超カンタン英語でキャリアアップ!

字幕研究家。元大手英会話学校講師/英会話本を2冊出版した英会話ライター/ノンフィクションライター。


テーマ:
「恋は邪魔者」はユアン・マクレガーとレニー・ゼルウィガー   共演の軽いオバカなロマンチックコメディ+音楽と踊り。

その中で、切れ者編集者が会社をクビになり、作家のレニーが慰めるシーンがある。この時のJOB(仕事)の
発音がジョーッブではなくジャーッブなのに注意。

作家 "You'll find another jaaab."
編集者 "I don't want another jaaab."

実は、私がNYに到着した頃はアメリカ式の発音に慣れていず、

"I'm looking for a job."

という簡単な事を言ったのになかなか通じなかった。

そこでスペルを伝えるとようやく相手の男性が「なーんだ、ジャーッブかあ」と言って笑ったので、ちょっと発音が違っても通じないものなのだと初めて知ったのでなつかしくこの発音を聞いた次第。





AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
私に取って日々の生活で最も大事な事は「健康」ですが、人生で一番大切な事は何だろうと改まって考えると、
それは

自由

です。

アメリカの教義は「自由」と「平等」です。

日本だって自由じゃないかと思うでしょうが、4年暮らしたNYは民主主義が徹底していて男女は平等ですし、
自由が保証されています。

その証拠のひとつに、アメリカ人は free countryだと事あるごとに言います。

翻って日本はフリーカントリーだと胸を張って言えるでしょうか?

独立戦争の立役者のパトリック・ヘンリーが演説でこう言っています。

Give me liberty, or give me death

自由を与えよ、さもなくば死を与えよ

まあ、私は自由を拘束される仕事に就いた時などは

Give me liberty, or give me money

自由がなければ金をくれ(笑い)。生きる為に自由を売り渡しているような気になります。

自由を束縛されるのは私に取っては耐えられない苦痛で、自由のない国や場所では私はきっと気が変になってしまうと思います。










AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
今回はお金に関する引用です。

まずは一つ目ですが...

When paying cash, ask for a discount.

これは日本人には抵抗があるかもしれませんね。キャッシュで支払うからまけてくれ、とはなかなか
言えないのではないでしょうか。

私は海外ではできるだけクレジットカードで支払うようにしています。キャッシュを持ち歩かなくていいのと、
ポイントが付くからです。カプリッチョというカードは海外で使うと3%のキャッシュバックがあったので海外
ではメインカードとして使っていましたが、1年ほど前にそれがなくなったので即、停止しました(笑い)。

なのでキャッシュで支払うのはフリーマーケットで掘り出し物を買うとか野菜を買うとか、少額の買い物
とチップぐらいですね。バーテンさんなどはカードでチップを支払うよりキャッシュが有り難いでしょうから。

支払いに関してキャッシュオアチャージ、と聞かれますが、個人商店などではそれなりの金額を使うとキャッシュだったらオマケをしてくれる時もあるとは思います。

二つ目は納得です。

Patronize local merchants even if it costs a bit more.

チェーンストアではなく、ちょっと遠くても個人商店(mom-and-pop store)で買う友人がいました。それまでは
考えた事もなかったのですが、今はなるべくそうするようにしています。




AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
またまたLife's Little Instruction Book からの引用です。

Live your life so that your epitaph could read, "No regrets."

「墓碑銘に後悔は一切ないと記せるような人生を送りなさい」

後悔は一切ない、と言い切れる人はそういない。

英語の説明をするとまずエピタフというのは日本にはない。墓石には戒名が記され、パーソナルな
事は記されない。残念な事だ。

So that...は学校でも習ったが実際によく使われるので完全にマスターした方がいい(ごくごく初歩的な
表現なのでここでは説明を省く)。


ミディアム 高校時代のボーイフレンド/写真家の幽霊が

You are my sweet regret.

リグレットと聞いてすぐに思い出されるのが

Regrets, I have a few.「後悔はいくつかある」

で始まるフランクシナトラの「マイ・ウェイ」。

個人的には私の書いた

「セックス・イン・ニューヨーク」

のシーズン1のラストに効果的に流れる
エラ・フィッツジェラルドの「No Regrets」の印象が強い。




いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
今年の秋にはまたまたニューヨークに取材旅行に行きます!

現地でガイドをして欲しい方がいらっしゃいましたら格安(激安!?)でウォーキングツアー(リムジンツアーでも!?)
で各種手配、通訳ガイドをいたします。

中高年大歓迎です。

Work hard to create in your children a good self-image. It's the most important thing you can do to insure their success.



これもまたまたLife's Little Instruction Bookからの引用です。

子供が成功するのに最も重要なのは良いセルフイメージです。子供がそれを持てるよう最大の努力をしなさい。
それが親が出来る最も重要な事です。

というのが意訳です。

良いセルフイメージを持つ/持てる事が大事というのは真実です。どうやってそれを得るかを教えるかなり高額の講座もあります。そんなお金を出さずとも両親は無料でそれを子供に伝えられるのです。

何と素晴らしい贈り物でしょう!

日本の女性のセルフイメージやセルフエスチームは非常に低いと言われます。いつも男性や権威者に軽視され
るからだと私は思います。

私はそれをニューヨークで実感し、4年住んでいる間に克服できました。

でも帰国するとまた逆戻り(苦笑)。

NYへの旅は、実はセルフイメージ回復の旅でもあるのです。




いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
NYで暮らしていた時に感じた事のひとつは....

日本から来る日本人(NY在住の日本人でなく)ってやたらベタベタと人を頼る甘ったれが多いという事。

「甘えの構造」という本があって、NYでカルチャーショックを受けた私はむさぼるように読んだが、
それによると甘えとは周りの人に好かれて依存したいという日本人特有の感情だそうだ。

同感。

そこで今回の人生訓はこれ。

BE A SELF-STARTER

自ら進んで/率先して行動する人になろう

という意味だが、私は自分1人で行動を起こせる人と訳したい。

さあNYに行こう
さあダイエットしよう、じゃジョギングを明日から始めよう

私は「お1人さま」だからいつもそんな風にしてセルフスタートする

が、何人かいる肥満体知人、「1人でウォーキングをするのは気がひける」
「どうやったらやせられるか教えて」「やせたいけど甘い物が止められない」

といつまで経っても肥満解消の為のセルフスタートをしない。

散々アドバイスをしたりウォーキングに付き合ったりしてヘルプしたけれど、彼女達が自ら行動を
起こす事はないとわかったのでこれ以上私の貴重な時間を割くのは止めにした。

酷なようだが(何もしないでやせるなんて無理!いつまでもそうやって太ってなさい!)というのが
正直なところ。










いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
(多分クリスマス時)フルーツケーキを贈ってはならない、といった半分ジョークのような人生訓がある中、

Remain open, flexible, curious

という諸手を挙げて賛成したいものもある。

人生も後半レースに差し掛かると守りに入って

何もしない
何も買わない

をモットーにしているような中高年が多い。

夢がない
希望がない
何に対しても興味がない
情熱がない

そんな内面が顔に表れている。

オープンに、フレキシブルに、そして興味を持つ

何と素晴らしい事ではないか!

こんな人が身近にいたなあ....あ、私だ!(笑い)





いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
なかなか更新できないので今日はもう1つ!

Read hospital bills carefully, It's reported that 89% contain errors-in favor of the hospital.

アメリカだったらあり得るでしょうね!何しろ銀行の窓口だって間違える国ですから。

私は最近耳鼻科に行って(やけに高いな)と思い、知り合いの元薬剤師さんに見てもらいました。そうしたら
初診の検査料が4800円(480点)!大した検査をされた覚えがないんですが...

まあ、アメリカに比べれば日本は激安ですがそれにしても4800円とは!リピートはありませんからね!
U耳鼻科医院さん!



いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
皆さん、ヴァレンタインズデイはいかがでしたか?

私はまあ、ちょぼちょぼ(笑い)。

「Life's Little Instruction Book」

にヴァレンタインズデイ関連があったのでご紹介しますね。

410番
Send a lot of Valentine cards, Sign them, "Someone who thinks you're terrific."

たくさんカードを送りなさい。そして「誰かがあなたは素晴らしいと思っていますよ」と書き添えなさい。

う~ん、チョコレートよりは安いけれど、アメリカのカードって高いですよね。

Eカードにしょう!









いいね!した人  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。