超カンタン英語でキャリアアップ!

字幕研究家。元大手英会話学校講師/英会話本を2冊出版した英会話ライター/ノンフィクションライター。


テーマ:
最近はCNNと、FOXで再放送している「Xファイル」にハマッている。

CNNではラリー・キングがけっこう好き。ポーラ・ザーンなどは目付きがぎらぎらしていてあまり好きになれない。で、数日前のラリーキング・ライブではドナルド・トランプとロージー・オドネルのケンカについてドナルドが訴訟も考えている と伝えたところ、ラリーがドナルドに"You are smart enough to..."と、おそらく訴訟はばかげていると言いかけたのだと思うが、それをさえぎってドナルドが「それはどういう意味だ?」とからんで来た。

ラリーはしばらく苦笑していた。私もラリーと一緒になって笑った。彼は"You are smart."と言い直したが、後の部分は聞き逃した。残念。金持ちケンカせず、と言うけれどドナルドは別らしい。彼をインタビューする記者は気を付けた方が良さそうだ。

それにしても...

確かによくよく考えれば、You are smart.You are smart enough.はビミョウに異なる。私も気を付けよう。




AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:

9月10月とニューヨークに滞在した私。かつては一応ニューヨーカーのはしくれだった私も騙されたり物を盗まれたり散々。

ツーリストには色々のトラブルが降りかかる事もあります。映画では「アウト・オブ・タウナーズ」がその最たるものでしょう。


「ミスティック・ピザ」に出てくるピザ屋のウェイトレスがチップの額を見て、少なかったので腹立ちまぎれにこういうセリフを

吐いていました。


"Tourists!"(ツーリストったらもう!)


ニューヨークのウェイター/ウェイトレスもツーリストがお嫌いのようで、マリオット・マーキーズのバーでは白人男性の

バーテンダーにツンケンされました。しかも出て来た勘定書きには「チップは含まれていません」と大書され、さらに

目立つように○で囲ってありました。


ツーリストはつらい。





AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:

A day without laughter is a day wasted.


「笑いのない1日は無意味な1日だ」


喜劇王と言われた彼らしい言葉ですね。だって面白い事なんか何もないもの、そう仰るあなた、おかしくなくても微笑んだり、笑ったりしでいれば体にいい影響があるそうです。





AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。