超カンタン英語でキャリアアップ!

字幕研究家。元大手英会話学校講師/英会話本を2冊出版した英会話ライター/ノンフィクションライター。


テーマ:
道ばたに座り込んで手を伸ばすホームレスに通行人が小銭を渡そうとする瞬
間を写したポスターがあるのだそうだ。そして、

THE MORE YOU GIVE CHANGE,
THE MORE THINGS WILL STAY THE SAME
(小銭を与えれば与え続ければ事態は放置され続ける)


と書いてあるそうだ。そして「あなたの小銭は、ドラッグやアルコール中毒者を増やす為に使われる事が多い。だから小銭を恵むのをやめてください。あげ
ない事に罪の意識を感じないでください。本当にホームレスを助けたいのなら
各種団体に寄付してください」と続く。

私の知り合いのニューヨーカーなどはそんな事情をよく知っていて、おなかが空いているというホームレスには食事を提供する最寄の施設を教えてあげるのだそうだ。

ニューヨークではよくホームレスや物乞いに出会う。渡米したての頃は会うたび25セントを渡していたが、きりがないのでやがて止めてしまった。

冬という季節のせいか、昨年ブルックリンからマンハッタンに向かう電車の中では全く見なかったが、夏にクイーンズから乗った電車ではほとんど毎回物乞いに会った。最初の数回は50セントや1ドルを渡したが、やはりきりがないのである時から心を鬼にして知らぬふりを決め込んだ。戦争で負傷したという車椅子のプエルトリコ人などは寝たふりをした私の膝を指でトントンとつつくのである。他の人にはしないのに。

代りに街角のサルベーションアーミーに寄付したら、友人に「バカだな、ついこの間、寄付金着服のニュースがあったばかりなのに」と言われてしまった。






AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
バイオレント映画にうんざりしている時にフレッド・アステアの「バンド・ワゴン」を見たら案外新鮮で面白かった。何しろ夜のセントラルパークを散歩
するのだから!

プラザホテル前の馬車に乗る時、御者が「どちらへ?」と聞くとフレッドがこう答える。

"Leave it to the horse." (馬に任せるよ)

どこでもいいよ、という意味で、何ておしゃれな表現!

NYでタクシーに乗る時、"Leave it to the wheels."と言ったら通じるかしら?








タイトル: フレッド・アステアGOLDENBOX ダンス ダンス ダンス!
AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
女だらけの水着売り場で、試着するたび彼氏の意見を求めている若い女がいる。男の好みに合わせるんじゃない!自分の好みで選びなさい!と彼氏のいない私は苦々しく思ったものだ。例えいたって女の園である水着売場なんかに引っ張って来ないし、来させない。そんな所に嬉々としてやって来る男も嫌いである。

一方、40代の夫婦はAV機器を買う時に55%が相談するというアンケート結果が
あった。無線LANのノートパソコンが欲しい私だが、NYでハタと考えた。無線
LANって英語で何て言うんだっけ?

WIRELESS

こんなにカンタンな事がパッと出てこないなんて...日本でもワイヤレスと
言えばいいのに。

ノートパソコンは当分買えないが、パソコン用のヘッドフォンなら誰に相談しなくとも買えます...よね?







メーカー: ソニー
商品名: SONY MDR-7506 ステレオヘッドフォン
AD
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
"o'clock" は the clockと o で始まる前置詞 が1語になったものですが、その前置詞とはどれ?

A:on
B:of
C:over
D:off

正解は





Bのof。of the clock が 短くなったのが o'clock 。

10時10分に「何時?」と聞くと、10時台とわかっている時など、

Ten of.

と答える。これって結構カッコいい。
"Ten of what?"
なんて聞き返される事もあるけれど、そうしたら
"Ten."
でOK!



いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
ニューヨークに住んでからウディ・アレンが好きになった。
私が一番好きなのは『ボギー、俺も男だ』。この中で、自分はユダヤ人として差別されている、と親友に訴えるシーンがある。

Did you eat? (食事した?)

をわざと

D'yu eat?

と聞かれたのがそうだと言うのだが...

これ、発音がジューイートで、つまりユダヤ人(ジュー)と聞こえるという訳。

このジューイート、実は差別でも何でもないのでセーフ表現です。他のオススメは『アニー・ホール』『ブロードウェイのダニー・ローズ』。









タイトル: アニー・ホール
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
結構有名俳優が出ているのにB級っぽかった「モンテカルロ殺人事件」で、これまた結構好きなジェームズ・ベルーシがカジノの両替所で時間を食うので後ろのおじさんがシビレを切らして

Are you finished?(お済みですか?)

するとジェームズ、

No. Are you Swedish?

問いかけのアーユー・フィニッシュトが「アーユーフィニッシュ」、フィンランド人ですか、に聞こえる為、「いえ。あなたはスエーデン人ですか」とジョークで返したわけ。これ、ネイティブでないとスベりそうなジョーク。

ジェームズは太りさえしなければキュートな男性だと思う。彼は「キュートなんて猿にしか使わないよ!」って言うかも。いえ、実はそう言った男が過去にいたものでして...




タイトル: モンテカルロ殺人事件(字幕スーパー版)
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
昨日『アパートの鍵貸します』をスターチャンネルで見た。ビリーワイルダー監督作品の名作で、私の好きな監督ベスト3に入る。字幕研究家である私にはこの映画に1つ好きなセリフがある。

ラスト近く、既婚の上司ではなく、人のいいジャック・レモンに恋すれば良かったわ、とシャーリーマクレーンが言えば...


"That's the way it crumbles...cookiewise."(そういう風に崩れるもんなんだ、クッキーはね)

とジャックが受け流す。ここぞと口説かず、どこまでもいい人なのだ。私はこの映画は何度も見ているが、ずっと彼のセリフが

That's the way the cookie crumbles.

だと思っていたが、ちょっと違ったのを今回発見した。

このセリフは後にシャーリーも繰り返して使っている。

そういう風に崩れるとはつまり、「それが成り行きってものなんだ」という意味。なかなかいいセリフではありませんか。是非使ってみてください。




タイトル: アパートの鍵貸します




タイトル: アパートの鍵貸します
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
あいまいさや冗長さを会話に活かせるようになればあなたの英語はワンランクアップしている証拠です。私は学校ではイエスかノーの答えしか習わなかった私はニューヨークで

Not really (そうでもない)


という返事を聞いて目からウロコだった。日本人があいまいだなんて非難しておきながら実は彼らもけっこうあいまいだ。

just about (そんなものかな)
more or less (そうだろうね)
I guess  (そうかも)

『ボーン・アイデンティティ』のラストシーンの男女の会話もこんな風だった。

女"Do you have ID?"
男"Not really."


これが2人の間のインサイドジョークになっているのでご興味の向きは映画をcheck it out!




タイトル: ボーン・アイデンティティー




タイトル: ボーン・アイデンティティー スペシャル・エディション
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
明日は

Inaugulation(インオーギュレーション)、ブッシュ大統領が第2期政権を発足させる米国大統領就任式である。 

連邦議会議事堂前に設置された特設ステージで行われる。祈りの後、チェイニー副大統領、ブッシュ大統領の順に宣誓し、大統領が就任演説を行った後、議事堂とホワイトハウスを結ぶペンシルベニア通りをパレードするというのが式次第。その後舞踏会などのイベントがあるそうだ。

大統領のお気に入りの料理はピーナツバターとジェリー、バーベキューだそうだ。ところで、皆さん、ピーナッツバターと聞いてパッと閃かない?そう、ピーナッツバター好きな死神が出て来る『ジョー・ブラックをよろしく/Meet Joe Black』。ブッシュさんが死神に見えるという軍人も多いかも。








タイトル: ジョー・ブラックをよろしく
いいね!した人  |  リブログ(0)

テーマ:
おっと!は言わずと知れた

Woops!

ですね。帰国してン10年経つのにこれだけは抜けません。

『ノッティングヒルの恋人』のヒュー・グラントは、塀をよじ登ろうとして失敗すると

Woopsydaisy!

と言っていながらジュリアロバーツが「ウプシィデイジーですって?そんなのいまどき誰も言わないわよ」と茶化すと「そんな事は言ってない」と更なる笑いを誘っていましたね。この映画、ヒューグラントが実に面白い事ばかり言ってるんですが、字幕には現われず残念。ビデオでじっくり聴いてみては?このウプシィデイジーの件や彼女が初めて彼のアパートに寄った時に冷蔵庫の中にある物を進めるシーンなど実に笑えます。


このウプシィデイジー、男性が言うとゲイっぽく聞こえるそうなのでストレートの男性には勧めません。






タイトル: ノッティングヒルの恋人
いいね!した人  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。