよね~^^
ソロたちの気持ちを歌で言ってくれて結構人気な曲らしいですが、
この曲を作った人は既婚者と言う・・・・・w

--------------------------------------------------------
★심쿵シムクン→★クリック★

★~지마
動詞の原形に直接つけるだけで「~するな」と言う表現になりますよ。
簡単でしょう^^
하다「ハダ:する」→하지마「ハジマ:するな」
가다「ガダ:行く」→가지마「ガジマ:行くな」
먹다「モッタ:食べる」→먹지마「モックジマ:食べるな」
この★「~지마」を「~지 마세요」にすると丁寧な表現。
하다「ハダ:する」→하지 마세요「ハジマセヨ:しないで下さい」
가다「ガダ:行く」→ 가지 마세요「ガジマ:行かないで下さい」
먹다「モッタ:食べる」→먹지 마세요「モックジマ:食べないで下さい」

★~라
よく聞く動詞の「ヘヨ体」に「라」をつけると
今度は「~しろ」と言う意味になります。
하다「ハダ:する」→해요「へよ:します」→해라「ヘラ:しろ」
가다「ガダ:行く」→가요「ガヨ:行きます」→가라「ガラ:行け」
먹다「モッタ:食べる」→먹어요「モゴヨ:食べます」→먹어라「モゴラ:食べろ」
歌で覚えると楽しく覚えられますので~
沢山練習してみて下さいね~♬

-------------------------------------------------------------
★ブログ、間違ってる日本語ありましたらいつでも教えて下さい!
宜しくお願い致します★
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◇◆◇◆◇◆◇◆◇◇◆◇◆◇◆◇◆◇◇◆◇◆◇◆
クリックして頂くと嬉しいですラブラブ
にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ   
にほんブログ村   韓国語 ブログランキングへ
AD
いいね!した人  |  コメント(4)  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。