メルマガ購読・解除
英語の小ネタ!
   
バックナンバー
powered by まぐまぐトップページへ
2009-04-21 18:51:41

ウイッシュ!

テーマ:wish

ウイッシュ!とは言っても、ダイゴではありませ~ん。

Wishです。(あの、二人組みの歌手でもありません)

夢、希望、願望っていい言葉ですね。

その時に使う言葉に、Hope, Wishなどがあります。

が、意味あいが(多くの場合)大きく違います。

Wish は、

なかなか”できそうにない”事
 あるいは、

”すればよかったのに”という風に
過去に出来なかった事 に対する願望。

良くあるのが、

「鳥だったらな~」 空を飛んで今すぐ会いにいけるのに、

とか、

「1日が25時間だったらな~」なんて、フレーズ。

ひらめき電球では、問題です。

(    )に単語をいれてみてくださいね~。


今回は のパターンです。

A: 貴方が私の(旦那、妻、カレ氏、彼女)だったらな~。

  I wish you ( ) my husband/wife/boyfriend/girlfriend.

B: もっと時間があったらな~。

I wish I ( ) more time.

C: カレ(彼女)の電話番号を知っていたらな~。
  (お誘いの電話ができたのに~、ザンネン)

I wish I ( ) his/her telephone number.

D: (二日酔いの時など)
   今日、仕事でなければな~。

   I wish I ( ) have to work.


少しは考えてみてくださいね。

答は下にあります。









A: 貴方が私の(旦那、妻、カレ氏、彼女)だったらな~。
   (あ、不倫はいけませんよ~)

  I wish you ( were ) my husband/wife/boyfriend/girlfriend.

B: もっと時間があったらな~。

I wish I ( had ) more time.

C: カレ(彼女)の電話番号を知っていたらな~。
  (お誘いの電話ができたのに~、ザンネン)

I wish I ( knew ) his/her telephone number.

D: (二日酔いの時など)
   今日、仕事でなければな~。

   I wish I ( didn't ) have to work.

という風に、全て過去形で表します。

個人的には、常に可能性の願望である、
hopeを使っていく人生にしたいと思います。



他にも沢山の英語情報ブログあります。
↓  ↓  ↓

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

コメント

[コメント記入欄を表示]

1 ■無題

コレ、前回のQの時の"aren't I?"で思い出しました。

I wish I were…と同じなのかしら…?と。間違ってたら嫌なので聞きませんでしたが(´∇`)笑

2 ■無題

>gummmmyさんへ、

その通りでっす≧(´▽`)≦

I wish I were と同じ要領ですよ!

いいぞいいぞ~、その調子!

間違ってたら嫌なので聞かなかった
とのことですが、すでに書いているので、
結局は同じことかと(笑

3 ■無題

Wishは、クリスマスシーズンにしかあまり使わないですね~(笑)
クリスマスになると、あっちこっちからwish wishとカードがきますよね~(笑)
叶いますように~なんでしょうね♪

なかなか叶いませんけど・・・・ダイエット(笑)

4 ■ライチーさんへ

本当にそうですね、クリスマスはあちらこちらから
Wish you ---, が聞こえてきますよね。

で、この場合のWishは今回書いたwishとは違い
単なる挨拶をwishのようです。

色々なwishがありますしね。

ダイエットか~、耳が痛いな~。

この場合は、I hope ~と使い、○kg減を目指したいところですね(笑

コメント投稿

コメント記入欄を表示するには、下記のボタンを押してください。
※新しくブラウザが別ウィンドウで開きます。

一緒にプレゼントも贈ろう!

powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト